江口鎮 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāngkǒuzhèn]
江口鎮 英文
jiankouzhen
  • : 名詞1. (大河) (large) river 2. (指長江) the changjiang [yangtze] river 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : Ⅰ名詞1 (鎮守的地方) garrison post 2 (行政區劃單位) town 3 (較大的市集) trading centre 4 (...
  • 江口 : eguchi
  1. The number of black - faced spoonbills found in minjiang estuary wetland, changle city has been increased to 12. after finding 2 endangered black - faced spoonbills on 1 march 2003 in tantou town, changle city, 10 more were found at the same place on 17 april, and 3 of them already had breeding plumage. it is estimated that the additional flock of black - faced spoonbills arrived here during migration and stopped by here to rest and feed

    繼2003年3月1日在長樂市潭頭的河濕地發現世界珍禽黑臉琵鷺2隻后, 4月17日,筆者在該處再次發現黑臉琵鷺,數量達12隻,其中3隻已顯出繁殖羽的顏色,估計新增的黑臉琵鷺系遷徙途經閩,在此停歇覓食。
  2. Abstract : this paper analyzes causal factors of flood in the middle reaches of changjiang river. due to neglection of environmental management, soil erosion in the upper and middle reaches of the changjiag river, lake sedimentation, large - scale reclamation of marshes, the flood regulation capacity of the lake was descended, and flood stage was risen and prolonged. consequently more and more river levees and lake dikes were reinforced almost every year to prevent the disasters, which made flood level go up and flood period last for more days. the frequency of flood and waterlogging disasters rose and their damage was enlarged. several proposals for flood prevention including agricultural modernization are put forward

    文摘: 1998年長大洪水后開始實施的「平垸行洪,退田還湖」的土地利用調整方案,從長遠來說應尋求農業安全且收入逐漸提高條件下的土地利用,長中游地區應積極推進農業現代化,提高農業勞動生產率,轉移,減少分蓄洪區的人,移民建,對區內的土地要促進其規模經營,由優秀的有文化的農民經營,平時只有少量的直接從事農業生產的經營管理人員,農忙時則大量地使用季節性合同工或實現機械化,大洪水時退田還湖,減輕長幹流大洪水的壓力,減少分洪與特大洪災時的損失,這樣還可促進避洪、冬季農業等的發展,也有利於長中上游地區陡坡耕地的退耕還林,還可在糧食充足時進行休耕,在旱災、糧食緊張時擴大糧食生產?
  3. Linhai baishuiyang nailery, establishes linhai city on 1988, is located in in zhejiang province taizhou linhai city baishuiyang town ( province level zhong xin town ) industrial park, is bordered by 104 the national roads, 35 provincial roads, that the platform gold high speed crossing ( plain boiled water ocean exit ), has a good transport service in the east

    臨海市白水洋制釘廠,創建於1988年,座落在浙省臺州臨海市白水洋填(省級中心)工業區,東鄰104國道、 35省道、臺金高速路(白水洋出處) ,交通方便。
  4. Anti - static floor co., ltd, founded in july 8, 1983, is located at henglin town, east suburbs of changzhou city, 4km to the south ; the extrance of hengshan bridge of shanghai - nanjing super high way in 4km to the north ; and is 130km away from shanghai hongqiao airport and nanjing airport ; 28km away from changzhou civil airport ; 18km away from changzhou rail way station or long distance bus station as well, therefore, the traffic communication is very convenient

    防靜電地板製造有限公司創建在1983年8月,座落於蘇省常州市東312國道旁橫林,距滬寧高速公路橫山出處4公里,上海虹橋機場130公里,南京機場130公里,常州機場28公里,常州火車站汽車站18公里,交通十分便利。
  5. Huzhou lingrui textile co. ltd is the trade company of zhejiang yiduojin enterprise group. she has total assets of 360 million yuan rmb, nearly 3000 employces, over 500 pieces ( sets ) of japan made sewing equipment, 200 itlian smoet extra fine rapier looms, 100 japan made toyota double jet looms and their corollary equipment, 32 germany made karmaiye tricot machines with an unnual output of 1. 5 million pieces ( suits ) of various garments, 27million metres of various shell fabrio, 15000 tons of tricot shell fabric. these products are exported to over 200 countries in the world, including japan, united states and european countries. the company is the national township enterprise group and the group company approved by the provincial government it has been appraised as the national highest economic beneficial enterprise, advanced enterprise of earning foreign, exchange from export, double excellence enterprise, zhejiang well mechnism - transforming and high beneficial enterprise, provincial 100 powerful enterprise of eorning foreign exchange from export and provincial advanced enterprise. the people ' s government of zhejiang province has put the company on the list of the key mainstay enterprise and huzhou city enterprise with output value over 100 million yuan, profit and tax over 10 million yuan. at present, under the group company there are 8 close enterprises, its sales income was over 400 million yuan, its profit and tax were over 30 million yuan

