沙田頭 的英文怎麼說

中文拼音 [shātiántóu]
沙田頭 英文
sha tin tau
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • : Ⅰ名詞1. (田地) field; farmland; cropland; land 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (打獵) hunt
  • 沙田 : tidal land; sand flat
  1. Villa athena, ma on shan - pai tau street, sha tin

    馬鞍山雅典居-
  2. Cancelled nr808 manlai court - central nr809 pristine villa - tai wai kcr station nr810 parc royale - kowloon tong mtr station circular nr811 kwong yuen estate - causeway bay sai wan ho nr812 pictorial garden phase 3 - lucky plaza nr813 pictorial garden phase 3 - kowloon tong mtr station circular nr814 chevalier garden - university kcr station nr815 royal ascot - new town plaza circular nr816 kwong yuen estate - mei lam estate nr817 lakeview garden - tai wai kcr station nr818 golden time villas - tai wai kcr station nr819 granville garden - tai wai kcr station nr820 shatin heights - tai wai kcr station nr821 kwong yuen estate - ma on shan nr822 villa paradiso - university kcr station nr823 villa paradiso - diamond hill mtr station nr824 vista paradiso - bayshore towers nr825 lee on - tuen mun ho tin street nr826 villa athena - pai tau street nr827 kam ying court - cheung sha wan nr828 chung on - fo tan refer to gmb 801 nr829 castello - new town plaza phase 1 nr830 jubilee garden - wong tai sin cancelled nr831 monte vista - university kcr station nr832 baycrest - university kcr station nr833 julimount garden - tai wai kcr station nr91 fairview park - wan chai nr92 fairview park - tsuen wan nr93 fairview park - yuen long nr94 fairview park - sheung shui kcr station nr95 long ping estate - sheung shui kcr station nr96 long ping estate - hung hom kcr station nr97 long ping estate - wan chai nr98 long ping estate - hung hom kcr station nr99 long ping estate - kwun tong hung to road nr901 locwood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr902 locwood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr903 kingswood villas - wan chai nr904 kingswood villas - china hong kong city nr905 maywood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr906 maywood court, kingswood villas - tsui ping road kwun tong nr907 maywood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr908 tin shing court - causeway bay nr909 tin yiu estate - kwun tong nr913 palm springs - sheung shui kcr station nr914 palm springs - fung yau street north nr915 palm springs - wan chai nr917 fan kam road kam tin road - central wan chai nr918 lam kam road kam sheung road - central wan chai nr919 sai ching street yuen long - wan chai nr920 fung yau street north yuen long - granville square nr921 kingswood villas - tsuen wan mtr station nr922 fung kwan street yuen long - central wan chai nr923 royal palms, wo shang wai - sheung shui kcr station nr924 royal palms, wo shang wai - fung yau street north yuen long nr925 maywood court, kingswood villas - wan chai nr926 long ping estate - central quarry bay nr927 long ping estate - sha tin nr928 fung kwan street yuen long - kwun tong nr929 castle peak road - sha tin nr930 tin shui estate - sha tin nr931 tin shui estate - tsim sha tsui nr932 tin shui estate - cheung sha wan nr933 kin shing building, yuen long - sha tin nr934 tin yau court - kowloon city nr935 hung shui kiu - wan chai nr936 fairview park - hung hom kcr station nr939 kam tin - tuen mun nr940 san wai ha tsuen - sau fu street nr941 ha pak nai - on shun street refer to gmb 31 nr942 kam tin - tuen mun ferry pier nr943 beauty court bauhinia garden - wan chai nr944 beauty court bauhinia garden - tsim sha tsui nr945 yuen long yick fat tai hang mansions - north point nr946 the eldorado - tsim sha tsui nr947 palm springs - tsing yi mtr station nr948 fairview park - tsing yi mtr station nr949 parkside villa - on shun street nr950 park royale - on shun street circular nr951 scenic garden - on shun street

