每隔三天 的英文怎麼說
中文拼音 [měigésāntiān]
每隔三天
英文
diebus tertiis-
Tianhe dashas feature is beauty, the generosity of spirit is uncommon, it has 24 layers, total building area is 13, 200 square meters, gather the gracious residence and the kitchen services in whole. the first to the fifth floors is a large shopping mall with luxury shopping, dining and amusement. you need not go outside, making you feel convenient to live here ; warm and comfortable houses, four apartments per floor, every room faces to the south, the sunlight is ample, well ventilation, clear hall, clear washroom, clear kitchen and has the independent front door, rooms are upright and practical, you can divide it yourself
天合大廈外型美觀,氣度非凡,高24層,總建築面積13200平方米,集高尚住宅與配套服務為一體,五層裙房豪華氣派,購物餐飲娛樂一應俱全,不假外求,讓你深感生活之便利;高尚住宅溫馨舒適,每層四戶,戶戶朝南,陽光充足,通風流暢,明廳明衛明廚還有獨立玄關,四正實用,分隔自如,有三房二廳二房一廳及四套復式住宅可供選擇But when the master himself came by me as i said just now, and said we should be all lost, i dreadfully frighted : i got up out of my cabbin, and look d out ; but such a dismal sight i never saw : the sea went mountains high, and broke upon us every three or four minutes : when i could look about, i could see nothing but distress round us : two ships that rid near us we found had cut their masts by the board, being deep loaden ; and our men cry d out, that a ship which rid about a mile a - head of us was foundered
我原以為死亡的痛苦已經過去,這次的風暴與上次一樣也會過去。但我前面說過,當船長從我艙房邊經過,並說我們都要完蛋了時,可把我嚇壞了。我走出自己的艙房向外一看,只見滿目凄涼這種慘景我以前從未見過:海上巨浪滔天,每隔三四分鐘就向我們撲來。Nomination forms must be duly signed, completed and deposited with the honorary secretary of the tai po boat club limited not less than 7 days prior to the annual general meeting, i. e., before 3 : 00 p. m., 10 december 2005 and lodged with the club office, adjoining lcsd water sports centre, tai mei tuk, tai po, n. t. during office hours ( 0900 - 1730 hours, monday to sunday ), in person only
有效的新委員會成員提名書必須以適當方式簽名及填寫,並要在周年會員大會舉行日期7天前(二零零五年十二月十日,三時正前)存到大埔船會有限公司義務秘書;並須親身交到大埔船會有限公司行政辦事處寄存,地址為大埔大尾督水上活動中心隔鄰, (辦公時間:每日上午九時至下午五時三十分) 。He comes to see his parents every three days
他每隔三天來看他的父母一次。I go shopping every three days
我每隔三天購物一次。An increasing number of dog owners whose dogs are started on whole raw foods find that they only need to feed their dogs every second or third day
越來越多的給自己的狗餵食生食的犬主發現他們只要每隔兩天甚至三天餵食一次。Staff monitor their temperatures three times a day so that any health - care worker who becomes unwell is isolated quickly
職員每天三次測量體溫,以便迅速隔離身體不適的醫療保健工作者。If you think that is enough, it s just like you think that to enroll in the university is enough and no need to go to the university or see the professor every day, every week or every two or three days. or like the cows, just swallow the initiation form, be vegetarian, and that s enough
所以不要認為你已經印過心,有吃素就夠了,如果你認為這樣就夠了,那也就是說,你認為到大學注冊就夠了,不必去大學上課,或是不必每天每周,或每隔兩三天去學校聽教授講課。好像牛一樣,認為吞下印心單吃素就夠了!To be valid, nomination forms must be duly signed, completed and deposited with the honorary secretary of the tai po boat club limited not less than 7 days prior to the annual general meeting, i. e., before 3 : 00 p. m., 10 december 2005 and lodged with the club office, adjoining lcsd water sports centre, tai mei tuk, tai po, n. t. during office hours ( 0900 - 1730 hours, monday to sunday ), in person only
有效的新委員會成員提名書必須以適當方式簽名及填寫,並要在周年會員大會舉行日期7天前(二零零五年十二月十日,三時正前)存到大埔船會有限公司義務秘書;並須親身交到大埔船會有限公司行政辦事處寄存,地址為大埔大尾督水上活動中心隔鄰, (辦公時間:每日上午九時至下午五時三十分) 。In the earlier days before the disease was known, health - care workers did not use infection - control procedures while taking care of sars patients
它們包括所有醫療保健工作者在醫院病區內佩帶口罩,以及每天三次測量體溫,以便迅速隔離任何身體不適者。They include wearing of masks for all health - care workers in the hospital wards, and monitoring their temperatures three times a day so that anyone who is unwell is quickly isolated
它們包括所有醫療保健工作者在醫院病區內佩帶口罩,以及每天三次測量體溫,以便迅速隔離任何身體不適者。Having reviewed the local situation including our laboratory capacity to conduct full virological screening test of consignments at an acceptable level in case of further suspected outbreaks in the region, the limited availability of local facilities to quarantine consignments on detection of sick birds and the public health risks arising from the accommodation of large quantities of chickens on a daily basis at our crowded retail markets, we considered it prudent for the daily import of live chickens from may 12 onwards at the current level of about 30, 000 and review how the new quarantine arrangements are working
我們考慮本地情況后,包括當亞洲鄰近地區再次爆發懷疑禽流感個案時,本港實驗室是否有能力在符合認可標準下為進口雞只進行全面病毒甄別測試;鑒于本港隔離設施有限,當發現病雞時有否足夠設施隔離雞只;以及在環境擠迫的零售市場內經常積存大量雞只對公共?生所構成的風險等,結論是為謹慎起見,由五月十二日起每天從內地進口的活雞數目維持在現時三萬只的水平,並且會檢討新的檢驗檢疫安排的運作。分享友人