母親大會 的英文怎麼說

中文拼音 [qīnkuài]
母親大會 英文
the mothers' congress
  • : Ⅰ名詞1 (母親) mother 2 (泛指女性長輩) one s elderly female relatives 3 (配套的兩件東西里的凹...
  • : 會構詞成分
  • 母親 : mother母親大會 the mothers' congress; 母親節 mother's day (on the second sunday in may)
  1. There is no greater idea than to dedicate my love for her in hku s library forever. for both my parents and i are book - lovers, i am sure that she will be overwhelmed and very happy at receiving the card of the bookplate on mothers day.

    過去每年我都自製節咭,適逢今年圖書館舉辦憑書寄意頌恩,能夠將我對媽媽的愛永存於港圖書館內,意義深重,加上父和自己都是愛書之人,媽媽知道后必定驚喜又感動。
  2. More than 200 people chose to send gifts to their mothers through the university of hong kong libraries honour with books programme. with a 200 gift to the honour with books programme in this mother s day promotion, a commemorative bookplate bearing your name and the name of this special person will be placed in a new book in the libraries collection

    今年的節,超過二百名孝順兒女,選擇由香港學圖書館憑書寄意代送禮物-每捐二百元原價五百元給香港學圖書館,便獲得一張度身訂造的藏書票,票上印有捐款者和慈的名字。
  3. The cultural wave city provides underground passage to hangzhou grand theatre, the international conference center, the civic center, and a sightseeing facility built over the city ' s mother river

    波浪文化城在地下連通杭州劇院、國際議中心、市民中心以及建立在杭州的河邊的一處觀光設施。
  4. Her mother would be frantic.

    她的驚小怪。
  5. Anna melchior ' s thoughtful book is not a political programme, though it has huge political implications ; it is a well - argued defence of the most important work that mothers engage in : raising happy, well - balanced children on whose adult emotional maturity society depends

    安娜.梅爾基奧爾深思熟慮的著作盡管具有重的政治寓意,但它不是一種政治計劃;它很好地論證了這樣的觀點:的工作是養育快樂、健全的兒童,而社仰仗于這些兒童長成人後的感情成熟程度,因而的工作最為重要。
  6. His brothers had not replied at all, seeming to be indignant with him ; while his father and mother had written a rather sad letter, deploring his precipitancy in rushing into marriage, but making the best of the matter by saying that, though a dairywoman was the last daughter - in - law they could have expected, their son had arrived at an age at which he might be supposed to be the best judge

    他的兩個哥哥根本就沒有回信,似乎對他很生氣而他的父給他回了一封令人悲傷的信,埋怨他不該這樣匆匆忙忙地結婚,不過壞事往好處想,說他們雖然從來沒有想到娶一個擠牛奶的姑娘做他們小兒子的媳婦,但是他們的兒子既然已經長成人,相信他做出最好的判斷。
  7. When shaw takes the national stage as a surefire candidate for vice president - under the thumb of his controversial mother, senator eleanor prentiss shaw streep - marco is forced to act on his growing suspicions

    在作風強硬的兼是一位極具爭議性的國議員伊蓮娜潘緹絲梳爾的推波助瀾之下,雷蒙在美國總統選更一舉成為在野黨的副總統候選人。
  8. Undeceive yourself again ; either i am greatly mistaken, or she has provided against the catastrophe which threatens you, and, which will pass over without affecting her

    您又在欺騙自己,如果我沒弄錯的話,我知道對于威脅您的那場難早已有所準備,那場難也影響到她。
  9. Their parties abroad were less varied than before ; and at home she had a mother and sister whose constant repinings at the dulness of every thing around them threw a real gloom over their domestic circle ; and, though kitty might in time regain her natural degree of sense, since the disturbers of her brain were removed, her other sister, from whose disposition greater evil might be apprehended, was likely to be hardened in all her folly and assurance by a situation of such double danger as a watering place and a camp. upon the whole, therefore, she found what has been sometimes found before, that an event to which she had looked forward with impatient desire, did not, in taking place, bring all the satisfaction she had promised herself

    外面的宴不象以前那樣多那樣有趣了,在家裡又是成天只聽到和妹妹口口聲聲埋怨生活沉悶,使家裡籠罩上了一層陰影至於吉蒂雖說那些鬧得她心猿意馬的人已經走了,她不久就恢復常態可是還有那另外一個妹妹,秉性本就不好,加上現在又處身在那兵營和浴場的雙重危險的環境里,自然更加膽放蕩,闖出更的禍事來,因此從體上說來,她發覺到其實以前有一度她早就發覺到她眼巴巴望著到來的一件事,等到真正到來了,總不象她預期的那麼滿意。
  10. She soon found that whistling to the bullfinches in mrs d urberville s room was no such onerous business when she had regained the art, for she had caught from her musical mother numerous airs that suited those songsters admirably. a far more satisfactory time than when she practised in the garden was this whistling by the cages each morning