    (已取消) nr831翠擁華庭- -大學火車站nr832觀瀾雅軒- -大學火車站nr833瑞峰花園- -大圍火車站nr91錦繡花園- -灣仔nr92錦繡花園- -荃灣nr93錦繡花園- -元朗nr94錦繡花園- -上水火車站nr95朗屏村- -上水火車站nr96朗屏村- -紅?車站nr97朗屏村- -灣仔nr98朗屏村- -紅?車站nr99朗屏村- -觀塘(鴻圖道) nr901嘉湖山莊樂湖居- -荃灣地鐵站nr902嘉湖山莊樂湖居- -上水火車站nr903嘉湖山莊- -灣仔nr904嘉湖山莊- -中港城nr905嘉湖山莊美湖居- -荃灣地鐵站nr906嘉湖山莊美湖居- -觀塘翠屏道nr907嘉湖山莊美湖居- -上水火車站nr908天盛苑- -銅鑼灣nr909天耀村- -觀塘nr913加州花園- -上水火車站nr914加州花園- -元朗(鳳攸街北) nr915加州花園- -灣仔nr917粉錦公路/錦公路- -中環/灣仔nr918林錦公路/錦上路- -中環/灣仔nr919元朗(西菁街) - -灣仔nr920元朗(鳳攸街北) - -尖嘴(加連威老廣場) nr921嘉湖山莊- -荃灣地鐵站nr922元朗(鳳群街) - -中環/灣仔nr923加州豪園- -上水火車站nr924加州豪園- -元朗(鳳攸街北) nr925嘉湖山莊美湖居- -灣仔nr926朗屏村- -中環/鯽魚涌nr927朗屏村- -nr928元朗(鳳群街) - -觀塘nr929青山公路- -nr930天瑞村- -nr931天瑞村- -尖嘴nr932天瑞村- -長灣nr933元朗(元發徑建成大廈) - -nr934天佑苑- -九龍城nr935洪水橋- -灣仔nr936錦繡花園- -紅?車站nr939錦- -屯門nr940廈村(新圍) - -元朗(壽富街) nr941下白泥- -元朗(安信街) [請參照專線小巴33 ] nr942錦- -屯門碼nr943洪水橋(雅苑/紫翠花園) - -灣仔nr944洪水橋(雅苑/紫翠花園) - -尖嘴nr945元朗(益發/大興大廈) - -北角nr946金碧花園- -尖嘴nr947加州花園- -青衣地鐵站nr948錦繡花園- -青衣地鐵站nr949柏麗豪園- -安信街nr950御豪山莊- -安信街(循環線) nr951御景園- -安信街
  3. Cancelled nr757 po tin interim housing - tsuen wan mtr station tai ho road north cancelled nr758 grand pacific views grand pacific heights - tsuen wan mtr station circular nr759 villa pinada - west rail siu hong station nr81 scenery garden shatin 33 - sha tin kcr station nr82 hin keng - hung hom kcr station nr83 kwong yuen estate - central connaught road central nr84 ma on shan tsuen - yiu on nr86 kwong yuen - hung hom kcr station nr87 ravana garden - city one shatin circular nr88 city one shatin - central man kwong street nr89 city one shatin - admiralty mtr station nrn89 sheung wan macau ferry - city one shatin nr801 pok hong estate garden rivera - central nr804 sun tin wai estate - central nr805 lung hang estate - central nr806 kwun yam garden - wong tai sin ying fung lane

    (已取消) nr758屯門浪琴軒/海琴軒- -荃灣地鐵站(循環線) nr759茵翠豪庭- -西鐵兆康站nr81豐景花園/碧霞花園- -火車站nr82顯徑- -紅?車站nr83廣源村- -中環(干諾道中) nr84馬鞍山村- -耀安nr86廣源- -紅?車站nr87濱景花園- -第一城(循環線) nr88第一城- -中環(民光街) nr89第一城- -金鐘地鐵站nrn89上環(港澳碼) - -第一城nr801博康村/河畔花園- -中環nr804新圍村- -中環nr805隆亨村- -中環nr806觀音花園- -黃大仙(盈鳳里)
  4. Temporary restricted zones on pai tau street, sha tin

    街臨時限制區
  5. Extension of temporary restricted zone on pai tau street, sha tin

    延長街臨時限制區
  6. Extension of temporary restricted zone on

    延長街臨時限制區
  7. Sha tin kcr station pai tau street

    火車站排街:
  8. Footbridge between kcr sha tin station pai tau street no. nf73

    連接九鐵站與排街的行人天橋編號: nf73
  9. When reaching near shatin heights, the taxi reportedly ran out of control, swerved to the opposite carriageway and had a head - on collision with the mgv

