正本 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngběn]
正本 英文
1. (別于副本的) reserved copy (of a library book)2. (文件的正式的一份) original (of a document)
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  1. The assignor must be the registered owner of the property concerned and must produce the original of the last acquisition title deed by which the assignor became the registered owner

    轉讓人必須是有關物業的注冊業權人,並須提交購買該物業業權契據正本
  2. An original copy or a certified true copy of the statutory declaration on small balance account

    小額結餘帳戶的法定聲明表格正本或經核
  3. The subsequent revisions should be computerized.

    隨后的修正本應當用電子計算機處理。
  4. He had the faculty of making order out of confusion.

    他有那種正本清源的能耐。
  5. Please post the original order form with a crossed cheque to the council

    請再將已傳真之表格正本?同劃線支票郵寄至協會。
  6. You must acknowledge your document of identity for visa purposes by producing your hong kong identity card for verification and sign on the delivery receipt

    領證時,你必須出示香港身份證正本以供核證及親自簽收,簽署式樣必須與申請書上的簽署相符。
  7. You must receive your passport in person by producing your hong kong identity card for inspection and sign on the delivery receipt. the signature must be the same as that on the application form

    領證時,你必須出示香港身份證正本以供核實及親自簽收護照,簽署式樣必須與申請書上的簽署相符。
  8. You must acknowledge the childs document of identity for visa purposes in person by producing your hong kong identity card for non hong kong resident, please produce your travel document as stated on the application form for verification and sign on the delivery receipt

    領證時,你必須出示香港身份證正本以供核證及親自簽收,簽署式樣必須與申請書上的簽署相符。
  9. 7 seller sends hardcopy contract by dhl or equivalent

    賣方以dhl快遞寄出合同正本
  10. For applying the children nursery allowance, the applicant shall file application enclosing the related certificates, original receipts of layer ? s fee, copy of litigation and judgment within three months of deed to the domiciliary authority

    申請法律訴訟補助,應於事實發生后三個月內檢具相關證明、律師費用收據正本及訴訟或判決書影各一份,向戶籍所在地之主管機關申請。
  11. Fsi section handles the transfer of underleases to successors of the lessees for the two government - built housing schemes, namely lung cheung court and hong lee court

    有關繼承人須提交遺產管理書、或遺囑認證的正本、或經核證的真確副,並須將舊的分租租契復交回。
  12. Full set of clean " on board " marine bill of lading to the order of malayan banking berhad marked " freight collect ", notify applicant

    正本的全套的提單,單證上註明「運費向收貨人索取」 ,並且還要註明通知信用證申請方。
  13. Using a field, original is " must pensile " the apparent office that running a place, otherwise you may be punished because of not pensile charter ; carbon uses those who use at going out to conduct business commonly, for instance : conduction bank opens an account, company code card, sign a contract to wait a moment

    在使用方面,正本是「必須懸掛」在經營場所的明顯處,否則你可能因未懸掛執照而受到處罰;副一般用於外出辦理業務用的,比如:辦理銀行開戶、企業代碼證、簽訂合同等等。
  14. Photostat copies of the documents may be required

    正本,可能亦須遞交文件的影印
  15. 11 the completed nomination form ( in original ) must reach the registrar, social workers registration board at 11 / f heng shan centre, 145 queen ' s road east, wan chai, hong kong on or before 16 july 2007 ( post mark )

    已填妥的提名表格(正本)必須於二零零七年七月十六日(郵戳)前,抵達香港灣仔皇后大道東145號恆山中心11樓社會工作者注冊局注冊主任。
  16. Synopses can appear in the front of revisions as a summary of contents.

    可把綱要放在修正本前面作為內容摘要。
  17. Article 11 after an application for a family name change, a new family name, a return to an original name, a name change, a change of both family name and name, a correction of an original name, a return to a traditional name, or a return to an original chinese name, or an additional romanized traditional name, is approved, the registry office shall provide information when related organizations apply for a check according to regulations

    第11條申請改姓、冠姓、回復姓、改名、更改姓名、更正本名、回復傳統姓名、回復原有漢人姓名、傳統姓名之羅馬拼音並列登記,經核定者,戶政事務所應于登記后,于相關機關依規定申請查詢時,提供資料。
  18. The winner shall bring the original winning scratch card to the redemption counter on g f, san hui market near the poultry section from 2 p. m. to 3 p. m. on 12 may 2007 and from 9 a. m. to 10 a. m. and 4 p. m. to 5 p. m. between 13 may 2007 and 18 may 2007 to redeem the prize

    得獎者須攜帶中獎擦擦咭正本,於2007年5月12日下午2時至3時及2007年5月13日至18日上午9時至10時及下午4時至5時到新墟街市地下鄰近家禽區換領獎品。
  19. As well as the original of their travel documents

    號申請表格及申請人的旅行證件正本
  20. Tax payment evidence ( i. e. original air ticket original helicopter ticket which indicates that hong kong apdt has been paid )

    繳稅證據正本即航空公司直升機航運公司發出的機票正本,證明已繳付香港飛機乘客離境稅
分享友人