    當她恢復了吹口哨的技藝的時候,不久她就發現,在德貝維爾夫人的屋子裡,對著紅腹灰雀吹口哨並不是十分繁重的事,因為她從她的善於唱歌的那兒學量曲調,對那些歌喉婉轉的鳥兒非常合適。
  11. Just about the time mother got to the part in the eulogy about daddy ' s sense of humor and i started to cry, from nowhere came a cloud which dumped buckets of rain on us

    讀到悼文中追憶父風趣幽默的部分時,我開始哭起來,天上也不知從哪裡飄來一團烏雲,下起了傾盆雨,我奮力地劃著船,只一兒,全身就都濕透了,我說道: 「我得趕快離開這里。
  12. Express your love and devotion to your dearest mother during the weekend of mother s day from 6 to 8 may at any of our harbour - view restaurants of the hong kong convention and exhibition centre ( hkcec ). a tasteful variety of dining options including supreme lunch and dinner buffets, special a la carte menus and authentic cantonese cuisine are available for your family s enjoyment and celebration. make your reservations now and give the greatest woman in the world the sweetest surprise

    最簡單直接又有效的方法,莫如請到香港議展覽中心的各間海景餐廳,包括景餐廳、維港咖啡閣、港灣茶餐廳及金紫荊粵菜廳,品嘗多款精心炮製的節自助午、晚餐和溫馨中式套餐,讓吃在口裡甜在心裏,一家小樂也融融。
  13. President eric ng attended 2006 mother ' s day and outstanding honorees ' celebration hosted by the chinese american parents students committee

    伍銳賢主席到法拉盛出席由紐約市華人家長學生聯合主辦的2006年模範表揚暨節慶祝
  14. Not much, ' i answered : not a morsel, i thought, surveying with regret the white complexion and slim frame of my companion, and his large languid eyes - his mother ' s eyes, save that, unless a morbid touchiness kindled them a moment, they had not a [ b ] [ color = red ] vestige [ / color ] [ / b ] of her sparkling spirit

    "不太像, "我回答,同時心裏想著:一點也不像,抱憾地望望我的同伴的白皙的容貌和纖瘦的骨骼,還有他那而無神的眼睛? ?他的眼睛,只是,有一種病態的焦躁偶然地點亮這對眼睛,它們一點也沒有她那種閃爍神採的痕跡。
  15. Then i am not like him, am i ? not much, i answered : not a morsel, i thought, surveying with regret the white complexion and slim frame of my companion, and his large languid eyes - his mother s eyes, save that, unless a morbid touchiness kindled them a moment, they had not a vestige of her sparkling spirit

    「不太像, 」我回答,同時心裏想著:一點也不像,抱憾地望望我的同伴的白皙的容貌和纖瘦的骨骼,還有他那而無神的眼睛他的眼睛,只是,有一種病態的焦躁偶然地點亮這對眼睛,它們一點也沒有她那種閃爍神採的痕跡。
  16. I am moved again by people who remember the kidnapping and death of my brother, recalling their own fears as children or their compassion for my parents ' loss

    記得我哥被綁架撕票事件的那些人感動了我,他們想象如果自己就是那個小孩有多麼的恐懼,他們同情我父的遭遇。
  17. They could talk of nothing but officers ; and mr. bingley s large fortune, the mention of which gave animation to their mother, was worthless in their eyes when opposed to the regimentals of an ensign

    她們現在開口閉口都離不開那些軍官。在這以前,只要提到彬格萊先生的偌財產,她們的眉飛色舞,如今跟軍官們的制服對比起來,她們就覺得偌的財產簡直一錢不值了。
  18. While the two girls sat spinning, their mother read aloud to them from a large book

    孩子們紡紗時,便從一本厚厚的書上聲地讀故事給她們聽。
  19. To show your love and care for your mother on mother s day, hong kong convention and exhibition centre ( hkcec ) is offering a wide variety of dining options designed for all from 7 to 9 may. mother s day buffets of different themes, dim sum lunch, cantonese cuisine and mother s day set meals will be served in hkcec s harbour view restaurants to help you enjoy a loving and joyful mother s day with your much loved family. pre mother s day

    為了向全港的偉致敬,香港議展覽中心的五間餐廳,包括景餐廳、長廊、港灣茶餐廳、維港咖啡閣及金紫荊粵菜廳,將于節(五月九日)及其前夕(五月七及八日) ,推出多款不同主題的自助餐和溫馨套餐,並提供免費闔家歡拍照服務及節禮品,務求讓您與人共渡甜美難忘的一天。
  20. Quitting cigarette smoking during pregnancy also has a beneficial effect on fetal growth. it is apparent that fetal growth can be maximized if the mother could have good living habits, sufficient rest and reduction of stress during pregnancy

    吸煙的生產低體重兒的機比不吸煙的四倍,吸煙的在懷孕早期停止吸煙也對新生兒有明顯好處。
分享友人