民間航空 的英文怎麼說

中文拼音 [mínjiānhángkōng]
民間航空 英文
civil aviation
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
  • 民間 : 1. (勞動人民中) among the people; popular; folk 2. (非官方的) nongovernmental; people-to-people
  • 航空 : aviation; voyage
  1. As a result of an amendment by the international civil aviation organization starting from 1 november 2001, the night - time visibility for aviation purpose represents the greatest distance at which light in the vicinity of 1 000 candelas can be seen and identified against an unlit background

    由於國際組織的一項修訂,自二零零一年十一月一日起,用途的夜能見度代表在無光背景中可以看見及分辦強度約為1 000堪德拉candela的燈光的最大距離。
  2. Flight personnel who have exceeded the time limit of interruption in flight prescribed by the competent civil aviation authority under the state council shall be subject to inspection and examination ; with the exception of cabin attendants, flight personnel shall also go through instruction flight

    勤人員斷飛行的時超過國務院主管部門規定時限的,應當經過檢查和考核;乘務員以外的勤人員還應當經過帶飛。
  3. International civil aviation organization, icao

    國際民間航空組織
  4. Icao international civil aviation organization

    國際民間航空
  5. Maintenance standards for civil aircraft. unit 3 : ground maintenance facilities. part 81 : machining shop

    器維修標準.第3單元:地面維修設施.第81部分:機械加工車
  6. The g200 is the second gulfstream aircraft registered in hong kong, and is also the third aircraft under the management of metrojet limited, which is one of the two business charter operators in hong kong. including this aircraft, there will be altogether four executive jets in the hong kong civil aircraft register

    這架g200型飛機是第二架在香港注冊之灣流型飛機,同時亦是香港商用飛機有限公司機隊的第三架飛機。該公司為香港兩提供商務包機服務公司的其中之一。連同這架飛機,香港器登記冊上共有四架公務機。
  7. Maintenance standards for civil aircraft. unit 3 : ground maintenance facilities. part 73 : engine shop

    器維修標準.第3單元:地面維修設施.第73部分:發動機車
  8. Article 29 during the period of financing lease, the lessor shall ensure the lessee to possess and use the civil aircraft without interference ; the lessee shall take proper care of the civil aircraft and keep it in the condition in which it was delivered, subject to fair wear and tear and to any modification of the civil aircraft agreed by the lessor

    第二十九條融資租賃期,出租人不得干擾承租人依法佔有、使用器;承租人應當適當地保管器,使之處于原交付時的狀態,但是合理損耗和經出租人同意的對器的改變除外。
  9. Maintenance standards for civil aircraft. unit 3 : ground maintenance facilities. part 75 : avionics shop

    器維修標準.第3單元:地面維修設施.第75部分:電子附件車
  10. Maintenance standards for civil aircraft. unit 3 : ground maintenance facilities. part 82 : electroplating shop

    器維修標準.第3單元:地面維修設施.第82部分:電鍍車
  11. Maintenance standards for civil aircraft. unit 3 : ground maintenance facilities. part 83 : heat treatment shop

    器維修標準.第3單元:地面維修設施.第83部分:熱處理車
  12. Maintenance standards for civil aircraft. unit 3 : ground maintenance facilities. part 84 : sand - blasting and shot - peening shop

    器維修標準.第3單元:地面維修設施.第84部分:噴砂噴丸車
  13. Maintenance standards for civil aircraft. unit 3 : ground maintenance facilities. part 87 : fire extinguisher maintenance shop

    器維修標準.第3單元:地面維修設施.第87部分:滅火瓶維修車
  14. Maintenance standards for civil aircraft. unit 3 : ground maintenance facilities. part 88 : sewage draining of the maintenance shop

    器維修標準.第3單元:地面維修設施.第88部分:維修車的污水排放
  15. Maintenance standards for civil aircraft. unit 3 : ground maintenance facilities. part 78 : high pressure cylinder shop

    器維修標準.第3單元:地面維修設施.第78部分:高壓氣瓶車
  16. The loosing control by their governments in today ' s globalization is a globe trend, and the alliance among those airlines, airline net optimize, code share technology could let them enter into their target market with lower cost through their partner ' s surplus resource without broken the government control, then the great repay to their shareholders. to most of aero corporate, they could make furthest profits via the maximized revenue for the cost stability

