每音節地 的英文怎麼說

中文拼音 [měiyīnjiéde]
每音節地 英文
syllabically
  • : Ⅰ代詞(指全體中的任何一個或一組) every; each; per Ⅱ副詞(表示反復的動作中的任何一次或一組) often; every Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • : 節構詞成分。
  • 音節 : syllable
  1. There were volumes of innuendo in the way the "eventually" was spaced, and each syllable given its due stress.

    「終于」兩個字調子拉得很長,充滿了影射的意味,一個都適當加重了語氣。
  2. An artistic highlight every year in vienna is the wiener festwochen vienna festival weeks, may 12 to june 18, which offers mozart in every form, from concerts at the fabled musikverein which boasts one of the best acoustics in europe to peter sellars, the perpetual provocateur, directing the unfinished opera " zaide " may 21 to 27

    維也納年的藝術亮點還有維也納藝術。今年的藝術期間,從維也納樂之友協會大廈舉行的樂會,到彼得塞拉斯根據莫扎特未完成的歌劇扎伊德改編的同名之作,藝術家們將不遺餘力以各種形式上演莫扎特的作品。
  3. From every enjoyment i was, of course, excluded : my share of the gaiety consisted in witnessing the daily apparelling of eliza and georgiana, and seeing them descend to the drawing - room, dressed out in thin muslin frocks and scarlet sashes, with hair elaborately ringleted ; and afterwards, in listening to the sound of the piano or the harp played below, to the passing to and fro of the butler and footman, to the jingling of glass and china as refreshments were handed, to the broken hum of conversation as the drawing - room door opened and closed

    在蓋茨黑德,聖誕和元旦照例喜氣洋洋慶祝一番,相互交換禮物,舉行聖誕晚餐和晚會,當然,這些享受一概與我無緣,我的那份樂趣是天眼睜睜瞧著伊麗莎和喬治亞娜的裝束,看她們著薄紗上衣,系大紅腰帶,披著精心製作的卷發下樓到客廳去。隨后傾聽樓下彈奏鋼琴和豎琴的聲,管家和僕人來來往往的腳步聲,上點心時杯盤磕碰的叮咚聲,隨著客廳門啟閉時斷時續傳來的談話聲,聽膩了。
  4. The shop assistant looked puzzled and harry repeated the word, slowly stressing each syllable.

    售貨員神情迷惑,而哈里把這個詞又說了一遍,慢慢一個都讀得很重。
  5. We train each student from foundation, and gradually they can master the best and most effective performing skills and audio video equipments and technologies. then we can modify and promote them through our music company with large issuing network in north america, hong kong, macao, and taiwan and arrange them to take part in various kinds of international contests, performing for festivals and celebrations, performance of movies and tvs around the world. all those can make their dream as young artists came true

    演藝人才還不能以最快的速度得到進步和發展,而我院正是針對這一弱點,以最優良最有效的方式為演藝人才打開成功之門,讓個學生從基礎做起,而逐漸掌握當今最先進實用的演唱演奏技藝及新型的像設備技術,再通過我們擁有的唱片公司和北美港澳臺等區龐大的發行網路進行推廣和包裝,參加世界各國際水準的大獎賽藝術慶表演及影視的演出,實現青年藝術家的夢想。
  6. Why think so much about it ; things are nice even as it is, she said to herself ; and she began walking up and down the room, not putting her feet simply down on the resounding parquet, but at each step bending her foot from the heel to the toe she had on some new shoes she particularly liked, and listening to the regular tap of the heel and creak of the toe with the same pleasure with which she had listened to the sound of her own voice

    「為什麼想得太多,本來就很好嘛。 」她對自己說,開始在大廳里走來走去,在響清晰的鑲木板上,她不是邁著普通的腳步,而是走一步都把重心由腳跟換到腳尖上她穿著一雙她喜歡的新皮鞋,就像傾聽自己的歌聲那樣,她愉快傾聽有奏的腳跟跺時發出的咚咚聲和腳尖磨擦時發出的吱吱嘎嘎聲。
  7. For example, the ancient egyptian plotinus, who is regarded as the founder of neoplatonism, said : " all music, based upon melody and rhythm, is the earthly representation of heavenly music.

    例如,蒲魯太納斯,即新柏拉圖學派的創始者,曾經說過:曲以旋律及奏為基礎的樂,都是天堂樂在球上的翻版。
  8. The adjutant - steward, a master of his art, grasped his partner firmly, and with confident deliberation and smoothness broke with her into the first gallop round the edge of the circle, then at the corner of the ballroom caught his partners left hand, turned her ; and through the quickening strains of the music nothing could be heard but the regular jingle of the spurs on the adjutants rapid, practised feet, and at every third beat the swish of his partners flying velvet skirt as she whirled round

    主持舞會的副官是個內行,他緊緊摟抱舞伴,十分自信不慌不忙富於帶著他的舞伴先在圓形舞池邊上滑行,后在大廳的角落,他托起舞伴的左手,轉了一個彎,樂的奏愈益加快了。透過這一片樂,可以聽見副官那雙又快又靈活的腳不時碰著馬刺,發出富於奏的叮當的響聲隔三拍旋轉一次,旋轉時,舞伴的絲絨連衣裙有如冒出的火焰,不停飄動。
  9. Mada - ga - scar, she repeated, articulating each syllable distinctly ; and making no reply to madame schosss inquiry into her meaning, she went out of the room

    她把清晰重說一遍,她不回答肖斯小姐向她所說的內容,就從房裡走出去。
  10. On the one hand, every part of the film, from the screenplay, direction, to acting, and from art direction, special effects to sound, is carefully and professionally handled, that you could not easily spot an explicit error ; but then it is also hard to recall any specific moment that is worth a praise

    要批評的話整部影片做得四平八穩一個環從編劇導演演員到美術特技樂等都恰到好處完全滿足了一部成功的商業片的需要很難找出嚴重的過失相反要想找個特別值得稱贊的方或者特別難忘和驚喜的一場戲卻又總也想不出來。
  11. Is not an easy movie to criticize. on the one hand, every part of the film, from the screenplay, direction, to acting, and from art direction, special effects to sound, is carefully and professionally handled, that you could not easily spot an explicit error ; but then it is also hard to recall any specific moment that is worth a praise

    要批評的話,整部影片做得四平八穩,一個環,從編劇、導演、演員、到美術、特技、效、樂等都恰到好處,完全滿足了一部成功的商業片的需要,很難找出嚴重的過失;相反,要想找個特別值得稱贊的方,或者特別難忘和驚喜的一場戲,卻又總也想不出來。
  12. Sk - 301 integrated tube and transistor karaoke processing amplifier tube & double microphone pre - amplifier, and the timbre is interesting to listen to

    極富創意的電子管雙話筒前置放大,能極大表現到演唱者聲個細色圓渾動聽。
  13. Their live performances in concerts, at festivals, corporate events and clubs, small and large, contain an absorbingly diverse repertoire of songs from jazz, pop and contemporary standards and ballads, liberally mixed with original compositions and all superbly arranged in the group s unique style

    北方點子出席樂會、、公司活動或會所現場演出,無論場面大小,都會演唱多種類別的歌曲。他們不拘一格融合爵士樂、流行曲、當代金曲、傳統歌謠,再配以原創樂曲,一首都經過精心編排,並融進組合的獨特風格中。
分享友人