殺雞取卵 的英文怎麼說

中文拼音 [shāluǎn]
殺雞取卵 英文
if you sell the cow you sell her milk too
  • : Ⅰ動詞1 (使失去生命; 弄死) kill; slaughter 2 (戰斗) fight; go into battle 3 (削弱; 消除) wea...
  • : (家禽的一種, 也叫家雞) chicken
  • : Ⅰ動詞1 (拿到身邊) take; get; fetch 2 (得到; 招致) aim at; seek 3 (採取; 選取) adopt; assume...
  • : 名詞(動植物的雌性生殖細胞) ovum; egg; spawn
  1. Kill not the goose that lays the golden eggs

    生金蛋的鵝;勿殺雞取卵
  2. That would be killing the goose that lays the golden egg

    那就成了殺雞取卵,只顧眼前。
  3. It ' s too soon to sell those stocks yet. you ' ll just be killing the goose that lays the golden egg

    現在賣掉那批貨還為時尚早,你那麼做只會是殺雞取卵
  4. They sold part of their business but it was the most profitable part. i think that they have killed the goose that lays the golden eggs

    他們把一部分生意轉手了,但這部分利潤最大。我想他們是殺雞取卵
  5. They ' re our main client and we could increase our profit margin on their work, but we mustn ' t kill the goose that lays the golden egg

    他們是我們的主要顧客,我們可以就他們的業務提高我們的利潤幅度,但我們不要殺雞取卵
  6. They regularly buy large quantities from us, so we should not put up our prices too much ; we don ' t want to kill the goose that lays the golden egg

    他們定期向我們大量購買貨物,因此我們不應該把價格抬得太高,我們不想殺雞取卵
  7. Developing local economy is correct. but i still think developing the economy at the expense of the environment is no less than killing goose to get the golden eggs

    舉例1 :發展經濟是正確的。但是我仍然認為以犧牲環境為代價來發展經濟無異于殺雞取卵
  8. " an combination of biodiversty conservation and tourism management would produce beneficial result, " said an expert, " destroying the environment would be equal to killing the goose that lays the golden egg.

    一位專家指出: 「把保護生物多樣化和旅遊管理合理結合起來,能夠產生更好的效益;而損壞環境的做法無異于殺雞取卵
分享友人