    近20年來的全球業發展歷程告訴我們,業放開管制已是大勢所趨、全球企業戰略聯盟方興未艾、各大企業集團的線網路正不斷優化、公司之的代碼共享使得公司得以繞開各國政府的權管制利用對方剩餘資源低成本進入目標市場,嶄新的收益管理技術則為各大公司迅速發展提供了巨大而穩定的現金流量支持,同時為股東們帶來了巨額的回報。
  17. Crew resource management ( crm ) is a critical project that many governmental and non - governmental organizations, airline companies have done research on and implemented in late 30 years

    機組資源管理( crewresourcemanagement ,簡稱crm )是近30年來興起的,由眾多政府組織、民間航空機構以及公司研究和實施的重點項目。
  18. Wake vortex separation standards are used to prevent hazardous wake vortex encounters which mainly found in the final approach course within the airport termination zone. firstly, this paper analysis the mechanism of the vortex decay and research the influence on the safety of the flight ; then. several different radar wake vortex separation standards are compared and some basic guidelines are developed to establish the future vortex standards. in addition, one kind of advance vortex classification for the civil airplane is proposed. secondly, an encounter hazard model which established for the following aircraft and a simple vortex decay model which mostly concern with the proceeding one are developed ; and a safe separation model can be derived from the both. finally, through the simulation calculation, the correctness of the vortex classification of different types of aircrafts are tested and proved

    本課題對雷達管制條件下的最小尾流隔標準進行了較為詳細的分析和研究;首先對尾流的形成和消散機理以及尾流對飛行安全的影響做出了詳細的分析,然後就目前實行的幾種不同的最小尾流隔標準進行了比較和分析,提出了相關的幾條準則和一種改進的機型尾流分類標準;在這之後,採用理論分析和統計數據分析相結合的方法,建立了尾流危險遭遇基本模型和尾渦消散模型;並在此基礎上對不同機型的尾流分類的合理性進行了計算和評估,為最小尾流隔標準的確定和改進提供了初步的理論依據。
  19. An international, non - profit - making, non - governmental organization, with the main aim of the development throughout the world of sport aviation and astronautical activities through specific objectives : to make evident the essentially international spirit of aeronautics as a powerful instrument for bringing all people closer in mutual understanding and friendship regardless of political, racial or religious considerations, thereby helping to create international good will and thus build a better and more peaceful world ; to bring together the air sports men and women of the world in international competition ; to educate young people through sport in a spirit of mutual understanding and friendship ; to coordinate its members " separate efforts to further aeronautics and astronautics throughout the world ; to protect and safeguard the interests of its members in the use of air space ; to provide a forum for the exchange of information and discussion of mutual problems with other elements of civil aeronautics

    該聯合會是非盈利性、非官方的組織,主要目的是通過以下特定目標,發展全球運動和天活動:將國際化精神作為強有力的工具,使人們摒棄政治、種族或宗教束縛,以促進人與人之的相互了解和友誼,從而產生國際友好並建設一個更好、更和平的世界;將參加中體育運動的男性與女性組織起來參加國際比賽;通過中體育運動教育年輕人懂得如何取得相互的理解和友誼;通過同會員們齊心協力共同為世界天事業發展而努力;保障會員們在域使用中的利益;為與其他部門交流信息和討論互動問題提供論壇。
  20. An international, non - profit - making, non - governmental organization, with the main aim of the development throughout the world of sport aviation and astronautical activities through specific objectives : to make evident the essentially international spirit of aeronautics as a powerful instrument for bringing all people closer in mutual understanding and friendship regardless of political, racial or religious considerations, thereby helping to create international good will and thus build a better and more peaceful world ; to bring together the air sports men and women of the world in international competition ; to educate young people through sport in a spirit of mutual understanding and friendship ; to coordinate its members ' separate efforts to further aeronautics and astronautics throughout the world ; to protect and safeguard the interests of its members in the use of air space ; to provide a forum for the exchange of information and discussion of mutual problems with other elements of civil aeronautics

    該聯合會是非盈利性、非官方的組織,主要目的是通過以下特定目標,發展全球運動和天活動:將國際化精神作為強有力的工具,使人們摒棄政治、種族或宗教束縛,以促進人與人之的相互了解和友誼,從而產生國際友好並建設一個更好、更和平的世界;將參加中體育運動的男性與女性組織起來參加國際比賽;通過中體育運動教育年輕人懂得如何取得相互的理解和友誼;通過同會員們齊心協力共同為世界天事業發展而努力;保障會員們在域使用中的利益;為與其他部門交流信息和討論互動問題提供論壇。
分享友人