江水滔滔 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāngshuǐtāotāo]
江水滔滔 英文
the waves
  • : 名詞1. (大河) (large) river 2. (指長江) the changjiang [yangtze] river 3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : Ⅰ動詞1. (大水彌漫) flood; inundate 2. (涌聚) swarmⅡ形容詞1. (傲慢) haughty2. (洶涌的) surging3. (廣大的) wide and long
  • 江水 : river water
  • 滔滔 : 1. (大水滾滾) surging; torrential; billowy 2. (話多) keeping up a constant flow of words
  1. The wu gorge is gifted with exquisite peaks and lush mountains and ranges. it s deep and serene with changeable weather. the rolling river twists and turns and boats zigzag their way along, as if cruising in a fantastic gallery

    峽內奇峰突兀,層巒疊嶂,鬱郁蔥蔥,幽深莫測,一線開天,朝雲暮雨,群山莽莽,江水滔滔,峰迴轉,船行其間,宛若進入了美麗的畫廊,充滿了詩情畫意。
  2. The bigness and beauty of wuhan comes from the interjunction of the yangtze river and hanjiang river there and the water of the river surging forward into the sea, forming the magnificent scene like a chinese character “ 人 ” to divide wuhan into three towns : hankou, hanyang and wuchang

    武漢之大、武漢之美緣于這座城市擁有長和漢在此交匯,繼而奔向大海… …美侖美奐的景色像一個大寫的「人」字把武漢分為漢口、漢陽和武昌三鎮。
  3. Which i happen to find very respectful

    這讓我對他的景仰有如
  4. Quite different from the long lake, feilongpu has another type of view : with a drop of 88 meters, the water falls from the precipices and cliffs, like rains fallign down from clouds. the roaring sound produced from the waterfalls trembles the hills and rivers, making a grand view before visitors

    飛瀑又是另一番景象,以傾雲翻雨之勢,雷霆萬鈞之力,從88米高的懸崖峭壁傾瀉而下,其勢如九天銀河跌落,轟鳴的聲音氣壯山河,蔚為壯觀。
  5. My passion for you is beyond any words

    我對你的仰慕猶如
  6. " i ' m delighted by the signing. everyone knows his qualities and over the past few years he has been the very image of arsenal, " he added

    「我的喜悅如綿延不絕。每個人都知道他的能力,在最近幾年他一直是槍手的旗幟。 」
  7. Since then, zhou benchi ' s madness at english continues just like a roaring and endless river

    此後,周奔馳對英語的狂熱和癡迷猶如,連綿不絕。
  8. Only 33km from jiangbei international airport, 3 km from the city center, 3km from the railway station, and 4km from the yangtze river ports cruise docks, 500 metres from international convention center

    -重慶揚子假日飯店,環境清幽,俯視。地處四通八達的重慶南坪經濟技術開發區,距解放碑商業中心僅幾分鐘車程,臨近重慶國際會展中心。
  9. Located in lishuwan lndustry park, shapingba district, chongqing municipality, chongqing dongxi electro - mechanical technology co., ltd is facing jailing river in the east, neighboring mt. gele in the west and the yuhuai railway and chengyu expressway are just passing the factiory

    重慶東曦機電技術有限公司位於重慶市沙坪壩區梨樹灣工業園內,東臨嘉陵,西靠巍巍歌樂山麓;渝懷鐵路、成渝高速傍廠而過。
  10. The changes during the last 20 years in the dynamics of scientific progress generally, and in the biomedical arena in particular, hae been as dramatic as the changes wrought upon a landscape by a rier altering course, flooding some regions and caring others

    近二十年來,不管是在一般的領域,還是在特殊的生物醫學領域,科學技術的發展變化日新月異引人注目,猶如,不僅滋潤了一些地方,也催生了其他一些奇葩,這些變化相互輝映,構成了一道亮麗的風景。
  11. The changes during the last 20 years in the dynamics of scientific progress generally, and in the biomedical arena in particular, have been as dramatic as the changes wrought upon a landscape by a river altering course, flooding some regions and carving others

    近二十年來,不管是在一般的領域,還是在特殊的生物醫學領域,科學技術的發展變化日新月異引人注目,猶如,不僅滋潤了一些地方,也催生了其他一些奇葩,這些變化相互輝映,構成了一道亮麗的風景。
分享友人