沒有味道的 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuwèidàode]
沒有味道的 英文
insipid
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞1 (味道) taste; flavour 2 (氣味) smell; odour; savour 3 (意味; 趣味) significance; int...
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 沒有 : 1 (無) not have; there is not; be without 2 (不及; 不如) not so as 3 (不到) less than 4 (...
  • 味道 : 1. (味覺) taste; flavour 2. (指興趣) interest
  1. He even ventured, when no eye was fixed upon him, to taste the beverages which he found had much of the flavour of excellent hollands.

    他甚至還敢在人盯著他時候,偷偷地嘗了一口酒,他覺得這酒很點上等荷蘭酒
  2. E has virtually nothing of compassionate accent of brooklyn.

    布魯克林地方人說活些悲天憫人,他就基本上這樣腔調。
  3. It was not often that she could turn her eyes on mr. darcy himself ; but, whenever she did catch a glimpse, she saw an expression of general complaisance, and in all that he said she heard an accent so far removed from hauteur or disdain of his companions, as convinced her that the improvement of manners which she had yesterday witnessed, however temporary its existence might prove, had at least outlived one day

    她雖然不能常常向達西先生顧盼,可是她只消隨時瞥他一眼,就看見他臉上總是那麼親切,她聽他談吐之間既絲毫高傲習氣,也半點蔑視她親戚,於是她心裏不由得想:昨天親眼看到他作風大改進,那即使是一時改變,至少也保持到了今天。
  4. The counteraction of her sudden fancy spoiled for her the triumph of last night

    現在她臨時想出計劃落空了,昨天晚上成功,她覺得也了。
  5. Wait. we're not finished with you. now you're going to find out what it feels like to get kicked off mt. everest !

    且慢,你事還了結呢?現在要你嘗嘗在珠穆朗瑪峰被一腳踢下來是什麼
  6. No ! well, it is the same with hashish ; only eat for a week, and nothing in the world will seem to you to equal the delicacy of its flavor, which now appears to you flat and distasteful

    好,大麻也一樣,只要連吃一星期,您就覺得世界上再東西能比得上它甘美了,而現在您只覺得它很討厭,毫無
  7. The reason for this is that it is baked at half the temperatures of other types of coffee so it doesn ' t have any bitter taste and looks more like a chocolate drink

    希臘咖啡一種溫和且特殊,由於它烘焙溫度只一般咖啡豆一半,所以苦澀,外觀顏色也如巧克力般。
  8. My hairs doesn ' t smell

    頭發
  9. The food thus pictured looks like famous paintings of still life. the only trouble is it ' s tasteless

    這樣,拍成照片食物看上去就像一幅著名靜物畫。唯一不盡人意問題是吃起來
  10. Newcastle university researchers say adding the tasteless extract, called alginate, would increase the fibre content of pies, burgers and cakes

    紐卡斯爾大學研究者們說,添加一種叫作「藻酸鹽」沒有味道的精華能夠增加派漢堡和蛋糕中纖維含量。
  11. All of them are carrying out their duty well, but there isn t anyone who is exceptionally impressive. just as a side note, shum and tsang do look younger than their two step - sons, which is quite ridiculous and probably not intended but funny

    兩人在外型上明顯廣州人年紀更好像比起兩個過繼大兒子少說是父母真較難入信。
  12. Vision without action is merely a dream and action without vision just passes the time, but vision with action can change the world

    第五園還是很,那片水面很不錯,怎麼圖片
  13. Strolling around the hsihu center, one can see fellow practitioners wearing casual but comfortable cotton clothes, savoring delicious, naturally grown and nontoxic vegetables, and tirelessly retrieving, categorizing and recycling garbage. the nectar river, with its pure, clear water, flows through the delightfully green ashram. there are no luxurious temples or halls, and no superfluous forms of construction or decoration

    漫步在西湖場時,總是可以看到同修穿著簡單舒適棉質衣衫,吃著天然無毒蔬食,嚴格實施垃圾分類回收與再利用甘露河清澈蜿蜒,場內綠意盎然,豪華寺廟殿堂,也無謂建築與陳設。
  14. The name sounds suspiciously like a way to class up an unsavory punch assembled from the assorted remnants of fruit juices left over at the end of a week ' s production

    名字聲音懷疑地在從在一個星期生產結束推遲水果蜜汁分類殘余裝配一個沒有味道的穿孔機上面喜歡一個方法到班。
  15. Adding a seaweed extract to junk food could make it healthier without changing the taste, scientists say. newcastle university researchers say adding the tasteless extract, called alginate, would increase the fibre content of pies, burgers and cakes

    紐卡斯爾大學研究者們說,添加一種叫作「藻酸鹽」沒有味道的精華能夠增加派漢堡和蛋糕中纖維含量。
  16. Round : a wine with balance, flavor & body with non - dominating or absent, no hard edges, ready to drink

    圓潤:平衡酒體,不澀口堅硬感覺。
  17. Soup, without the luxury outlook, without the tempting scent, but the taste is just good. you should try it

    胡椒豬肚湯,豪華賣相,也誘人,但是就剛剛好,豬肚口感實在,不失為招牌菜之一。
  18. Society is commonly too cheap. we meet a short intervals, not having had time to get any new value for each other ; we meet at meals three times a day and give each other a new taste of that unpleasant old cheese ; we live thick and are in each other ' s way, and i think that we thus lose some respect for one another

    社交非常平凡,我們能常常遇見,太多時間去獲得新價值東西對其他人來說;我們在就餐時一天能見3次面,然後給其他人一些不受歡迎酒乳酪新口;我們住很密集在各自里,然而我認為我們卻失去了對其他人關懷。
  19. The italians don t put tremendous amounts of meat and cheese on pizza, for example. i had a thin - crust pizza at a traditional restaurant recently with no cheese - just fresh basil, tomatoes and garlic. it was totally wonderful

    比如說,義大利人並在披薩上放太多肉或是起司,最近我就在一家傳統餐廳里吃了一個起司薄皮披薩,上面只新鮮香菜葉蕃茄和大蒜,它真是美極了。
  20. In the interval of this operation, i took up the bible and began to read, but my head was too much disturb d with the tobacco to bear reading, at least that time ; only having open d the book casually, the first words that occurr d to me were these, call on me in the day of trouble, and i will deliver, and thou shalt glorify me

    我不知如何用煙葉來治病,也不知是否真能治好玻81但我作了多種試驗,並想總一種辦法能生效。我先把一把煙葉放在嘴裏嚼,一下子,我頭便暈起來。因為,煙葉還是半青很兇,而我又吃煙習慣。
分享友人