毛瑟 的英文怎麼說

中文拼音 [máo]
毛瑟 英文
mauser
  • : hairdownfeatherfur
  • : Ⅰ名詞[音樂] (古代弦樂器) se a twenty five stringed plucked instrument somewhat similar to the z...
  1. Growled a red - cap, striking at the coverlet with the butt - end of his musket

    一個紅帽子用毛瑟搶槍托敲打著被子吼道。
  2. He laid his hand on the forelock of balashovs horse

    他把自己的手放在巴拉夫坐騎的鬣上。
  3. This personage galloped towards balashov, with his jewels and gold lace and feathers all fluttering and glittering in the bright june sun

    這人策馬疾馳,迎向巴拉夫,帽上的羽寶石金色的衣飾在六月的陽光下閃亮和飄動。
  4. He imitated the action of a man's being impelled forward by the buttends of muskets.

    他模仿著被毛瑟槍托逼迫前去的那人的行動。
  5. Even trivial things can set arthur and his wife at loggerheads

    即使是雞蒜皮的小事也能使阿和他妻子吵起來。
  6. Four days before sentinels of the preobrazhensky regiment had been on guard before the very house to which balashov was conducted. now two french grenadiers were on duty before it, wearing fur caps and blue uniforms open over the breast, while an escort of hussars and uhlans, and a brilliant suite of adjutants, pages, and generals were waiting for napoleon to come out, forming a group round his saddle - horse at the steps and his mameluke, rustan. napoleon received balashov in the very house in vilna from which alexander had despatched him

    四天前,巴拉夫也被領進同一幢房子,那時房門外站著普列奧布拉任斯基團的崗哨,現在卻站著兩名身穿敞襟藍制服,頭戴茸茸的皮帽的擲彈兵,此外還有恭候拿破崙出來的一隊驃騎兵和槍騎兵,一群服飾華美的侍從武官少年侍從以及將軍們,這些人都站在臺階前拿破崙的坐騎和他的馬木留克兵魯斯坦周圍。
  7. The carriage stopped, the officer descended, approached the guardhouse, a dozen soldiers came out and formed themselves in order ; dant s saw the reflection of their muskets by the light of the lamps on the quay

    馬車停了下來,那個警官下了車向衛兵室走去,不久,裏面出來了十幾個衛兵,排起隊來,借著碼頭的燈光,唐太斯看到了他們的毛瑟槍在閃光。
  8. Or that a man in anger, is as wise as he that hath said over the four and twenty letters ; or that a musket may be shot off as well upon the arm, as upon a rest ; and such other fond and high imaginations, to think himself all in all

    或者以為一個在發怒中的人和一個默數過二十四個字母的人一般地聰明;或者以為一枝舊式毛瑟槍,托在臂上放和托在架上放一樣地得力;他可以有許多類此的愚蠢驕傲的妄想,以為自己一身就很夠了。
  9. Men collected muskets ; militias drilled on the commons of many villages

    男人囤積毛瑟槍(舊式步槍) ;民兵在許多村莊的集合場操練軍事。
  10. Deep ditch, single drawbridge, massive stone walls, eight at towers, cannon, muskets, fire and smoke

    深深的壕塹,單吊橋,厚重的石壁,八座巨大的塔樓。大炮毛瑟槍火焰與煙霧。
  11. Deep ditches, double drawbridge, massive stone walls, eight great towers, cannon, muskets, fire and smoke

    深深的壕塹雙重的吊橋厚重的石壁八座巨大的塔樓。大炮毛瑟槍火焰與煙霧。
  12. Cannon, muskets, fire and smoke ; but, still the deep ditch, the single drawbridge, the massive stone walls, and the eight great towers

    大炮毛瑟槍火光與煙霧,但仍然是深深的壕塹單吊橋厚重的石壁和八個巨大的塔樓。
  13. I saw the soldier s shape and the top of his musket ; that made me draw in my head so quickly, for i was fearful he might also see me.

    我看到了一個哨兵的軍帽和毛瑟槍的槍管,所以我才趕緊地把頭縮回來,我怕他會看見我。 」
  14. He looked around ; he was in a court surrounded by high walls ; he heard the measured tread of sentinels, and as they passed before the light he saw the barrels of their muskets shine

    他向四周看了看,才發現他正站在一個高墻環繞的的正方形天井裡。他聽到哨兵們均勻的腳步,當他在燈光前走過時,他看見了他們的毛瑟槍在閃光。
  15. As for the roof he vaunted, he might have found that shutting out the sky in a new way - to wit, for ever, from the eyes of the bodies into which its lead was fired, out of the barrels of a hundred thousand muskets

    至於他剛才吹噓的屋頂,他可能發現它將用另一種方式遮擋住天空就是說,讓屋頂化作鉛彈,從十萬支毛瑟槍槍管射出,使人們的眼睛永遠對天空閉上。
  16. It is a center established by the mormons and seven polynesian tribes are presented including samoa, maori, fiji, hawaii, tonga, tahiti and marquises islands. the tribes architecture, crafts, dances and customs will be presented. after dinner, a large - scale show featuring dances of different tribes will be performed

    遊客可搭乘獨木舟游覽薩摩亞利斐濟夏威夷東加大溪地七個村落,參觀各族的藝術舞蹈工藝品及生活習俗,並可觀賞有震撼效果的超大立體螢幕imax 。
  17. Joseph mumbled indistinctly in the depths of the cellar, but gave no intimation of ascending ; so his master dived down to him, leaving me vis - vis the ruffianly bitch and a pair of grim shaggy sheep - dogs, who shared with her a jealous guardianship over all my movements

    夫在地窖的深處咕噥著,可是並不打算上來。因此他的主人就下地窖去找他,留下我和那兇暴的母狗和一對猙獰的蓬守羊狗面面相覷。這對狗同那母狗一起對我的一舉一動都提防著,監視著。
  18. Joseph mumbled indistinctly in the depths of the cellar, but gave no intimation of ascending ; so his master dived down to him, leaving me vis - a - vis the ruffianly bitch and a pair of grim shaggy sheep - dogs, who shared with her a jealous guardianship over all my movements

    夫模糊的回答從地窖深處傳來,但是沒有要上來的意思;於是他的主人就自己下去了,留下我和那兇猛的母狗四目相對,還有一對令人害怕的雜狗睡在旁邊,它們和它一起警惕的監視著我的一舉一動。
  19. It is a center established by the mormons and seven polynesian tribes are presen ted including samoa, maori, fiji, hawaii, tonga, tahiti and marquises islands. the tribes a

    遊客可搭乘獨木舟游覽薩摩亞利斐濟夏威夷東加大溪地七個村落,參觀各族的
  20. Who gave them out, whence they last came, where they began, through what agency they crookedly quivered and jerked, scores at a time, over the heads of the crowd, like a kind of lightning, no eye in the throng could have told ; but, muskets were being distributed - so were cartridges, powder, and ball, bars of iron and wood, knives, axes, pikes, every weapon that distracted ingenuity could discover or devise

    是誰拋上來的,是從哪兒拋上來的,從哪兒開始拋的,是什麼人經手拋的,人群中沒有人看見。武器一次幾十把,搖晃著顫動著跳了出來,出現在人群的頭上,有如電閃。跳出來的還有毛瑟槍子彈火藥炮彈木棍鐵棍刀子斧子長矛。
分享友人