每日航空 的英文怎麼說

中文拼音 [měihángkōng]
每日航空 英文
ad aviation daily
  • : Ⅰ代詞(指全體中的任何一個或一組) every; each; per Ⅱ副詞(表示反復的動作中的任何一次或一組) often; every Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
  • 每日 : everyday每日熱 amphemera; 每日食糧 daily bread; 每日四次 four times a day; quater in die (qid. )
  • 航空 : aviation; voyage
  1. Viewing from the supplying system of the aviation oil, and owing to the lacking of restrictions of the aviation supply market, two biggest petrolic monopoly communities have to comply with the petroleum price set by the government. although the affluxing market of aviation oil is run by caoac and other regional aviation companies, each airport has only one aviation oil company to supply it with aviation materials. the aviation companies have no rights to make their choices

    但隨著我國市場化進程的加快,這種體制帶來的問題顯突出:由於油供應市場的上游沒有放開,兩大石油集團壟斷國內資源,油出廠價由國家統一制定,油的加註市場雖由中油和地方油公司多家經營,但個機場只有一家油供應公司,公司無法選擇供油商和加油商。
  2. It has extensive views and between it and the watercourse below is a drop in elevation of approximately 300 meters. added to which, there are prolific updrafts which makes it taiwan s best location for air sports. in holiday periods top gliders flock here and there s a real carnival atmosphere

    位於賽嘉的園區,座落在一個小山頭上,視野遼闊,和下方平坦的河川地著陸區之間,約有三百公尺的高度落差,加上此地上升氣流旺盛,是國內最佳的運動場地,逢假,飛行高手匯聚,十分熱鬧。
  3. These involve the provision of 14 weekly services to bangkok by hong kong dragon airlines, three weekly services to beijing by cathay pacific airways from december 2, three weekly services between nairobi and hong kong via bangkok by kenya airways, and a weekly service from moscow by transaero airlines

    港龍公司周提供十四班來往香港和曼谷的班。國泰公司自十二月二起,開辟周三班來往香港與北京的班。肯尼亞公司周提供三班經曼谷來往內羅比與香港的班。
  4. Once you ve chosen your destination and desired airlines, simply call the platinum travel service to book your air tickets. you can choose to pay off your full air ticket price with points or with combination of points and charge on your platinum card. every 200 membership rewards points will earn you hk 1 off the ticket price

    只因您可隨意以會員積分換購任何自選的公司機票,且無限制出發期,讓您隨時起行,當您已選走目的地及公司后,請即致電白金卡會員專線預訂機票,200分美國運通積分可讓您節省港幣1元,您可選擇以積分全數換購機票或扣取積分后以白金卡支付差額。
  5. Standard of dietary nutrients allowance for civil aviation aircrew

    民用勤人員膳食中營養素供給標準
  6. From 1 december to 31 december 2004, simply buy any qantas airways air ticket to london at tai wah hong travel service limited and you will get one congress restaurant hk $ 300 cash coupon free for each air ticket purchased. please call tai wah hong at 2521 2378 for full details

    除此以外,凡於2004年12月1至31期間,到泰華行旅運有限公司(時尚假期)購買澳洲公司香港往來倫敦直機票,買一張即賞您會景餐廳$ 300美食現金券,有關換領詳情請致電泰華行熱線25212378或25212379查詢。
  7. Cathay pacific catering services, another subsidiary, operates one of the worlds biggest inflight kitchens and serves dozens of other airlines in hong kong. its army of chefs can prepare up to 80, 000 meals a day

    國泰飲食服務公司為國泰公司的全資附屬機構,是全球最大型的中廚房之一,在香港有多達30多家公司客戶,制餐量可達80 , 000份。
  8. Apart from being used in forecasts and warnings issued to the international aviation and shipping communities, the names will also be used officially in information on tropical cyclones issued to the international press. besides, japan meteorological agency has been delegated since 1981 with the responsibility of assigning to each tropical cyclone in the western north pacific and the south china sea of tropical storm strength a numerical code of four digits