    湖州綾瑞紡織有限公司是浙依多金企業集團旗下的外貿公司.該集團現有總資產3 . 6億元,員工近三千名,擁有日產縫紉設備500多臺(套) ,義大利smoet超優秀型劍桿織機200臺,日產豐田雙噴織機610型100臺及配套設備,德國卡爾邁耶經編機32臺,年產各類服裝150萬件/套,各類面料2700萬米,經編面料15000噸,產品遠銷日本,美國,歐洲等二十多個國家.是全國鄉企業集團和省批集團公司,被評為全國最佳經濟效益企業,出創匯先進企業,雙優企業,浙省轉機好,效益好」的雙好企業,省出創匯百強企業,全省先進企業.被省人民政府列為五個一批」重點骨幹企業,湖州市億千」企業.目前集團公司下屬八個緊密層企業,去年實現銷售收入超4億元,創利稅3000多萬元。
  6. Shenzhen merrylight wigs co., ltd is a leading comprehensive manufacturer located in longhua town, shenzhen city, which is the golden region of zhujiang triangle continent, south near to hongkong special area, north near to dongguan city, adjoining speed way from guangzhou to shenzhen, it is 15 minutes by car to shenzhen airport, 40 minutes drive to yiantian dock, it occupy over 10000 square meters, with elegancy scenery, grace environment

    深圳市美麗來製品有限公司是發製品綜合企業,位於珠三角洲黃金地帶的深圳市華,南臨香港特別行政區,北臨東莞市,廣深高速,機荷高速穿梭而過,距深圳機場15分鐘鹽田港40分鐘路程。公司廠房面積10000多平方米,風景優雅環境美麗。
  7. Jiangmen is a one of the top tourist cities in china with newly recognized top eight attractions : reflected figure from lake donghu in jiangmen ' s donghu park ; birds ' paradise of xinhui ' s tianma village ; peak guifeng among the forest on xinhui ' s hill guifeng ; chuandao island folklore in taishan ' s shangchuan and xiachuan islands seaside resort ; dawn in spring in liyuan garden of kaiping ' s tangko town ; blockhouse spectacle in kaiping ; hot springs wonderland in enping ; flitting shadows of wild goose and the shimmering waves of heshan ' s mount dayan

    門市是中國優秀旅遊城市,最新評出的門僑鄉八景是:門東湖公園的「東湖倩影」 、新會天馬村的「小鳥天堂」 、新會圭峰山風景區的「圭峰疊翠」 、臺山上下川島海濱旅遊區的「川島風情」 、開平塘的「立園春曉」 、開平的「碉樓奇觀」 、恩平的「溫泉仙境」 、鶴山大雁山風景區的「雁影波光」等。
  8. The bigness and beauty of wuhan comes from the interjunction of the yangtze river and hanjiang river there and the water of the river surging forward into the sea, forming the magnificent scene like a chinese character “ 人 ” to divide wuhan into three towns : hankou, hanyang and wuchang

    武漢之大、武漢之美緣于這座城市擁有長和漢水在此交匯,繼而滔滔水奔向大海… …美侖美奐的景色像一個大寫的「人」字把武漢分為漢、漢陽和武昌三
  9. By the eastern part of huning railway line and the huning express way connected no. 312 roadway to the north, nanjing lukou international airport is 56 minutes away, the changzhou airport is 30 minutes away. dagang zhenjiang port is 30km away from the factory. transportation are very convenient company capacity : 10, 000 mt a and 3, 000 mt a

    公司地處京杭大運河西岸,東臨滬寧鐵路和滬寧高速公路,北與312國道相接,距常州機場20分鐘路程,距南京機場56分鐘路程,離大港萬噸級港30公里,交通十分便捷。
  10. Sheng yang clothing weave co., ltd. is it establish in 1985, a wholly foreign - owned export - oriented enterprise that established, registered capital is 8 million harbor, lie in the domestic and famous underclothes production base, shenhu town of jinjiang that has the praise of good name of " famous town of the chinese underwear "

    勝洋服裝織造有限公司始建於1985年成立,系外商獨資創辦的出型企業,注冊資金800萬港元,位於國內著名的內衣褲生產基地,素有「中國內衣名」美名之稱的晉深滬
  11. Changzhou senxin bicycle rim factory ( formerly name was wujin steel rim factory ) is located at weicun town, changzhou economic developing zone, which is at the bank of the yangtze river, it is very close to changzhou downtown, huning express way, changzhou port ( national no. 1 opening port ). so it has convenient transportation

    常州市森信(漢諾)車圈有限公司(原武進市鋼圈廠)位於長之濱的常州市經濟開發區魏村,距常州市區,滬寧高速公路,常州機場及國家一類開放岸- - -常州港均較近,交通十分便利。
  12. The beijing - hangzhou grand canal is navigable for the barges of 2000 - t class, flowing through the entire county ; and there are ports of shanghai, nanjing, zhangjiagang, yangzhou, lianyungang and zhenjiang near the canal, the goods can be shipped to every place of the world from the above ports

    京杭大運河貫穿寶應全境,水路交通發達,可通航2000噸級頂推駁船,附近有上海港、南京港、張家港、揚州港、連雲港、港,貨物可由上述港運往世界各地。
  13. The company is headquartered in wuhan city, hubei province where the administration centre is working with sales department while is controlling its branch office in jiangkou town, ningshan county, shannxi province where the quarry is located

