毀釋 的英文怎麼說

中文拼音 [huǐshì]
毀釋 英文
to slander the buddha or buddhism
  • : 動詞1 (破壞; 糟蹋) destroy; ruin; damage 2 (燒掉) burn up 3 (毀謗; 說別人壞話) defame; slan...
  • : Ⅰ動詞1 (解釋) explain; elucidate 2 (消除) clear up; dispel 3 (放開; 放下) let go; be reliev...
  1. Sendin all opposition to see a mortician i m up front, never in the back drop step on stage and get faded just like a flat top

    因由對錯但求盡快可放低讓明白徐徐流逝一起燒原諒我沒法解當初一切過去記憶中永遠讓那是謎
  2. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  3. Nothing in this agreement may be interpreted as derogation to compulsory provisions of law

    該協議中的任何條款均不可以被解為對強制性的法律規定的損
  4. Place names and explanatory text are superimposed over objects seen through the viewer ' s screen, and animated graphics show how some structures were built or destroyed

    通過該設備的屏幕,城堡地點的名稱與解性文字都疊印在目標上,而且屏幕中加配的動畫也顯示出某些建築是怎樣被建造起來的,而又是如何被摧的。
  5. Fortunately, orgrim doomhammer has saved his greatest weapon, ready to unleash it upon the unsuspecting alliance at just this moment - dragons

    幸運的是,奧格瑞姆末日戰錘已經保留他最強大的武器,準備摧聯盟的信心在這個時候放他們- -龍
  6. He explained that he just couldn ' t face leaving lisa and the kids, who were still almost babies, and unless he could they should break it off while it was still secret, before things got messy, and all their lives lay scattered and ruined

    他解說,他怎麼都無法面對離開莉莎和幾乎仍舊還是幼兒的孩子們;除非他能夠面對他們,否則,在這段風流韻事還沒人知曉的時候,他們應該趁著事情還沒搞砸、雙方生活還沒破碎沒滅的當兒就斬斷情絲。
  7. An unintentional word may cause one trouble, a cruel one destroy a life ; while properly and timely word may ease the tension and a heartful one save someone

    一句無心的話也許會點燃糾紛,一句殘酷的話也許會掉一個生命,一句及時的話也許會消緊張,一句知心的話也許會愈合傷口、挽救他人。
  8. A not intentional words spreads perhaps and would spark the dispute, a ruthlessness words will ruin the life perhaps, an in time of words will disappear the strain perhaps, an understanding words match the wound and save the others perhaps and more

    一句無心的話也許傳會點燃糾紛,一句殘酷的話也許會掉生命,一句及時的話也許會消緊張,一句知心的話也許愈合傷口、挽救他人。
  9. Yet, he delivered no more than several tens of thousands of people. even after his departure, some people still defamed him. other religious sects said that he was a heretic, an evil practitioner, and a demon

    迦牟尼佛這么偉大,印度又是聖地,很多人都吃素都懂得要修行,但是?也度不了幾萬人,即使?走了以後,還是有人謗? ,別的宗教說?是外道邪道鬼魔!
  10. And he can explain to us why we ' ve burned our diplomatic credentials

    而且他能解為什麼我們掉自己的外交信用
  11. And he can explain to us why we ' ve burned our diplomatic credentials.

    而且他能解為什麼我們掉自己的外交信用. .
  12. Refers to programmed cell death is a form of cell death in which a programmed sequence of events leads to the destruction of cells without releasing harmful substances into the surrounding area

    細胞程序性死亡是指細胞死亡的一種形式,它由程序次序控制導致細胞滅的現象的逐一發生,而不會對周遭環境放有害物質。
  13. Orb of annihilation - gives the sphinx a more powerful attack that delivers splash damage. this is an auto - cast ability

    滅之球-斯芬克司可以放強力的濺射傷害.這是個自動施放技能
  14. About the case scope of civil suit collateral to criminal litigation, the current law and judicial interpretations has summarized that to the criminal case, it is defined as the guilt of violating personal rights or destroying property ; to the civil damage, and are not beneficial loss but not spiritual loss

    我國現行法律及司法解將附帶民事訴訟的案件范圍界定為:就刑事案件來看,限定為侵犯人身權利的犯罪或者壞財物內容的犯罪;就民事損害來說,限定為物質損失而非精神損失。
  15. Do not incinerate or mutilate batteries, may burst or release toxic material

    14不要燃燒或壞電池,可能導致有毒氣體放或爆炸
  16. Mr tenet ' s book would have had a better reception if he had spent less time justifying a phrase and more time explaining how to repair his damaged agency

    如果田南在解如何修復這個被壞的機構上多花些手筆,少花些時間咬文嚼字的話,他那書可能會賣得更好些。
  17. 6. sulfated polysaccharides from brown seaweeds gs201 injected by img / d intraperitoneally for 7 days could promote da release from lesioned side of striatum in rats, but not from unlesioned side compared with ns treated rats

    腹腔注射海洋褐藻多糖gs201lingd7d后, pd大鼠損側sir的da放量明顯高於ns組大鼠損側。兩組大鼠健側sirda放的差異無統計學意義。
  18. To carry out this analysis it is necessary for the experimentalist to have a working knowledge of the background theory of both image contrast and electron diffraction, since these fields form the basis for the interpretation of electron micrographs

    要進行這種分析,試驗者必須同時擁有圖象對比和電子衍射的理論背景下的工作經驗,因為這些領域形成了電子損的解基礎。
  19. It explains how to destroy ws - resources and how to add them to logical groupings

    本教程解了如何銷ws - resources ,以及如何將它們添加到邏輯組中。
  20. The 60 - year - old woman, arrested for criminal damage, was released on police bail at $ 500 and required to report back on january 29

    該名六十歲女子涉嫌刑事壞,已獲準五百元保,於一月二十九日向警方報到。
分享友人