汛橋 的英文怎麼說

中文拼音 [xùnqiáo]
汛橋 英文
xunqiao
  • : 名詞(河流定期的漲水) flood; high water
  • : 名詞1. (橋梁) bridge 2. (姓氏) a surname
  1. The statistical characteristics of the sub stage maximum tidal level in bridge reach are analyzed. and found that the maximum tidal level in flood season should correct the inconsistency

    論文分析了位河段分期最高潮位序列的隨機特性,發現需對徐六涇站期最高潮位進行修正,通過研究提出了對本河段行之有效的一致性修正方法。
  2. The multicast video platform is designed and implemented to satisfy the above for requirements, which has been employed in the system of the informationalization of village in zhejiang province, and tested run in the town of yangxun bridge

    該組播視頻系統已經在「浙江省信息化科技村鎮建設與示範」項目中得到應用,並在浙江省紹興縣楊汛橋鎮開始試運行,運行期間平臺穩定,得到了用戶的好評。
  3. During the emergency flood reason, the state flood control headquarters or its authorized flood control headquarters in provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central government shall have the right to take emergency measures against bridges, approaches, wharves and other engineering structures across a river which seriously intercept or block water

    在緊急防期,國家防指揮機構或者其授權的流域、省、自治區、直轄市防指揮機構有權對壅水、阻水嚴重的梁、引道、碼頭和其他跨河工程設施作出緊急處置。
  4. Building of dams, narrowing or widening of river beds for the purpose of rescue operations and flood prevention in the areas mentioned in the preceding paragraph should get prior approval from transportation depattments of the people ' s governments of respective provinces, autonomous regions and municipalities and related water resources administrative departments, and effective measures should be carried out to protect the related roads, road bridges, road tunnels and road ferries

    在前款范圍內因搶險、防需要修築堤壩、壓縮或者拓寬河床的,應當事先報經自治區、直轄市人民政府交通主管部門會同水行政主管部門批準,並採取有效的保護有關的公路、公路梁、公路隧道、公路渡口安全的措施。
分享友人