    這些名字除了用於為國際海界發放的預測和警報外,亦是向國際傳媒介發放熱帶氣旋消息時採用的規范名稱。另外,本氣象廳在一九八一年起已獲委託為個在北太平洋西部及南海區域出現而達到熱帶風暴強度的熱帶氣旋編配一個四位數字編號。
  9. For the purpost of thin and even wall thickness distribution, and mass production dialy, the molds for food packaging materials, such as pudding cup, airline cup, jelly cup, closeure, pet preform. . etc., have to be designed combining precision and hardness with hot runnet system in structure

    許多食品包裝器皿,如布丁杯、杯、果凍杯,瓶蓋、 pet瓶瓶胚等,由於其成品對于厚度及均勻度之要求相當嚴格,同時需生產龐大數量,因此其模具在結構上必須要求具有精密度高、硬度大、使用熱澆道系統等設計方可達到目的。
  10. Hktb welcomes virgin atlantic s daily flight service between hong kong and sydney

    旅發局歡迎維珍推出往來香港與悉尼的服務
  11. An extension of virgin atlantic s daily routing from london, the sydney service strengthens hong kong s position as the preferred stopover destination between australia and europe. since its launch on 7 december 2004, the new service has significantly increased passenger capacity from australia, one of hong kong s highest - growth long - haul markets

    澳洲是香港其中一個增長最強勁的長途客源市場,維珍這項新服務將顯著增加來自澳洲的班載客量此外,這項班服務伸延至倫敦,亦有助鞏固香港作為澳洲與歐洲之間,中途停留首選旅遊點的地位。
  12. Welcoming the launch of virgin atlantic airways daily service between hong kong and sydney, hong kong tourism board executive director ms clara chong and virgin atlantic chairman sir richard branson enjoy a ride aboard an open - top antique tram through hong kong island s traditional western district

    香港旅遊發展局旅發局歡迎維珍於2004年12月7推出往來香港與悉尼的班服務,總幹事臧明華女士聯同維珍主席richard branson爵士,乘坐敞篷古董電車暢游富傳統特色的港島西區。
  13. On august 5th its first plane landed in america, launching a daily service from mumbai to newark via jet ' s new hub in brussels, and this week it began flights to toronto

    捷達開設了從孟買經由其新的中轉站布魯塞爾到紐瓦克的線,一班, 8月5成功,並將于本周開通多倫多的線。
  14. Lufthansa operates 10 non - stop flights a week to europe, 3 night flights to munich and daily day flights to frankfurt

    漢莎提供周十班不停站班前往歐洲,包括三班往慕尼黑夜客機及法蘭克福的班。
  15. Starting from october 27, turkish airlines provides twice weekly services between istanbul and hong kong via bangkok. services between cairns and hong kong will be offered by australian airlines three times a week beginning november 22

    自十月二十七起,土耳其公司周提供兩班經曼谷來往伊斯坦堡與香港的班。澳亞公司則由十一月二十二起,開辟周三班來往凱恩斯與香港的班。
  16. Besides, vietnam airlines relaunch the route hanoi to guangzhou china, with 3 flights every week, separately on monday, thursday and saturday

    此外,越南公司還將從29起重新開通河內至中國廣州的線,周的周一、周四、周六各有一個班。
  17. By air, philippine airlines, air philippines and cebu pacific provide daily services to major towns and cities

    搭乘飛機,菲律賓公司( pal ) 、菲律賓公司( air philippines )和宿霧太平洋公司( cebu pacific )提供到各主要城市的運服務。
  18. The department proposes to award polar nine weekly u. s. - china flights, six of which are available now and three beginning march 25, 2005. in addition, the department proposes to award the three carriers currently operating all - cargo service to china new weekly flights to expand their operations in the market

    運輸部建議授權極地貨運公司周運營9個往返美國和中國的班,其中6個現在即可開通,另外3個將在2005年3月25開通。
  19. Northwest will operate a new daily flight from detroit to guangzhou - the first u. s. - carrier passenger service to that city - with a stopover in tokyo, while united will begin a new daily nonstop service between chicago and shanghai

    飛往廣州的新線,成為飛往廣州的第一家美國客運公司。這條飛行一個班,中途停靠東京。聯合公司將開通從芝加哥(
  20. Anything, except the wrong way, is kansai international airport now one of japan ' s busiest air hubs, handling more than 300, 000 passengers a week, open 24 hours a day

    除了它的特殊構造,關西國際機場現在已經成為本最繁忙的港之一,周接待超過300 , 000名的旅客,全天24小時開放。
分享友人