沙米耶 的英文怎麼說

中文拼音 [shā]
沙米耶 英文
ash shamiyah
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : 耶構詞成分。
  • 沙米 : agriophllum
  1. And jeuz and shachia and mirmah. these were his sons, heads of families

    烏斯、迦、瑪他這些兒子都是族長。
  2. And the overseer of the levites at jerusalem was uzzi the son of bani, the son of hashabiah, the son of mattaniah, the son of mica, of the sons of asaph, the singers, for the work of the house of god

    22在路撒冷,利未人的監督,照料神殿事務的是歌唱者亞薩的子孫,巴尼的兒子烏西,巴尼是哈比雅的兒子,哈比雅是瑪他尼的兒子,瑪他尼是迦的兒子。
  3. Now the overseer of the levites in jerusalem was uzzi the son of bani, the son of hashabiah, the son of mattaniah, the son of mica, from the sons of asaph, who were the singers for the service of the house of god

    尼11 : 22在路撒冷、利未人的長官、管理神殿事務、的是歌唱者亞薩的子孫巴尼的兒子烏西、巴尼是哈比雅的兒子、哈比雅是瑪他尼的兒子、瑪他尼是迦的兒子。
  4. [ bbe ] and jeuz and shachia and mirmah. these were his sons, heads of families

    烏斯、迦、瑪他這些兒子都是族長。
  5. And jeuz, and shachia, and mirma. these were his sons, heads of the fathers

    10烏斯,迦,瑪。他這些兒子都是族長。
  6. Jeuz, sachia, mirmah. these were his sons, heads of fathers ' households

    代上8 : 10烏斯、迦、瑪他這些兒子都是族長。
  7. And jeuz and sachia and mirmah ; these were his sons, the heads of fathers ' houses

    10烏斯、迦、瑪;他這些兒子都是宗族的首領。
  8. On newcomen bridge the very reverend john conmee s. j. of saint francis xavier s church, upper gardiner street, stepped on to an outward bound tram

    來到紐科門橋上,上加德納街聖方濟各勿略教堂的這位十分可敬的穌會會長約翰康跨上一輛駛往郊外的電車。
  9. New fishing daily quests ! visit the mysterious old man fishing at silmyr lake outside of shattrath city to discover what treasures he has to offer

    新的釣魚日常任務!拜訪在塔斯城外希爾湖釣魚的神秘老人,看看他能為你帶來什麼財富。
  10. Shallum the father of jekamiah, and jekamiah the father of elishama

    41龍生雅、雅生以利瑪。
  11. And shallum was the father of jekamiah, and jekamiah was the father of elishama

    龍生雅、雅生以利瑪。
  12. And mattaniah the son of micha, the son of zabdi, the son of asaph, was the principal to begin the thanksgiving in prayer : and bakbukiah the second among his brethren, and abda the son of shammua, the son of galal, the son of jeduthun

    尼11 : 17祈禱的時候、為稱謝領首的是迦的兒子瑪他尼、迦是撒底的兒子、撒底是亞薩的兒子、又有瑪他尼弟兄中的八布迦為副還有母亞的兒子押大、母亞是加拉的兒子、加拉是杜頓的兒子。
  13. Who asked you to ? cried natasha, getting up from the sofa, and looking vindictively at marya dmitryevna. but what was it you wanted ? screamed marya dmitryevna, getting hot again

    娜塔莎喊道,她從發上欠起身子,憤恨地盯著瑪麗亞德特里夫娜。
  14. Mattaniah son of mica, the son of zabdi, the son of asaph, the director who led in thanksgiving and prayer ; bakbukiah, second among his associates ; and abda son of shammua, the son of galal, the son of jeduthun

    17祈禱的時候、為稱謝領首的是迦的兒子瑪他尼、迦是撒底的兒子、撒底是亞薩的兒子、又有瑪他尼弟兄中的八布迦為副還有母亞的兒子押大、母亞是加拉的兒子、加拉是杜頓的兒子。
  15. And mattaniah the son of mica, the son of zabdi, the son of asaph, who was the first to begin the thanksgiving in prayer, with bakbukiah, the second among his brothers ; and abda the son of shammua, the son of galal, the son of jeduthun

    17禱告的時候,領頭稱謝的是迦的兒子瑪他尼,迦是撒底的兒子,撒底是亞薩的兒子;又有瑪他尼弟兄中的八布迦為副;還有母亞的兒子押大,母亞是加拉的兒子,加拉是杜頓的兒子。
  16. Now the sons of caleb the brother of jerahmeel were, mesha his firstborn, which was the father of ziph ; and the sons of mareshah the father of hebron

    42拉篾兄弟迦勒的長子,是西弗之祖瑪利的兒子,是希伯侖之祖。
  17. Marya dmitryevna looked round at sonya, and sat down on the edge of the sofa beside natasha

    瑪麗亞德特里夫娜回頭望望索尼婭,然後便在娜塔莎身旁的發上坐下。
  18. Also, anoint jehu son of nimshi king over israel, and anoint elisha son of shaphat from abel meholah to succeed you as prophet

    16又膏寧示的孫子戶作以色列王並膏亞伯何拉人法的兒子以利作先知接續你。
  19. And on jehu, son of nimshi, making him king over israel ; and on elisha, the son of shaphat of abel - meholah, to be prophet in your place

    又膏寧示的孫子戶作以色列王並膏亞伯何拉人法的兒子以利作先知接續你。
  20. And jehu the son of nimshi you shall anoint as king over israel ; and elisha the son of shaphat of abel - meholah you shall anoint as prophet in your place

    16又膏寧示的孫子戶作以色列王,並膏亞伯何拉人法的兒子以利作申言者接續你。
分享友人