歌訣 的英文怎麼說

中文拼音 [jué]
歌訣 英文
formulas or directions put into verse
  • : Ⅰ名詞(歌曲) song Ⅱ動詞(唱) sing
  • : Ⅰ名詞1. (歌訣; 口訣) rhymed formula 2. (解決問題的好方法) knack; tricks of the trade Ⅱ動詞(分別) bid farewell; part
  1. The preparation of breakfast burnt offering : intestinal congestion and premeditative defecation holy of holies : the bath rite of john : the funeral rite of samuel : the advertisement of alexander keyes urim and thummin : the unsubstantial lunch rite of melchizedek : the visit to museum and national library holy place : the bookhunt along bedford row, merchants arch, wellington quay simchath torah : the music in the ormond hotel shira shirim : the altercation with a truculent troglodyte in bernard kiernan s premises holocaust : a blank period of time including a cardrive, a visit to a house of mourning, a leavetaking wilderness : the eroticism produced by feminine exhibitionism rite of onan : the prolonged delivery of mrs mina purefoy heave offering : the visit to the disorderly house of mrs bella cohen, 82 tyrone street, lower, and subsequent brawl and chance medley in beaver street armageddon : nocturnal perambulation to and from the cabman s shelter, butt bridge atonement

    準備早餐燔祭351 ,腸內裝滿以及預先想到的排便至聖所352 ,洗澡約翰的儀式353 ,葬禮撒姆耳的儀式354 ,亞歷山大凱斯的廣告火與真理355 ,不豐盛的午餐麥基洗德356 ,訪問博物館和國立圖書館神聖的地方357 ,沿著貝德福德路商賈拱廊358 ,韋林頓碼頭搜購書籍喜哉法典359 ,奧蒙德飯店裡的音樂中之360 。在伯納德卡南的酒吧里與橫蠻無理的穴居人361吵嘴燔祭。包括一段空白時間:乘馬車到辦喪事的家362去以及一次別曠野363 。
  2. Part five introduces the subjects and the procedure used in the author ' s this experiment, the methods used are also described carefully, which falls into twelve ways : to improve the students " background knowledge by means of singing english songs, by holding english parties, by vocabulary teaching, by english learning field, by school english broadcasting by reading background knowledge materials, by english competition on background knowledge, by establishing english corners, by giving warm - up of each class, by main grammar explaining in verse, by listening to english programs on tv and radio, and by telling english jokes, riddles doggerels and jingles

    第五部分論述了本實驗中的被試、實驗步驟以及實驗方法等情況。方法共分為十二種:通過英文曲、英語晚會、詞匯學習、英語學習園地、校園英語廣播、閱讀背景知識材料、就背景知識進行的英語競賽、英語角、每節課剛開始時的熱身練習、運用英語知識歌訣解釋重點語法、通過電視和廣播收看或者收聽英語節目和通過英語笑話,順口溜和腦筋急轉彎等等。第六部分用統計軟體spss報告了數據統計分析的結果及相關討論… … 。
  3. Traveler justine shapiro begins her stay in one of the world ' s gastronomic erters learning the secrets of french haute cuisine. the following day she takes in the sites on foot before enjoying a traditional parisian cabaret. after an expensive shopping trip she spends her final day taking in the famous galleries and museums ending at the louvre, home of the mona lisa

    在本輯節目中,我們將與賈思汀?夏皮羅一起徙步瀏覽這個充滿魅力的現代大都市,我們將在巴黎一所世界級烹飪中心學習法式大紫色的烹飪秘,在巴黎美麗迷人的夜空下享受傳統盛大的舞表演,在經歷完一次昂貴而刺激的瘋狂購物之後,細細參觀市區著名的畫廊與博物館,最後進入蒙娜麗莎的故鄉- - -舉世聞名的盧浮宮,一睹諸多世界藝術珍品的真實面目。
  4. It is foreseen that the stream of learned teachers coming from asia must run dry within the space of one generation, but there is good reason to hope that, long before this happens, there will be numerous western disciples well able to carry on their work with the same devotion to the welfare of sentient beings and the same, or even greater, success

    然乃玄覺禪師靜極思動,竟於無開口處而開口,離言說相而言說,老婆心切作不平之鳴,以游戲三昧演成證道歌訣,無非欲接引眾生同登聖域。宣化亦不揣孤陋寡聞,冒豐干饒舌之咎,作無病呻吟之說,不惜拋磚引玉,竭盡愚忱,略述管見而解之。
  5. An ancient formula for longevity advises : " don t eat to fullness ; walk don t run ; and, don t get angry.

    一節食可以長壽:古人的長壽歌訣:吃飯不飽,走路不跑,遇事不惱。
  6. The mechanized mathematics has a highly development in ming dynasty, the abacus ' s perfected standardize is one hand, the other hand is fundamental algorithm ' s standardize, a pithy formula, program

    二、數學機械化的思想方法到明代得到了高度發展和完善。其一是表現在實現演算法的硬體? ?算盤的完善和規范化;其二是實現演算法的軟體? ?基本演算法的規范化、歌訣化、程序化。
  7. Besides a bilingual chinese star map, this book will also introduce the chinese constellations and exploring the meanings behind their names. it is probably the only english star companion available in the market for you to understand the chinese night sky

    現已出版的中國星圖,除了包括中英對照的中國全天星圖外,更會探討各中國星座名稱的背後意義,書中亦列有唐朝王希明和清朝欽天監博士何君藩所作的步天,只要熟讀歌訣,漫遊中國星空,無往而不利。
  8. You may pay respects to the emperor and the prince luckily, you no longer need to kneel down and perform kowtow to the royal family, discuss politics with the premier and other chinese officials, or simply go shopping in the celestial market. besides a bilingual chinese star map, this book will also introduce the chinese constellations and exploring the meanings behind their names

    現已出版的中國星圖,除了包括中英對照的中國全天星圖外,更會探討各中國星座名稱的背後意義,書中亦列有唐朝王希明和清朝欽天監博士何君藩所作的步天,只要熟讀歌訣,漫遊中國星空,無往而不利。
  9. From the ideal society of the great harmony and minor prosperity, the educational philosophy encapsulated in the three character classic, the emotions of bidding farewell to a close friend in farewell to yuan er, the rousing passions of an ode to integrity, the vivid characterisation of the water margin, the evil men and gallant heroes of the romance of the three kingdoms to the father - son bond portrayed in the view of his back, the conflicts of heroic men and women in a letter of farewell to my wife, the poignant comedy of a nation ' s sorrow in the story of ah q

    從「大同和小康」的理想社會,三字經的教育哲學道德的哲理, 「送元二使安西」送別摯友的感情,正氣的慷慨激昂,水滸傳生動的人物刻劃,三國演義的奸雄俠義,到背影的父子之情,與妻別書英雄兒女的矛盾,阿q正傳笑在嘴裏哭在心裏的民族悲哀。
分享友人