歌舞者 的英文怎麼說

中文拼音 [zhě]
歌舞者 英文
souryakari
  • : Ⅰ名詞(歌曲) song Ⅱ動詞(唱) sing
  • : Ⅰ名詞1 (舞蹈) dance; dancing 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (舞蹈; 做出舞蹈的動作) dance; move a...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 舞者 : dancer
  1. In " second hand rose " ? a tune from the 1921 ziegfield follies revue ? the famous comedian fanny brice complained about how hard it was to find a suitable suitor

    1921年齊格菲爾德活報劇中一首曲《二手玫瑰》中,著名的戲劇演員范尼?布賴斯就曾為難以遇到如意的追求而抱怨。
  2. From anhui province choric group, professional flutist, like reading

    來自安徽省團,長笛專業演奏,喜歡讀書。
  3. The round that brave man row is a ground of song and dance, the people all can go into inside together to play, but the old men circlet with colorful ensign for center of talk the ground of feeling for the men and women, belongs to the district of " no admittance to unauthorized person ", the single men and women sing a song and dance in this district, under moon conjecture mutually, careful watch, until find out the object that oneself like

    壯士所劃之圈為「圈地」 ,人們均可入內一同歡鬧,而老的以花旗為中心的小圈為男女談情之地,屬于「閑人免進」區域,在這個區域內未婚男女唱,月下相互打量,仔細品察,直到找到自己中意的對象。
  4. It is from a special tunes of piazzolla, representative of passionate rhythm of singers, performers and dancers, which are mixed with the shouting of audiences, achieving the most passionate and feverous place

    她源自於皮亞左拉一種特殊曲調,代表著最激昂的風琴手與的節奏,以及觀眾的吶喊交錯,澎湃互動,到達最激昂最狂熱的境界。
  5. Entertain ? include hypnotists, magicians, clowns, singers, dancers, etc

    娛樂-包括催眠、魔術師、小丑、手、
  6. The reason the film industry started in these cities is because there were plenty of trained professionals ( acrobats, dancers, actors, and stagehands ) from vaudeville, the performing arts theater that was popular at the turn of the century

    影片工業在這些城市發源的原因在於,它們擁有許多來自輕劇且受過訓練的專業人員(特技人員、、演員及臺工作人員) ,這是世紀交替時,廣為流傳的一種表演藝術劇場。
  7. The show is full of excitement, from the opening fiery rhythm of tahitian drums to the passionate tahitian dance and the enchanting songs of the female vocalist. and don t miss minnie s dancing ! the show wraps up with a festive finale where the audience is invited to participate

    從激昂的大溪地鼓聲熱情的草裙到化身為薩摩亞島姑娘的美妮憶情人米奇的浪漫蹈,熱情的表演將透過南太平洋諸島的,將南國情調呈獻給您。
  8. As an excited member of the beginners ' chorus line, i was aware of my lowly status

    能加入初學隊行列,我既興奮又自卑。
  9. We offer classes in a variety of flamenco dances for different levels of dance - lovers, from the most basic to the most advanced. instruction for flamenco guitar music is also available

    我們設有多種款式的佛拉門蹈班,可迎合初級至高級程度蹈愛好的不同喜好和需求。我們同時亦開辨佛拉門結他班。
  10. By the 1870s, the protagonists of real - life crime and moral transgression were appearing on the vaudeville stage as similar protagonists today appear on tabloid tv shows : human commodities of trash

    到19世紀70年代,那些實際生活中的作姦犯科、道德淪喪,竟然已經堂而皇之地出現在表演中,這一幕與如今八卦電視節目何其相似,文化垃圾商品的真人版而已!
  11. A group or performer in a modern drama serving a purpose similar to the greek chorus