    據報當的士駛至花園附近時失控,越過對面行車線后與一輛中型貨車迎相撞。
  10. When the wind is from the west or southwest ( which is prevailing in summer ), aircraft will approach hkia from the northeast overflying tseung kwan o, sai kung, ma on shan, shatin and tsuen wan ( including sham tseng and tsing lung tau ). when the wind is from the east or northeast ( which is prevailing in winter ), aircraft will approach hkia from the southwest ( over water )

    當吹西南或西風時(一般在夏季) ,航機會被安排從東北方向經將軍澳、西貢、馬鞍山、及荃灣(包括深井和青龍)降落機場,當吹東或東北風時(一般在冬季)機則從西南方向降落機場。
  11. 800 s : sha tin race course routes 900 s : western harbour tunnel routes

    8字(三位數) :馬場巴士路線編號
  12. The operation, codenamed " counterguard ", was mounted with an aim to combat the street - level drug trafficking syndicates operating in two drug distribution blackspots in the district by officers of the special duty squad and crime unit of sha tin district

    警區特別職務隊及刑事探員,展開了一項代號為破格的行動,旨在打擊活躍區內兩個毒品分銷黑點的街層面販毒集團。
  13. They were among the 10 persons arrested yesterday ( july 20 ) in an operation, codenamed " counterguard ", mounted by the special duty squad and crime unit of sha tin district against two street level drug trafficking syndicates. during the operation, officers seized over 100 grams of no. 4 heroin and 52 tablets of midazolam

    警區特別職務隊及刑事人員昨日(七月二十日)在區內採取一項代號為破格的行動,以打擊兩個街販毒集團,結果拘捕十人,其中五人被落案起訴。
  14. The spokesman also stressed that parking would not be permitted along sha tin tau road, chui tin street and a section of che kung miu road between lion rock tunnel road and hung mui kuk road

    發言人強調,車輛不得停泊在沙田頭路、翠街及介乎獅子山隧道公路與紅梅谷路的一段車公廟路。
  15. Pedestrian subways at junction of che kung miu road and sha tin tau road no. ns53 74

    車公廟路與沙田頭路交界的行人隧道編號: ns53和74
  16. The slow lane of westbound che kung miu road between sha tin tau road and chui tin street will be closed

    (三)沙田頭路與翠街的一段車公廟路西行慢線將會封閉;
  17. Taxi passengers should only alight in a designated area on sha tin tau road at its junction with che kung miu road

    的士乘客只可在沙田頭路與車公廟路交界的指定地點下車。
  18. Starting from 13 june, tickets will be available at the intercity passenger services centre located at the kcr east rail hung hom station, the ticket offices of mong kok, kowloon tong and shatin stations ; the light rail tuen mun ferry pier terminus customer services centre or the appointed ticket agents

    九龍假日直通車票售價為成人港幣一百四十五元、小童港幣七十三元,將由六月十三日(星期三)起,在九廣東鐵紅?車站的城際客運服務中心、九廣東鐵旺角、九龍塘和車站售票處、九廣輕鐵屯門碼客務中心及各特約旅行社之指定銷售點開始發售。
  19. On 7 december, passengers can purchase the tickets at kcr east rail intercity passenger services centre at hung hom station, ticket offices at mong kok, kowloon tong and shatin stations, kcr light rail customer services centre ( tuen mun ferry pier terminus ) and the designated outlets of the appointed ticket agents including china travel service ( hk ) ltd ( only the branch offices at wanchai, mong kok, kwun tong and tsuen wan ) ; guangdong ( hk ) tours ltd ( only the branch offices at chai wan and nathan road

    十二月七日(星期四)上午七時起,乘客可分別於九廣東鐵紅?車站城際客運服務中心、九廣東鐵旺角、九龍塘和車站售票處、九廣輕鐵屯門碼客務中心及各特約旅行社之指定銷售點包括中國旅行社(只限灣仔、旺角、觀塘及荃灣分社) ,廣東旅遊(只限柴灣及彌敦道分社
  20. Taxis will not be allowed to enter chui tin street. taxi passengers can alight on tsuen nam road or sha tin tau road

    (一)所有的士不得進入翠街,的士可以在村南路或沙田頭路落客;
分享友人