永海 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒnghǎi]
永海 英文
miyahara nami
  • : Ⅰ副詞(永遠; 久遠) perpetually; forever; always Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. We use the word destroyed advisedly : there is already evidence of permanent eco - system damage and the fear is that this damage will be irreversible

    本港水域的經濟價值,我們用摧毀這字眼是因為有證據顯示本港的洋生態已遭受久性損害。
  2. In 1412, along the sea to the north of present gaoqiao town in chuansha could be seen heaped - up mountains with beacon station, to facilitate passage of ships

    樂十年( 1412年) ,今川沙高橋鎮北臨處築起土山,設烽堠,以利船舶進出長江,成為運貯糧的集散點,時稱「寶山」 。
  3. I am forever walking upon these shores, betwixt the sand and the foam

    遠漫步在這岸,在細沙和泡沫之間
  4. Joyon, 47, is now in the final stages of an incredible voyage and on course to smash the existing non - stop solo round - the - world record by 20 days. once he crosses the finish line off the channel port of brest on the morning of february 3, he will have completed one of the greatest feats of single - handed sailing in history

    茹瓦的驚人之旅已進入最後階段, 47歲的他將刷新世界紀錄,把單人不靠岸環球航記錄縮短20天。 2月3日早上,當他穿過終點布雷斯特港口時,他就將完成歷史上最偉大的單人航紀錄之一。
  5. Canberra also offers incentives for overseas students to apply for permanent residence

    澳大利亞政府還提供激勵措施,鼓勵外學生申請久居留權。
  6. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航技術上的進步; ? ?再要研究圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航圖表是遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  7. Those who stayed permanently in europe were unusually cosmopolitan in their origins.

    那些遠在歐洲住了下來的人,他們根本就是四為家的。
  8. No66 yong ding road 3rd west ring 4th west ring

    淀區定路66號西三環西四環
  9. Thus the glowworm's light was quenched, but her captain, lieutenant-commander gerard roope, was awarded the victoria cross posthumously, and the story will long be remembered.

    這樣「螢火蟲」號的光亮便熄滅了,但它的艦長傑拉德魯普軍少校,身後被追贈維多利亞十字勛章,而這個事跡也將遠為人們所紀念。
  10. Thus the glowworm ' s light was quenched, but her captain, lieutenant - commander gerard roope, was awarded the victoria cross posthumously, and the story will long be remembered

    這樣「螢火蟲」號的光亮便熄滅了,但它的艦長傑拉德?魯普軍少校,身後被追贈維多利亞十字勛章,而這個事跡也將遠為人們所紀念。
  11. The platoon ain't gonna be hanging around the beach forever.

    偵察排總不見得會遠在灘上閑蕩吧。
  12. The court sits in permanent session at the hague.

    法院的久地址在牙。
  13. These, along with the bestseller the bermuda triangle, published in 1974, permanently registered the legend of the " hoodoo sea " within popular culture

    這些,連同熱銷書百慕大三角一起,在1974年出版,在流行的文化裏面久地打上「不祥洋」的傳說烙印。
  14. Few people knew that missy actually listed her permanent address for voting as sara's hyde park mansion.

    米絲為了參加選舉,實際上把她的久地址寫成薩拉在德帕克村的宅第,這一點是沒有多少人知道的。
  15. Western liberalism was always a mirage.

    西方自由主義遠是一座市蜃樓。
  16. The 46, 000 - ton ocean liner was billed as " practically unsinkable " by the publicity magazines of the period

    這艘重達4 . 6萬頓的輪當時被宣傳雜志稱為「不沉沒之船」 。
  17. The wind and the water were carrying on their perpetual quarrel.

    風和水正進行著它們那無休止的爭吵。
  18. How can tempest or missile command compare with beethoven ' s fifth symphony, michelangelo ' s pieta, or hemingway ' s a farewell to arms

    《飛彈司令》之流如何能與貝多芬的第五交響曲,米開朗基羅的聖母憐子圖和明威的《別了,武器》相提並論。
  19. As these broad black raindrops mingle with the waste of waters, making a trifling and momentary eddy, and are then lost for ever.

    就象這些沉重的黑色的雨點一樣落在茫茫大里,只引起一道微不足道、瞬息的漣漪,從此無蹤影。
  20. " the central government will establish a joint examination system for local gdp estimation, " he said. this means local gdp figures will be examined by a joint team of experts or officials at higher levels before they are published by the national bureau of statistics from next year

    中國揚子集團滁州客車製造有限公司董事長戈永海說得好:緊緊抓住「發展才是硬道理」這一真理,堅持「以人為本,科技領先」作為公司經營的指導方針,與時俱進,緊跟市場是關鍵。
分享友人