氣味 的英文怎麼說

中文拼音 [wèi]
氣味 英文
1. (鼻子可以聞到的味兒) smell; odour; flavour 2. (性格; 志趣) smack; taste
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • : Ⅰ名詞1 (味道) taste; flavour 2 (氣味) smell; odour; savour 3 (意味; 趣味) significance; int...
  1. Stale smoky air hung in the study with the smell of drab abraded leather of its chairs

    工作室里空渾濁,煙霧彌漫,同幾把椅子那磨損鹹淡褐色的皮革氣味混在一起。
  2. Acetic. term appied to wines which have undergone acetification and to the odour of such wines

    酸酸的:用於描述發生醋酸化的葡萄酒,以及此類葡萄酒所散發出的氣味
  3. Acetic term applied to wines which have undergone acetification and to the odour of such wines

    醋酸的:用於描述發生醋酸化的葡萄酒,以及此類葡萄酒所散發出的氣味
  4. Between this point and the high, at present unlit, warehouses of beresford place stephen thought to think of ibsen, associated with baird s, the stonecutter s, in his mind somehow in talbot place, first turning on the right, while the other, who was acting as his fidus achates, inhaled with internal satisfaction the smell of james rourke s city bakery, situated quite close to where they were, the very palatable odour indeed of our daily bread, of all commodities of the public the primary and most indispensable

    這所坐落在塔博特街右手第一個拐角處的石匠貝爾德的作坊不知怎地引起了他的聯想4 。這時,充當斯蒂芬的忠實的阿卡帖斯5的另一位,懷著由衷的欣喜聞著近在咫尺的詹姆斯魯爾克都市麵包房6的氣味,那是我們的日用糧7的芬香,確實可口,在公眾的日用商品中,它是頭等重要最不可缺少的。
  5. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  6. Dissolve in water, carbinol, ethyl acetate, ethanol, methylene chloride and hydrocarbon. store in obturation, photophygous, low temperature neutral or alkalescence condition. nvp is moderate poisonous, less smell causticity to rubber and leather

    棕黃色或棕紅色成型粉狀,具有淡淡的特殊氣味,溶於水和乙醇,不溶於二乙醚和氯仿,穩定性好,無刺激,對細菌病毒真菌黴菌及孢子都有較強的殺滅作用。
  7. Other unpleasant changes may include odor production or alternations in tactile characteristics.

    另外還有使人感到不愉快的其它現象,諸如產生氣味或是手感起變化等情況。
  8. Smells like a garden of roses. inspired by the film american beauty. it leaves your hair light with lots of volume. 8oz

    氣味像一個大花園中的玫瑰.受美國電影的美感.它離你的頭發輕同地段的體積.毛
  9. Ammonia has a pungent, penetrating odor.

    氨具有一種強烈的刺鼻的氣味
  10. Bouquet : an enticing mixture of ripe plum, blackberry, aniseed, spice with a hint of black pepper. dark chocolate and black coffee characters add to the wines charm

    氣味:混合有成熟的洋李、黑莓、香料等香而形成的迷人酒香,還帶有幾分巧克力和咖啡的香
  11. Monsieur defarge s olfactory sense was by no means delicate, but the stock of wine smelt much stronger than it ever tasted, and so did the stock of rum and brandy and aniseed

    德伐日先生的嗅覺並不靈敏,但是店裡的葡萄酒卻比平時濃了許多,甜酒白蘭地和茴香的氣味也濃。
  12. The sounds and smells that came from the open kitchen door were appetizing.

    從敞著門的廚房飄進來的聲音和氣味讓人發饞。
  13. She was liberally doused with a flowery perfume which mingled with the buttery, cowlike aroma from a bag of popcorn they had been eating.

    她灑了好些花露香水,香水的氣味和他們正在吃的一袋爆玉米花的黃油、牛奶香混在一起。
  14. His group has found hundreds of genes that encode enzymes which produce flavourings and aromatic compounds

    他的團隊還揭秘了幾百種酶的基因,正是這些酶的基因控制了造成濃郁口和芬芳氣味的化合物。
  15. Two shafts of soft daylight fell across the flagged floor from the high barbicans : and at the meeting of their rays a cloud of coalsmoke and fumes of fried grease floated, turning

    穿過高高的堞口,兩束柔和的陽光落到石板地上。光線匯合處,一簇煤煙以及煎油脂的氣味飄浮著,打著旋渦。
  16. Although the sounds of fart were different, but the smell were consistent definitely, that was sulfur dioxide and barmy radishes

    雖然放屁的聲音各有千秋但氣味都是絕對的一致,就是二氧化硫加上一些發酵的壞蘿卜
  17. Smells of men. his gorge rose. spaton sawdust, sweetish warmish cigarette smoke, reek of plug, spilt beer, men s beery piss, the stale of ferment

    啐上了唾沫的鋸屑,甜絲絲溫吞吞的紙煙氣味,嚼煙的惡臭,灑掉的啤酒,啤酒般的人尿,發霉的酵母氣味
  18. Conspicuous among these latter, like an animated bit of the spiked wall of newgate, jerry stood : aiming at the prisoner the beery breath of a whet he had taken as he came along, and discharging it to mingle with the waves of other beer, and gin, and tea, and coffee, and what not, that flowed at him, and already broke upon the great windows behind him in an impure mist and rain

    傑瑞站在站立的人群中很顯眼,好像是新門監獄帶鐵蒺藜的墻壁的一個活的部分,他那有啤酒兒的鼻息向囚犯吹去他在路上才喝了一盅,也把那氣味跟別人的氣味-一啤酒杜松子酒咖啡等等-混合到了一起,形成了一股浪潮。
  19. Insect wax with wax scent usage of beeswax : it is a kind of organic admixture excreted from worker bee wax gland with aroma of farina and nectar

    川蠟(蟲蠟)有蠟香氣味蜂蠟用途:蜂蠟,又叫蜜蠟,是工蜂蠟腺分泌的一種有機混合物,具有花粉和花蜜香
  20. Sensible of a benignant persistent ache in his footsoles he extended his foot to one side and observed the creases, protuberances and salient points caused by foot pressure in the course of walking repeatedly in several different directions, then, inclined, he disnoded the laceknots, unhooked and loosened the laces, took off each of his two boots for the second time, detached the partially moistened right sock through the fore part of which the nail of his great toe had again effracted, raised his right foot and, having unhooked a purple elastic sock suspender, took off his right sock, placed his unclothed right foot on the margin of the seat of his chair, picked at and gently lacerated the protruding part of the great toenail, raised the part lacerated to his nostrils and inhaled the odour of the quick, then with satisfaction threw away the lacerated unguinal fragment

    隨后他彎下身去,解起打成結子的靴帶:先掰搭鉤,松開靴帶,再一次一隻只地脫下靴子235 。右邊那隻短襪濕了一部分,大腳趾甲又把前面捅破並伸了出去,這下於便跟靴子分開了。他抬起右腳,摘下紫色的松緊襪帶后,扒下右面那隻襪子,將赤著的右腳放在椅屜兒上,用手指去撕扯長得挺長的大拇腳趾甲,並輕輕地把它拽掉,還舉至到鼻子那兒,嗅嗅自己肉體的氣味,然後就心滿意足地丟掉從趾甲上扯下來的這一碎片。
分享友人