正經的 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngjīngde]
正經的 英文
decent
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 正經 : 1. [舊時用語] (指十三經) the thirteen confucian scriptures2. [中醫] regular channels; the twelve channels
  1. Only when the last child had disappeared did sister agatha break her rigid pose.

    一直等到孩子們全部走完了,阿加莎修女才放棄了她那僵硬一本正經的假做作。
  2. Outflings my lord stephen, giving the cry, and a tag and bobtail of all them after, cockerel, jackanapes, welsher, pilldoctor, punctual bloom at heels with a universal grabbing at headgear, ashplants, bilbos, panama hats and scabbards, zermatt alpenstocks and what not

    那群幫腔也一起跟在後面:有血氣方剛,頑劣,賴債,庸醫,還有一本正經的布盧姆。大家分別攥著帽子?木手杖比爾博劍295巴拿馬帽和劍鞘采爾馬特登山杖296等等。
  3. He had been amused at her seriousness.

    看到她一本正經的樣子,他覺得好笑。
  4. Count not thine handmaid for a daughter of belial : for out of the abundance of my complaint and grief have i spoken hitherto

    16不要將婢女看作不正經的女子。我因被人激動,愁苦太多,所以祈求到如今。
  5. Flinging up skyscrapers. his wife ' s a proper blue blood

    事業如日中天他妻子是正經的貴族血統
  6. The man's will was to do right, sure enough, but his heart didn't chime in.

    這個人是想正經的,這是毫無問題,可是他心卻不聽話。
  7. I gave due inward applause to every object, and then i remembered how old earnshaw used to come in when all was tidied, and call me a cant lass, and slip a shilling into my hand as a christmas box ; and from that i went on to think of his fondness for heathcliff, and his dread lest he should suffer neglect after death had removed him ; and that naturally led me to consider the poor lad s situation now, and from singing i changed my mind to crying

    我暗自對每樣東西都恰如其分贊美一番,於是我就記起老恩蕭從前在一切收拾停當時,總是怎麼走進來,說我是假正經的姑娘,而且把一個先令塞到我手裡作為聖誕節禮物。從這我又想起他對希刺克厲夫喜愛,他生怕死後希刺克厲夫會沒人照管為此所感到恐懼,於是我很自然地接著想到現在這可憐孩子地位。我唱著唱著,哭起來了。
  8. With a straight face speer appointed ley on the spot " commissioner of death ray "

    斯佩爾裝出一本正經的神氣,當場委任萊伊為「死光製造局局長」 。
  9. " because, " she replied slowly, assuming a doctorial expression

    「這是因為」她顯出一本正經的樣子,慢吞吞地說道。
  10. She's dreary little prude.

    她是個死板、假正經的女人!
  11. He is not a bit fuddy - duddy professor in a classroom of rowdy boys

    在一間學生吵吵鬧鬧教室里,他一點也不像一位一本正經的古板教授。
  12. Under their stagnant respectability are whirlpools of evil and erotic passion.

    在他們一本正經的體面外表下,滿肚子邪惡和情慾。
  13. The flanerie in lens, the indifference in eyes, the sound and fury, the emptiness and mess, the rambling images, possibly, all that bring to you is not entertainment, not reflection, but further confusion : the seemingly serious birthday, the no - nonsense sales promotion, the violence in broad daylight, the apparently naive adult games, the nationwide whoopee, the spookish fireworks and the trembling blowout : as if it is a sacrifice for the riproaring time

    鏡頭中漫無目,眼睛里司空見慣,喧鬧暴戾噪聲,空寂凌亂畫面,略帶散漫影像,給你帶來也許不是享受,不是思考,而是進一步混亂? ? ?你會看到煞有介事滿月,一本正經的促銷,光天化日下暴力,不動聲色悲哀,看似天真成人游戲,舉國歡騰萬眾狂歡,幽靈一般焰火和讓人戰栗爆裂? ? ?像是祭奠著這個喧囂年代。
  14. The young men at the end of the room no longer laughed ; the company were old fogies, and amusement was not to be found there

    坐在客廳後面那些年輕人不再笑了,客廳里人都露出一本正經的樣子,沒有什麼可好笑
  15. And to think she refused suppers to which one did her the honor of inviting her because, forsooth, she was playing the virtuous game

    這樣女人還裝出一本正經的樣子,把一些辦公室頭頭騙得團團轉,人家請她吃夜宵,她居然假裝,不肯賞光!
  16. His gravity made us laugh immoderately.

    他那一本正經的樣子,使我們笑得不可開交。
  17. The formal voice suddenly stopped and the old yusef implored again.

    一本正經的語氣忽然中斷了,老樣子尤塞夫又開始乞求起來。
  18. Both are capable of great emotional depth, and both occasionally stray into dry intellectuality and sterile self - reference

    它們均能表達深刻感情,偶爾也會陷入一本正經的理智,以及枯燥乏味自我指涉。
  19. Every solemn, "official" utterance can be paired with another that is sharply irreverent.

    有一本正經的「官方」意見,就有另外一種玩世不恭意見。
  20. It is anything but easy to remould a lady of easy virtue

    要改造一個不正經的女人,並非易事。
分享友人