毫線規 的英文怎麼說

中文拼音 [háoxiànguī]
毫線規 英文
milli-meter wire gage
  • : Ⅰ名1 (細長而尖的毛) fine long hair 2 (毛筆) writing brush 3 (姓氏) a surname Ⅱ副詞(一點兒 ...
  • : 名詞1 (用絲、棉、金屬等製成的細長的東西) thread; string; wire 2 [數學] (一個點任意移動所構成的...
  • : Ⅰ名詞1 (畫圓形的工具) instrument for drawing circles 2 (規則; 成例) rule; regulation 3 [機械...
  1. Its waters, in creeping down these miles of meadow - land, frequently divided, serpentining in purposeless curves, looping themselves around little islands that had no name, returning and re - embodying themselves as a broad main stream further on

    河水在這片草地上向下流去,延伸了好幾英里,它以則地曲蜿蜒前進,不斷地分割著草地,環抱著許多無名的小島,然後又流回來,匯聚成一條寬闊的河流。
  2. Coplanar waveguides ( cpw ' s ) offer several advantages over conventional microstrips, these include the simplification of the circuit fabrication process, ease of parallel and series insertion of both active and passive components ( without the need for via holes ), and high circuit density. therefore cpw ' s are widely used in microwave and millimeter - wave integrated circuits, optical and high temperature superconductor microwave devices

    與常的微帶傳輸相比,共面波導具有容易製作,容易實現無源、有源器件在微波電路中的串聯和並聯(不需要在基片上穿孔) ,容易提高電路密度等優點,因此共面波導被廣泛應用於微波、米波、光學和高溫超導等集成電路中。
  3. The second was a galaxy of errors : boulahrouz ' s foul, and a free - kick punched for a corner by hilario ; the corner was headed away with desperation by drogba - no blame on him - for another corner ; this corner was headed in by yobo, marked by essien, jumped with by ballack, and watched by hilario

    第二個則有一系列的失誤因素:博拉魯茲的犯,對方開出的自由球被希拉里奧打出底導致角球;對方開出的角球被德羅巴頂出底? ?絲沒有責怪他的意思? ?又一個角球;這次的角球被雅博頂到,埃辛盯人沒有頂住,巴拉克爭頂沒有爭到,希拉里奧眼睜睜看球入網。
分享友人