    公司的行政總部及銷售部均設在湖北省武漢市,並在采礦基地(陜西省寧陜縣江口鎮)設有分公司。
  14. There must be a marine casualty happened every 4 days before 1984, the amount of marine casualty happened at this area corresponds to 1 / 7 amount of the whole changjiang " marine casualty, so mariners gave it a name as " mouth of tiger ". due to the specific geographical condition and the extremely representative vessel traffic management of changjiang yingongzhou channel section, many intelligent people began researching and practicing the vessel traffic management of this changjiang " s down - stream complicated channel section from 1980s, at dec 15th 1984 the authority at that time - changjiang yingongzhou channel section previously ; up to the last years of 1980s ministry management administration applied traffic control on changjiang yingongzhou channel section previously, up to the last years of 1980s ministry of communications assigned shanghai marine college, shanghai ship & shipping research institute and changjiang harbor superintendence administration to make feasibility demonstrate about modern vts of zhenjiang traffic control section ; in 1990 dasha radar station which is the first radar vts station with inner river was finished, groped a new way for applying modern radar traffic control of vessel traffic management ; in 1997 the vtms of changjiang " s down - stream from nanjing to liuhekou was completed with connecting net and came into operation formally, meanwhile the signals of dasha radar station were conveyed to vts center by light cable, and then united applying vessel traffic management upon the whole authorized area ; in jun 2001 jiangsu msa made changjiang yingongzhou channel section as the first experimental group of creating " civilized, safe, passable channel activity, updating dasha radar antenna and receive - transmitter building closed - circuit television monitor system, setting uo safety warning board, starting navigational route reformation, carrying out united construction

    1984以前這里平均每四天就發生一起海損事故,事故數占整個長的1 7 ,被行船人稱為「老虎」 。長尹公洲航段緣其極為特殊的地理區位條件和極具代表性的船舶交通管理,從上個世紀八十年代初就有識之士開始了這個長下游最復雜航段的船舶交通管理探索和實踐。 1984年11月15日當時的長航政管理局在長尹公洲水域率先施行交通管制;到八十年代末交通部委託上海海運學院、上海船舶研究所和長港監局聯合開展交通管制段建立現代化交管系統的可行性論證; 1990年大沙雷達站? ?內河第一座雷達交管站建成,摸索實施現代化雷達交管的船舶交通管理新途徑; 1997年長下游南京至瀏河船舶交通管理系統建成聯網投入正式運行,同時將大沙交管雷達信號通過光纜傳輸至交管中心,統一實施全轄區船舶交通管理; 2001年6月蘇海事局將長尹公洲航段作為第一批創建「文明平安暢通航段」活動試點航段,更新大沙雷達天線和收發機,著手閉路工業電視監控系統建設,設立安全警示牌,啟動航路改革,開展聯合「共建」 。
  15. 4 the factors of driving force of land use in jiang ' an county primarily lie in industrialization, urbanization, population, and economic condition etc. comparatively, population and economic condition are the most important ones

    4安縣土地利用變化的驅動力因子主要表現為:工業化與城化、人增長及農工商西南農業大學2003屆碩土論文比較效益的差異。
  16. Since 1979, when the mainland embarked on the road of economic reform, there were rapid population increases in cities and towns and the development of industries along the dongjiang river catchment area. the guangdong authorities did not adequately control pollution and failed to protect the surroundings from human settlements and industry. this contributed to the continuous decline in the quality of the dongjiang water

    自1979年中國實行經濟改革開放后,東沿岸的工業發展及城增長十分迅速,廣東省政府對污染工業及生活污水排放的管制滯后,沿市民的環保意識低落,使近年來東河水水質不斷下降,港府過濾東原水的過程變得復雜,過濾原水的成本亦因而不斷上升。
  17. S head office is located in shanghai, the commerce center of china and the plant is in xikou town, the national tourism scenic spot with convenient transportation

    總公司位於中國商業信息中心上海。生產基地位於山明水秀的國家級風景旅遊區浙省奉化市溪,蔣氏故里,水陸空交通便捷。
  18. Man wah - a luxury commercial hotel equipped with comfortable accommodations, food and beverage, entertainment and sauna bath facilities. man wah locates at the heart of the economic zone of dongguan - a major industrial and commercial region within the pear river delta area in guangdong province. man wah assures quality - we believe quality is the key to success and we are committed to provide excellent services

    酒店位於珠三角洲的東莞市商業重厚街新塘路,地處廣深公路107國道及深圳高速公路厚街段交匯處,南望珠, 60分鐘車程可達珠海東鄰深圳香港40分鐘可達到深圳,北接廣州, 50分鐘可達廣州,可謂交通便捷四通八達。
  19. Within the district, famous mountains and ancient temples abound. it was a place for agriculture, fishery, commerce and industry, and its villages and towns have a long history

    屯門位處香港的西面及珠的東側,區內名山古剎林立,漁農工商俱宜,鄉歷史悠來久遠。
  20. A charming town, is the capital of mon state, situated at the month of the thanlwin river

    -孟邦的首府毛淡棉是一座迷人的城,它位於怒
分享友人