    在現代劇中起與希臘合唱團相同作用的團體或演員
  12. Two methods are employed by shigongs ( folk masters ) to get rid of catastrophe and seek fortune for the people, in " communication " with the spiritual beings, the folk masters will fist perform dances, called " ruan gong fu " ( soft arts ) to curry favor with the spiritual beings for reconciliation ; then they will perform magic arts, called " ying gong fu " ( hard arts ) to contend against the spirits to eliminate catastrophe

    摘要壯族民間師公為了實現其為民禳災祈福的職能,其「溝通」鬼神的手段集中體現在與法術兩個主要方面,前是師公必備的「軟工夫」 ,表現為搬演謅媚鬼神以與鬼神「和解」 ;後是師公要掌握的「硬功夫」 ,表現為施行法術驅鬼消災以與鬼神「較量」 。
  13. 1. square for aboriginal song and dance : the square connects to anyi park and providing a big space for those performers. for the view area, there are lawn and wooden chairs for audiences

    1 .祭文化廣場:廣場設計配合隔壁安億公園,提供表演一個大草坪空間,觀賞區采自然草坪及小木板座椅。
  14. Before achieving success as a playwright and novelist, andersen was trained as a singer, dancer and actor. however when he was casually referred to as a poet by a friend it changed his focus. as he says, it went through me, body and soul, and tears filled my eyes

    安徒生在成為成功的劇作家和小說家之前,曾受過和演員的訓練,不過卻因無意中被稱為詩人,而改變了他的生涯目標,誠如他所言:詩人的意象在我的身體和靈魂里流轉,讓我熱淚盈眶,從那一刻起,我就意識到要以寫作與作詩為職志。
  15. A singer should not only master singing skills and be artistically accomplished but also maintain a good singing psychology and own the ability in controlling the state of singing in performance in order to overcome " stage fright " and " stage fear "

    摘要除了有較高的唱技巧、藝術修養外,還必須在唱過程中保持良好的唱心理,提高調控唱狀態的能力,克服經常出現的「怯場」 、 「臺恐懼」等現象。
  16. A good understanding of the work ' s style, appreciation of works of music, singing techniques, the vertical sense of the concord as well as the thoughts in the works - these are all the important problems that a singer shoued solve, whether he or she is on the concert stage or in a casual performance

    無論是在音樂會的臺上還是在平時的唱表演中,對音樂作品風格的理解、音樂鑒賞力、旋律線條的唱技巧、和聲的縱向感以及作品的思想性等,都是要解決的重要內容。
  17. Na ' at khan turkey

    儀式歌舞者土耳其
  18. The genre is derived from old spanish melodies and harmonic structures, which were strongly influenced by african rhythms and songs passed down among the slaves in colonial times. a marked reminder of the spanish flamenco is also present in the zapateado, a percussive dance displaying fiery energy and passion. the troupe has shared the delights of the fandango - an informal gathering of musicians and dancers performing around a tarima ( wooden platform ) - with audiences worldwide

    此樂派脫胎自西班牙式旋律及和弦音樂結構,結集殖民時期黑奴帶來的非洲唱詠的餘緒,伴隨衍生自佛蘭明高的察帕泰阿多( zapateado )蹈,讓在木製臺上翩然起,並逐漸演變成墨西哥嘉年華凡丹高( fandango )傳統。
  19. The genre is derived from old spanish melodies and harmonic structures, which were strongly influenced by african rhythms and songs passed down among the slaves in colonial times. a marked reminder of the spanish flamenco is also present in the zapateado, a percussive dance displaying fiery energy and passion. the troupe has shared the delights of the fandango - an informal gathering of musicians and dancers performing around a tarima wooden platform - with audiences worldwide

    此樂派脫胎自西班牙式旋律及和弦音樂結構,結集殖民時期黑奴帶來的非洲唱詠的餘緒,伴隨衍生自佛蘭明高的察帕泰阿多zapateado蹈,讓在木製臺上翩然起,並逐漸演變成墨西哥嘉年華凡丹高fandango傳統。
  20. Minari ; mirani n. india

    歌舞者北印度
分享友人