殿內 的英文怎麼說

中文拼音 [diànnèi]
殿內 英文
tonouchi
  • 殿 : Ⅰ名詞1 (高大的房屋 特指供奉神佛或帝王受朝理事的房屋) hall; palace; temple 2 (姓氏) a surname ...
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  1. And the covered way for use on the sabbath, which they had built in the house, and the king ' s entry outside, he removed from the house of jehovah because of the king of assyria

    18他又因亞述王的緣故,將殿內為安息日所蓋的廊子,和王從外邊進殿的入口,從耶和華的殿挪去。
  2. In one year, her remains will be taken to the shrine of fatima

    有一年時間,她的遺體放在法蒂瑪的神殿內
  3. I, nebuchadnezzar, was at home in my palace, contented and prosperous

    4我尼布甲尼撒安居在宮中,平順在殿內
  4. A hundred years later in order to declare him a saint, a bishop planned to have the body moved to a shrive inside the church to honor his memory

    在他死後一百年,一位大主教為了宣布斯韋辛為聖徒,想把他的屍骨遷移到教堂的佛殿內,以示紀念。
  5. Different statues of buddha can be worshipped in each temple. and the corpse of reverend yuet kai is in the temples of the nei tor amita buddha for worship

    當中以彌陀殿最為特別,在殿內除供奉阿彌陀佛外這個阿彌陀佛像是現時香港第二高的佛像,還有創建者月溪法師的真身。
  6. Different statues of buddha can be worshipped in each temple. and the corpse of reverend yuet kai is in the temples of the nei tor ( amita ) buddha for worship

    當中以彌陀殿最為特別,在殿內除供奉阿彌陀佛外(這個阿彌陀佛像是現時香港第二高的佛像) ,還有創建者月溪法師的真身。
  7. We drived vehicles by huang yang highway, turned to the reservoir, got the gate, then ascended step by step the above 300 sidesteps, we saw the ursa major palace is lofty and grand, the bodhisattva statues in the temple are brilliant, other rooms are old - timey

    驅車沿黃楊大道轉入水庫直抵山門,沿著三百多級的石階拾級而上,只見大雄寶殿巍峨壯觀,殿內菩薩塑像金壁輝煌,綜合用房古色古香。
  8. Inside ghastly, wang lingguan worship center, the shining moon and looked awesome, and both sides are landmarks of the statue of baihu clay sculpture, mighty tall, vivid and lifelike and vivid, people terrified

    殿內陰森恐怖,正中供奉王靈官,披甲執鞭,面容威嚴,兩側分別是青龍和白虎泥塑神像,高大威武,形象生動傳神,使人望而生畏。
  9. It is the highest peak of mount tai. on top of the peak there is a temple of jade emperor in which the statue of the jade emperor is worshiped

    頂上有玉皇廟一座,正殿內有玉皇大帝銅像殿東觀日亭,可觀旭日東升殿西望河亭,日落時可觀黃河閃閃金光。
  10. Beams, columns, steps and the cornerstone are carved with exquisite designs, in the hall are preserved horizontal boards inscribed by emperors : " sacred land of jiuhua " by kangxi, " fentuopujiao " by qianlong, and " beneficence most enjoyable " by chongzhen

    殿內有康熙御書「九華聖境」橫匾和乾隆御書「芬陀普教」橫匾。後殿首明代崇禎皇帝御書「為善最樂」橫匾。
  11. During the teaching during the teaching of rinchen terzod his eminance tai situ rinpoche is giving

    大寶伏藏教授與灌頂的智慧林大殿內的會場
  12. Scene 2 : the temple of vulcan

    場景二- -火神殿內
  13. Upon entering the 20 - metre great buddha s hall, you will see an 8 - metre tall statue of buddha sakyamuni, flanked with statues of saripuitra and mahamandgalyagana

    大雄寶殿約高20米,殿內供奉高約八米之釋迦牟尼佛,旁立舍利弗及目犍連尊者。
  14. There are side halls on both sides of the main hall

    殿內供奉的是佛王爺爺。
  15. Inside are three shrines, enshrined on the altar median chen - wu ming true biological parent great and good wins queen ' s statues, taoist followers honorific title for the holy father notre dame

    殿內設有三座神龕,正中神龕上供奉真武大帝生身父母明真大帝和善勝皇后的造像,道士信徒尊稱為聖父聖母。
  16. The name of the temple is engraved above the front door. inside there is a courtyard and a short flight of steps leading to the main hall

    正門上刻長山古寺四字,一進入寺便是天階,登數石級便抵達正殿有左右偏殿
  17. Inside the hall of prayer for good harvest the pillars inside the hall all have a meaning : the four in the inner circle represent the four seasons of the year ; the 12 pillars in the middle circle represent 12 months of the year and the 12 pillars in the couter circle represent 12 time periods of the day. the leigong pillar under the center of the ceiling means the absolute power of the emperor

    祈年殿是按「敬天禮神」的思想設計的,殿內立柱都有特定的寓意:里層4根井柱間的空間象徵春夏秋冬四季中層12根朱紅柱分割的空間象徵一年的12個月外層的12根檐柱象徵一天的12個時辰寶頂下的雷公柱象徵皇帝的「一統天下」 。
  18. The pillars inside the hall all have a meaning : the four in the inner circle represent the four seasons of the year ; the 12 pillars in the middle circle represent 12 months of the year and the 12 pillars in the couter circle represent 12 time periods of the day. the leigong pillar under the center of the ceiling means the absolute power of the emperor. temple of heaven appears on the following banknote

    祈年殿是按「敬天禮神」的思想設計的,殿內立柱都有特定的寓意:里層4根井柱間的空間象徵春夏秋冬四季中層12根朱紅柱分割的空間象徵一年的12個月外層的12根檐柱象徵一天的12個時辰寶頂下的雷公柱象徵皇帝的"一統天下" 。
  19. The pillars inside the hall all have a meaning : the four in the inner circle represent the four seasons of the year ; the 12 pillars in the middle circle represent 12 months of the year and the 12 pillars in the couter circle represent 12 time periods of the day. the leigong pillar under the center of the ceiling means the absolute power of the emperor

    祈年殿是按「敬天禮神」的思想設計的,殿內立柱都有特定的寓意:里層4根井柱間的空間象徵春夏秋冬四季中層12根朱紅柱分割的空間象徵一年的12個月外層的12根檐柱象徵一天的12個時辰寶頂下的雷公柱象徵皇帝的「一統天下」 。
  20. Queen honors also creating numerous taoist immortals like, the beauty of its form, of the sperm, is shengongguifu, absolutely beautiful, many were classified as a national heritage and fine arts

    兩儀殿內還供奉眾多的道教神仙像,其造型之美,工藝之精,可謂神工鬼斧,精美絕倫,很多被列為國家一級文物、藝術精品。
分享友人