此地人 的英文怎麼說

中文拼音 [derén]
此地人 英文
local people
  • : 代詞1. (這; 這個) this 2. (此時; 此地) now; here
  1. He did trace them easily to clapham, but no farther ; for on entering that place they removed into a hackney - coach and dismissed the chaise that brought them from epsom. all that is known after this is that they were seen to continue the london road

    他一路追蹤覓跡,追到克拉普汗,這倒還不費什麼事,可是再往前追便不容易,因為他們兩到達后,便把從艾普桑雇來的馬車打發走了,重新雇了出租馬車。
  2. As the county seat, naming orlando after a man who once worked for him

    后來,法國與英國也向殖民,均未成功。
  3. The subject matter is so extensive that full coverage is not humanly possible.

    課題的內容是如廣泛,以至進行全面闡述並非力所能。
  4. We had passed through several towns before we arrived in dampier. when we stopped at the beach, an oriental person approached us. he had taken a dip in the ocean and was on his way back to his dormitory via another road, but somehow found himself walking in our direction

    經過幾個城鎮之後來到,到了海灘一停下車,迎面來了一東方,他原本來海灘游完泳準備從另一條通路走回宿舍,不知怎麼就往我們方向走來,看到我們便聊起來,大家互相交流對宗教的看法。
  5. On september 19, the initiates visited gadeokdo island, one of the areas most severely damaged by the typhoon. even before their arrival, the relief team members could well guess how terrible it must have been when the storm surge struck the island, which became a large dumping ground for debris

    我們在9月19日探訪加德島,是受創最嚴重的區之一,整座島面目全非,有如一座大型垃圾場,許多軍也投入救災行列。
  6. The etymological closeness of the sanskrit and english words is striking

    梵語和英語的詞源的連結性是如
  7. Thus, the local people call the hole fallen stone hole

    又俗稱洞為「落石洞」 。
  8. " pon my word, yes, if only you can find me an heiress in these rustic parts ! there must be delightful women hereabouts.

    「說真的,我同意你的想法,如果你在為我找一個女繼承這兒大概有的是美女吧。 」
  9. The hohokam, salado and other peoples who lived here between 850 and the late 1200s or so didn ' t use stone slabs as floors, he says, but still, the ground should be compacted

    伍德說,荷荷康族、沙拉多族和其他在公元850年到13世紀末居住於,雖然沒有用石板來鋪,但面也應該很緊實才對。
  10. - his insurer requires a resident doctor

    他的承保要求一個常駐的醫生
  11. His insurer requires a resident doctor

    他的承保要求一個常駐的醫生
  12. One of his favourite targets was the " pale and bilious " taproom agitator, scheming to overturn john bull ' s household, or peter stuyvesant ' s new york

    他喜歡攻擊的對象是「面色蒼白脾氣暴躁的」酒吧間里的煽動分子,處心積慮,非把約翰牛的老家或彼得?施托伊弗桑特的紐約鬧個天翻覆不可。
  13. Land was seemingly limitless in extend and, therefore, not highly priced, and almost every colonist wanted to be a landholder

    似乎廣闊無垠,因價錢不高,而幾乎所有的殖民都想成為土擁有者。
  14. It is this largess that accounts for the presence within the city ' s walls of a considerable section of the population ; for the residents of manhattan are to a large extent strangers who have pulled up stakes somewhere and come to town, seeking sanctuary or fulfillment or some greater or lesser grail

    這座城市裡相當大的一部分正是因為這種恩賜定居;因為曼哈頓的居民們大都是背井離鄉的外鄉,試圖在這里找到庇護或者滿足,或是想要實現或大或小的願望。
  15. How do you conceive your own death in all the marble vaults, the brick ridges, and the furnaces that lead to the market place ?

    看頭上有多少巍巍拱頂,燦燦瓦脊,上有多少工廠通著市場,對自己的死又是怎麼想的呢?
  16. With the help of a local convenient method practitioner, the working group found a wonderful venue in el ateneo de montevideo, a renowned cultural institution. the conference hall faced a famous plaza that is frequented daily by large throngs of people, many of whom showed great interest in our flyers and read them on the spot

    由於當一位方便法同修協助在蒙特維多的艾爾阿田內歐el ateneo找到一個相當理想的禮堂,弘法工作員因得以在圓滿完成一場成功的弘法講座。
  17. There seems to be an extraordinary number of people around for this time of day.

    今天此地人多得不可勝數。
  18. You always believe somehow that the world will end with your death.

    此地人都是死心眼兒,總以為自己兩眼一閉,這世界就不存在了。
  19. But because the costa rican people were so concerned about their compatriots well - being, they had already purchased many basic items so most of the largest food and water vendors had run out of merchandise

    但因為此地人民也非常關心災區同胞的安危,已經采購了很多日常用品幫助災民,所以大型食品公司與水公司的貨品,大多已銷售一空。
  20. The hungarian people were very sweet and friendly. whether they took a flyer or not, they would always say " koszonom, " which means thank you in hungarian

    此地人民極其可愛及友善,不管他們拿或不拿傳單都會有禮的向我們說聲koszonom "謝謝您。
分享友人