沙波運動 的英文怎麼說

中文拼音 [shāyùndòng]
沙波運動 英文
sand ripple movement
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • : Ⅰ名詞1 (波浪) wave 2 [物理學] (振動傳播的過程) wave 3 (意外變化) an unexpected turn of even...
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • 沙波 : bed ripples; sand wave; sand ridge
  • 運動 : 運動[舊時用語] arrange things or get things done through pull
  1. Based on the study of sediment transport under the actions of tidal currents and wind waves, a mathematical model of suspended load and bed load for yangtze estuary is developed

    摘要通過對長江口徑流、潮流和浪共同作用下的泥規律的研究,開發並建立了長江口全(懸和底)數學模型。
  2. Should consider construction of breakwater at hebe haven, tai tam and plover cove to allow the use of these gulfs for recreation and sporting

    應在白灣、大潭、船灣等地點興建防堤,在防堤范圍作康樂及用途。
  3. While chopin was in austria, poland and russia faced off in the apparent beginnings of war

    蘭民族走向高潮,與俄的戰爭一觸即發的時候,肖邦身在奧地利。
  4. Finished the following important consulting projects in recent years : ( 1 ) to take charge of and participate in the design of the project of 25 thousand - ton petrol and gas quays of the jiangyin petrol company. ( 2 ) to take charge of and parricipate in the design of the project of 25 thousand - ton petrol and gas quays of zhang jia gang hada company. ( 3 ) to organize the feasibility study on the coastal engineering test hall construction project of nhri. to take charge of and participate in the design of the hall ( a large - size wave basin, 70m long and 50m wide. was constructed in it ). ( 4 ) to organize the project feasibility study of the laboratory of nhri for the basic law research on sediment transport, to take charge of the design of the project, and to participate in the design of the wind and wave flume ( 180m long ), in which the scientific research projects of waterway training works and coastal engineering structures can be carried out under the combined action of wind, wave and current

    近幾年來主要完成以下幾項重大工程: 1 .主持並參與江陰石油公司2 . 5萬噸級油氣碼頭的設計; 2 .主持並參與張家港哈德公司2 . 5萬噸級油氣碼頭的設計; 3 .編寫了南京水科院海岸工程試驗廳可行性研究報告,主持並參與該試驗廳的工程設計,在該試驗廳內建有70米長50米寬的大型浪水池; 4 .編寫了南京水科院「泥基本規律研究實驗室」工程可行性研究報告,並主持該項工程設計,參與完成180米長風浪水槽設計,該水槽建成后,可在風、浪、流綜合作用下進行航道整治和海岸工程的科學研究。
  5. Considering the effects of both tides and waves, a2 - d numerical model was used to simulate the sediment movement in lianyungang harbor, and a large scaled average sediment concentration field of hai - zhou bay was computed

    摘要以連雲港進港航道為例,應用浪、潮流共同作用下的二維泥數學模型,研究淤泥質海岸的泥及航道回淤問題。
  6. The advances in the research on coastal disasters, coastal ecological environments, waves and currents, coastal sediments and morphological changes, and coastal structures in japan are introduced by summarizing the papers which were presented in the annual conference on coastal engineering in japan

    摘要介紹了日本第52回海岸工學講演會的概況,從海岸災害、海岸生態環境、浪與水流、海岸泥與地形變化、海岸建築物等5個方面綜述了日本海岸工程研究的進展情況。
  7. According to the theories of the energy dissipation of wave - water and sediment movement and based on the bottom sediment load formula developed by dou guoren, a formula to calculate the transport of the bottom sediment, which includes the bed load and part of suspended load, under the joint action of waves, tidal currents and wind - currents is derived

    摘要根據水流能量及泥原理,參考了竇國仁推導底量的方法,推導出浪、潮流和風吹流共同作用下的底量(包括推移質和部分懸移質輸)計算式。
  8. Wave off into shallow waters, seabed by the friction effect change steep wave front, trough ice, water points trajectory showed reciprocating flow, but also to the shore into the flow speed usually return rate greater than offshore, the net result of sediment at the bottom to the shore handling, and was the shock waves on the shore with the water current - riviera online accumulation

    外海浪傳入近岸淺水區,受到海底的摩擦作用,鋒變陡、谷變緩,水質點軌跡呈現往復流,而且向岸進流速度通常大於離岸迴流速度,導致底部泥凈向岸搬,並被激岸浪的上沖水流帶至海濱線上堆積。
  9. At present, many fields remain to further research, especially the profound combination of gis technique with ece ( estuarine and coastal engineering ), which should be developed for the purposes as follows : ( 1 ) to serve the huge comprehensive work in changeable natural conditions and difficult construction conditions which takes a long period and covers a large region, e. g. the regulation work of deepwater channel in the yre ( yangtze river estuary ) ( 2 ) to combine the gis with applied numerical model ( 3 ) to study the hydrodynamic processes and characteristics of waves, tidal currents and sediment transport, as well as the affection carried by the regulation work in an estuary ( 4 ) to monitor and to analyze ees ( evolution of erosion and sedimentation ) and the variation of riverbed ( 5 ) to play a role of dynamic supervising of a engineering project

    目前尚有許多有待進一步研究的領域,尤其是以服務于長江口深水航道治理這樣規模大、周期長、影響區域廣、自然條件復雜、施工情況多變的國家重點工程為目的,將gis與專業應用數學模型結合,對河口海岸浪、潮流、泥力機制,以及整治工程建築物對其影響的研究,對入海航道沖淤和河勢演變的監測分析,對施工進展和工程效果實現「態」監控和管理,尚缺乏同gis技術的深入有效結合。
分享友人