沒有得到允許 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒudedàoyǔn]
沒有得到允許 英文
without permission
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ動詞(允許) permit; allow; consent Ⅱ形容詞(公平; 適當) fair; just Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (稱贊; 承認優點) praise 2 (答應) promise 3 (允許; 許可) allow; permit 4 (許配)enga...
  • 沒有 : 1 (無) not have; there is not; be without 2 (不及; 不如) not so as 3 (不到) less than 4 (...
  1. Though rules and regulations require that video - game halls not admit minors, they fail to be strictly observed in some places

    盡管法規要求電子游戲廳不未成年人入內,但是在些地方嚴格的執行。
  2. He was hopping mad when his daughter married without his permission

    因為女兒他的就結了婚,他氣暴跳如雷。
  3. Any further claims on the part of the purchaser in respect of quality defects are ruled out to the extent legally permitted, unless relating to the absence of guaranteed attributes

    任何買方單方面的進一步關于在法律的范圍外貨物質量問題的申報將不被接受,除非相關擔保的數據實現。
  4. Regarding clinical research involving individuals who by reason of mental disorders are not capable of giving adequately informed consent, institutional review board should ensure that, such persons will not be subjects of research that might equally well be carried out on persons whose capacity to give adequately informed consent is not impaired ; the purpose of the research is to obtain knowledge relevant to the particular health needs of persons with mental disorders ; the consent of each subject has been obtained to the extent of that person ' s capabilities, and a prospective subject ' s refusal to participate in research is always respected, unless, in exceptional circumstances, there is no reasonable medical alternative and local law permits overriding the objection ; and, in cases where prospective subjects lack capacity to consent, permission is obtained from a legally authorized representative in accordance with applicable law

    對于涉及因精神障礙而不能給予充分知情同意受試者的臨床研究,倫理委員會應該確保:在給予充分知情同意能力受損的人身上能同樣好地進行研究,這類人就不能成為受試者;研究的目的是為獲關精神障礙者特的健康需要的知識;已獲與每位受試者能力程度相應的同意,可能的受試對象拒絕參加研究應始終受尊重,除非在特殊情況下,合理的醫療替代方法,並且當地法律不考慮拒絕;如果可能的受試對象能力同意,應獲其法定代理人的可。
  5. Both parties agree not to make any disclosure respecting the transaction to any third party, except in accordance with the terms of this agreement, without prior written consent of the other party

    除了協議中的條款所說明外,任意一方另外一方提前的書面,雙方都不對任意第三方在相關交易上透露任何信息
  6. I require and charge you both as ye will answer at the dreadful day of judgment, when the secrets of all hearts shall be disclosed, that if either of you know any impediment why ye may not lawfully be joined together in matrimony, ye do now confess it ; for be ye well assured that so many as are coupled together otherwise than god s word doth allow, are not joined together by god, neither is their matrimony lawful

    「我要求並告誡你們兩人因為在可怕的最後審判日,所人內心的秘密都要袒露無遺時,你們也將作出回答,如果你們中的一位知道什麼障礙使你們不能合法地聯姻,那就現在供認吧,因為你們要確信,凡是眾多上帝而結合的人,都不是上帝結成的夫婦,他們的婚姻是非法的。 」
  7. 30 he did not ask for permission, on the following day, to go to his beach

    第二天,他沒有得到允許就去了他的海灘。
  8. I ' ll look to like, if looking liking move : but no more deep will i endart mine eye than your consent gives strength to make it fly

    要是我看見了他以後,能夠發生好感,那麼我是準備喜歡他的。可是我的眼光的飛箭,倘然您的,是不敢大膽射出去的呢。
  9. Present the experimental research carried out on strain and stress by applying the resistance strain surveying technique to the big hole sealed heads in the new fire - tube heating boilers with the laws of strain and stress distribution obtained and allowable working pressure given because there is no applicable standards or specification for calculating the strength of crude oil heating boiler heads perforated by densely distributed big - holes, which, to a certain extent, hampered the further development of crude oil heating boilers in china, and concludes from experimental results that strain and the stress of circumference are fairly large near the edge of big - hole, and the cross ribs enhance strength of sealed head to a certain degree

    油田火筒加熱爐密集大開孔封頭的設計計算,因相應的強度計算標準在一定程度上限制了我國油田火筒加熱爐技術的發展.採用電阻應變測量技術,對新型火筒加熱爐大開孔封頭進行了應力應變試驗研究,了封頭的應變和應力分佈規律,給出了大開孔封頭的工作壓力.試驗結果表明,大孔邊緣圓周處應力應變較大,十字筋板對封頭一定加強作用
  10. Broken packages ' are packages that have unsatisfied dependencies. if broken packages are detected, synaptic will not allow any further changes to the system until all broken packages have been fixed

    毀損的軟體包'是指那些滿足依賴關系的軟體包。如果新立檢測毀損的軟體包,它將不在這些毀損的軟體包被修復前對系統作任何改變。
  11. The permissions of you stand and reprint the mails of " one a piece of the public notices of nationalists " already been received towards network yanji, because i think that except that express thanks to you, there is not content of other essences that can be written, had not replied at that time

    你的中朝網延吉站轉載一個民族主義者的告白的郵件早已收,因為我覺除了向你表示謝意之外,其他實質內容可寫,當時就未回復。
  12. Room numbers as well as other information pertaining to hotel clients must not be disclosed to outsiders without prior authorization of the guest. guest confidentiality will be strictly adhered to

    標準:如果客人的,客人的房間號碼和其餘任何個人個息均不可對外泄露,應尊重每位客人的隱私權。
  13. Mourinho wanted ballack sacked after the germany midfielder flew to munich last friday for an operation on his ankle without the permission of the club, but tenenbaum is refusing to agree to the manager ' s demand

    由於上周五德國中場俱樂部便擅自飛回慕尼黑做踝關節手術,穆里尼奧要求俱樂部解僱巴拉克,但特內波姆並未同意主教練的要求。
  14. As a holder of this visa, you may apply for permanent residence at any time if you are able to meet the passmark on the general skilled migration points test

    這類簽證海外學生在永久的技術移民簽證標準前,可以留在澳大利亞18個月,以使他們獲工作經驗和提高他們的英語水平。
  15. This visa allows overseas students who do not meet the criteria for a permanent general skilled migration visa to remain in australia for 18 months to gain skilled work experience or improve their english language skills

    這類簽證海外學生在永久的技術移民簽證標準前,可以留在澳大利亞18個月,以使他們獲工作經驗和提高他們的英語水平。
  16. First, the dissertation has studied the efficiency and life of charge institution of expressway by an economic model, which concludes that the charge institution is the second choice made by the government under the pressure of public finance. it means that a nation is not able to build the expressway because of public finance pressure. thus, a basic fact is covered that the government compares between the transfer - cost under the free tax system and the loss of welfare under the charge system, only when the tax rate is high enough at present in the seat of government that it has no possibility to tax, and the government has to select the charge system

    第一,對高速公路收費制度的效率和存續期限利用一個經濟學模型進行了研究,出結論:只當一個國家的政府在財政壓力下能力修築公路時才會採取收費的方式,當然在這個表面現象下面掩蓋著這樣一個基本的事實:政府是在免費制度下的轉移損失與收費制度下的福利損失之間進行權衡,只當政府認為目前稅率足夠高了,再行征稅的餘地時,才會選擇收費制度,而足夠高的稅率和民眾不再行征稅意味著再行征稅的轉移損失大了一定的程度。
分享友人