毀損索賠 的英文怎麼說

中文拼音 [huǐsǔnsuǒpéi]
毀損索賠 英文
damaged claim
  • : 動詞1 (破壞; 糟蹋) destroy; ruin; damage 2 (燒掉) burn up 3 (毀謗; 說別人壞話) defame; slan...
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • : Ⅰ名詞1 (大繩子; 大鏈子) a large rope 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (搜尋; 尋找) search 2 (要; ...
  • : 動詞1. (賠償) compensate; pay for 2. (做買賣虧本錢) stand a loss
  • 毀損 : damage; impair; breakage
  • 索賠 : claim indemnity; demand compensation; claimant; claim settlement; claim; claimer; presentation of...
  1. If the swimmer damages to lose to rent of equipments or other thing, the administrative office be able to obtain the indemnification from that swimmer

    如泳客遺失租用的設備或其他用品,管理處有權向該泳客償。
  2. By entering the promotion, entrant or, in the case of a minor, his her parent or legal guardian releases and shall procure his her nominees to release hktb and any of its directors, officers, employees, agencies and sponsors collectively, the " released parties " from any liability whatsoever, and waive any and all causes of action, for any claims, costs, injuries, losses, or damages of any kind arising out of or in connection with the contest or the use of the prize and related activities including, without limitation, claims, costs, injuries, losses and damages related to personal injuries, death, damage to or destruction of property, rights of publicity or privacy, defamation or portrayal in a false light, whether intentional or unintentional, whether under contract, tort including negligence, warranty or others

    參加本推廣活動,即表示參賽者如參賽者並未成年,則為參賽者之父母或其合法監護人就由於或關於是次比賽或獎品的使用及相關活動而根據合約侵權包括疏忽保證或其他基礎提出的任何種類的申費用傷害失或償包括但不限於有關人身傷害死亡財物公開或私隱權利有意或無意誹謗或失實描述的償費用傷害失或償,免除並促使其提名人士免除旅發局及其任何董事高級職員雇員代理及贊助商統稱獲免責人士的任何責任及放棄任何及所有訴訟因由。
  3. The hkma also notes that the bank has today announced its plans for compensating customers who have suffered losses as a result of the destruction of the safe deposit boxes, including a one - off ex gratia payment to be made to all affected customers in addition to the full settlement of claims

    金管局得悉該行已於今日宣布其對因保管箱事件而蒙受失的客戶作出償的計劃,除了按客戶的申作出償外,還會向所有受影響客戶給予一次過的特惠補償。
  4. 1 fedex s maximum liability for loss, damage or delay or any other claim with regard to any shipment is limited to

    對任何托運貨件遺失或延誤或其他有關托運的最高責任以
分享友人