永久業權 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒngjiǔquán]
永久業權 英文
freehold
  • : Ⅰ副詞(永遠; 久遠) perpetually; forever; always Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(時間長) for a long time; long Ⅱ名詞(時間的長短) of a specified duration
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • 永久 : permanent; perpetual; everlasting; forever; for good (and all)
  1. Every obtains abroad long - term ( permanent ) counterpoise habitat or already was in foreign open company ( enterprise ), bureau of cadre of classics city science and technology undertakes the identity is maintained and trade of the classics outside classics city appoint approval, invest company registration book by the foreign trader, register capital specified number not under 100 thousand yuan of rmb, this city foreign trader can be enjoyed to invest the favourable policy of the enterprise after registering ; other study abroad bureau of cadre of science and technology of personnel classics city undertakes the identity is maintained, press inside endowment after company registration book, can enjoy this city to urge each favourable policy that develops property of new and high technology

    凡獲得國外長期()居留或已在國外開辦公司(企)的,經市科技幹部局進行身份認定並經市外經貿委批準,按外商投資企登記注冊,注冊資金額不低於10萬元人民幣,注冊后可享受本市外商投資企的優惠政策;其他留學人員經市科技幹部局進行身份認定,按內資企登記注冊后,可享受本市鼓勵發展高新技術產的各項優惠政策。
  2. Applicants will be required to submit a “ summary of business intent ” with their application for permanent residency. this replaces the former business proposal

    申請人將被要求以「商目的書」代替「商計劃書」 ,並將其隨居留申請文件一同提交。
  3. T he permanent director of board is the founder of private limited - liabilitycompany and its de facto general director. he is entitled to command and superintend the other directors of board

    董事是私營企有限股份公司的創辦人和事實上的董事長,有支配和監督其他董事。
  4. The thesis uses an entire chapter to introduce and analyze the practice of compensated transfer system outside china, which is common practice widely accepted globally for mining development and the promotion of international cooperation, and serves as an effective defending of the permanent sovereignty over natural resources

    本文單設一章對國外實施礦有償出讓的做法進行介紹和分析,說明推行礦有償出讓制度是各國進行礦產資源開發、促進國際合作的通行的做法,也是維護自然資源性主的具體體現。
  5. You had income from employment, rental income from solely owned property and or business income from sole proprietorship business for the preceding year of assessment, and you have not given any notification to the department regarding the permanent cessation of such income source

    你在上一個課稅年度曾有薪俸入息擁有全的出租收入或獨資經營務的營收入,而未有通知本局已停止收取上述收入。
  6. You had income from employment, rental income from solely owned property and or business income from sole proprietorship business for the preceding year of assessment, and you have not given any notification to the department regarding the permanent cessation of such income source ( s )

    你在上一個課稅年度曾有薪俸入息、擁有全的出租收入或獨資經營務的營收入,而未有通知本局已停止收取上述收入。
  7. The major improvement items include raising the minimum and maximum levels of compensation in accordance with the rate of nominal wage increase, revising upwards the percentage of permanent incapacity, providing reimbursement of expenses for hearing assistive devices, adding four new specified noisy occupations and empowering the occupational deafness compensation board to conduct or finance rehabilitation programmes

    主要的改善項目包括根據名義工資增長率,調高最低及最高的補償金額;調高喪失工作能力百分比;以付還方式支付聽力輔助器具的開支;增訂四種指定高噪音工作;以及授性失聰補償管理局進行或資助復康計劃。
  8. The major proposals included raising the minimum and maximum levels of compensation in accordance with the rate of nominal wage increase, revising upwards the percentage of permanent incapacity, providing reimbursement of expenses for hearing assistive devices, adding four new specified noisy occupations and empowering the occupational deafness compensation board to conduct or finance rehabilitation programmes

    主要的建議包括根據名義工資增長率,調高最低及最高的補償金額;調高喪失工作能力百分比;以付還方式支付聽力輔助器具的開支;增訂四種指定高噪音工作;以及授性失聰補償管理局進行或資助復康計劃。
  9. When the corporate cont ribution is above the statutory minimum requirement, but below the registered capital amount filed with the registration authority, and is insufficient to satisfy the minimum capital requirement demanded by the potential business risks accrued to specific industry or size of the corporation, serious under capitalization shall be deemed to exist. in this case, the doctrine of piercing corporate veil shall be applied, and the shareholders shall be held liable for the debt of the corporation. when other circumstances of insufficient contribution made by the shareholders occur, the creditors may demand such shareholders to make up the contribution to the extent of the difference between the amount of the capital already made by the shareholders and the amount of the capital the shareholder subscribed

    在股東出資瑕疵而使公司資本低於法律規定的最低資本額時,屬于設立瑕疵,宣布公司設立無效或撤銷公司登記,全面、、徹底否認公司人格,股東承擔無限連帶責任;公司資本已經達到法律規定的最低資本額但與在登記機關實際登記的資本不相符,並且不能滿足公司所從事的行或規模對經營風險的最低要求時,則認定公司資本顯著不足,適用公司法人格否認法理,在個案中責成股東承擔無限連帶責任;在股東出資瑕疵的其他情形下,賦予債人越過公司直接向股東追繳出資的利,但債人行使請求的范圍為股東已經繳納的出資額和其認購的資本領之差額。
分享友人