殿緣 的英文怎麼說

中文拼音 [diànyuán]
殿緣 英文
trailing edge
  • 殿 : Ⅰ名詞1 (高大的房屋 特指供奉神佛或帝王受朝理事的房屋) hall; palace; temple 2 (姓氏) a surname ...
  • : Ⅰ名詞1 (緣故) reason 2 (緣分) predestined relationship 3 (邊) edge; fringe; brink Ⅱ動詞(攀...
  1. With the continuous efforts of two generations of chicano writers, chicano literature has stepped out of marginality and entered contemporary american literary classics, representing a key voice part in the american multiethnic cultural chorus and reflecting an important trend in the development of contemporary american literature

    在兩代奇卡諾作家的努力下,奇卡諾文學走出「邊地帶」 ,進入了美國當代文學經典的殿堂,成為多族裔文化大合唱的一個重要聲部,反映了當代美國文學發展的重要趨向。
  2. And the covered way for use on the sabbath, which they had built in the house, and the king ' s entry outside, he removed from the house of jehovah because of the king of assyria

    18他又因亞述王的故,將殿內為安息日所蓋的廊子,和王從外邊進殿的入口,從耶和華的殿挪去。
  3. He took away the sabbath canopy that had been built at the temple and removed the royal entryway outside the temple of the lord, in deference to the king of assyria

    18又因亞述王的故,將耶和華殿為安息日所蓋的廊子和王從外入殿的廊子挪移,圍繞耶和華的殿
  4. Alerted by the strange situation and with the intention of finding out about the secrets of the lost mine valley, necromancer and mentor xardas discovers our hero in the temple, reanimating him

    由於死靈法師薩爾達斯注意到所發生的奇怪情形,以及想要查明失落的礦坑山谷之秘密的故,他找到了在大殿里的英雄,並且使他恢復了生氣。
  5. Bestowing a word of promise here and a smile there, a whisper on one happy slave and a wave of the hand on another, monseigneur affably passed through his rooms to the remote region of the circumference of truth. there, monseigneur turned, and came back again, and so in due course of time got himself shut up in his sanctuary by the chocolate sprites, and was seen no more

    大人對這邊作出個承諾,對那邊綻出個微笑,對這一個幸福的奴才耳語一句,對那一個奴才擺一擺手,和藹可親地穿過了幾道房間來到「真理邊」的遙遠地帶,又轉過身來,過了一會兒又讓他的巧克力精靈們把他關閉在內殿里。
  6. Therefore because of you, zion will be plowed like a field, jerusalem will become a heap of rubble, the temple hill a mound overgrown with thickets

    12所以因你們的故、錫安必被耕種像一塊田、耶路撒冷必變為亂堆、這殿的山必像叢林的高處。
  7. Therefore shall zion for your sake be plowed as a field, and jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest

    所以因你們的故,錫安必被耕種像一塊田,耶路撒冷必變為亂堆,這殿的山必像叢林的高處。
  8. Therefore, on account of you zion will be plowed as a field, jerusalem will become a heap of ruins, and the mountain of the temple will become high places of a forest

    彌3 : 12所以因你們的故、錫安必被耕種像一塊田、耶路撒冷必變為亂堆、這殿的山必像叢林的高處。
  9. Therefore on account of you zion will be plowed as a field, and jerusalem will become a heap of ruins, and the mountain of the house will become the high places of a forest

    12所以因你們的故,錫安必被耕種像田地,耶路撒冷必成為亂堆,這殿的山必成為叢林的高岡。
  10. Following or trailing edge

    殿緣,后螺槳
分享友人