毒貓子 的英文怎麼說

中文拼音 [māozi]
毒貓子 英文
xiongxin
  • : Ⅰ名詞1 (對生物體有害的性質或物質; 毒物) poison; toxin 2 (毒品) drug; narcotics 3 (姓氏) a s...
  • : 貓動詞[方言] (彎曲) arch
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  1. So the american museum of natural history researchers took known venomous species ? which include stonefish, catfish, lionfish, scorpion fish, toadfish, stargazers, and half a dozen other families ? and tried to determine how they were related to each other and additional fish

    美國自然歷史博物館的研究員取來很多種已知有魚類-包括石魚,魚,獅魚,蝎魚,蟾蜍魚,和半打其它種類.試圖找出它們之間的親屬關系
  2. Speaker : the resulting action, known now by all the world, has marked sunday. september the third, 1939, as a date to be long remembered. at eleven - fifteen this morning the prime minster, speaking to the nation from number ten downing street, announced that great britain is at war with germany. meanwhil the london public are earnestly reminded of the emergency orders already issued. no light of any descrption should be visible after blackout time. no dogs or cats will be allowed to roam the streets after dark and it should be remembered that pets will not be permitted in public air raid shelters. gas masks and warm clothing should be placed at hand before retiring and it is suggested that a warm drink in a thermos would be of great comfort to small children who might have to be awakened at an unusual hour. every effort should be made to quiet the nerves of those children who still remain in london despite the evacuation which will continre until a late hour this evening

    揚聲器:現在全世界都知道了,一會最後的決議標志著1939年9月3日星期日將成為一個永遠值得紀念的日,今天上午11點15分,首相在唐寧街10號向全國宣布英國對德國宣戰,在次我們提醒倫敦市民認真遵守已發布的緊急狀態命令:在燈火管制時間里不得有任何燈光,天黑以後不得有狗在街上游蕩.並且切記在公共防空洞里不得有寵物.睡覺前應將防面具和于寒衣物放在順手的地方,我們建議暖瓶中都沖好熱水或飲料,這對安定在非常?不得不被叫醒的兒童非常有溢.應該盡量穩定那些仍留在倫敦的兒童的情緒.疏散工作將繼續進行.直到深夜
  3. More variety in pet trainings : growl1, growl2, growl3. . how about some things unique to the pet type ? rake for cats, charge for raptors, poison for scorpions

    讓寵物訓練更豐富:咆哮1 ,咆哮2 ,咆哮3 …增加一點寵物特有的技能如何?科的抓撓,猛禽(豹? )的沖鋒,蝎的荼
  4. Computer hackers are exploiting fears over bird flu by releasing a computer virus attached to an email passing itself off as containing avian flu information, warned spainish computer firm panda software

    近日,西班牙一家名叫熊軟體的電腦公司發出警告,有些黑客開始利用人們對禽流感的恐慌心態來散發電腦病,其具體做法是將帶病的電郵件的標題說成是與禽流感有關的各種信息。
  5. Cats, for instance, would be greatly helped ; no running fights with large, fierce rats or tussles with grown rabbits ? just a bite and no more effort needed

    例如,如果液,那會對大有幫助,它就不必再和又大又兇的老鼠邊跑邊搏鬥了,也不必再和大兔扭鬥了,只要咬一口,不必費更大力氣。
分享友人