沽售 的英文怎麼說

中文拼音 [shòu]
沽售 英文
sell on rally
  • : Ⅰ動詞[書面語]1. (買) buy 2. (賣) sell Ⅱ名詞(天津的別稱) another name for tianjin
  • : 動詞1. (賣) sell 2. [書面語] (施展) make (one's plan, trick, etc. ) work; carry out (intrigues)
  1. A key theme was profit taking on attractively priced stocks after the declines of april

    股市在4月份下跌后,市場主要集中於沽售價格吸引的股份以獲利。
  2. The bank downgraded chalco to " sell " from " neutral " and lowered its target price to $ 4 from $ 7. 1

    該銀行把中鋁的評級由中性下調至沽售,目標價由7 . 1元下調至4元。
  3. You should therefore be prepared for any loss as a result of depreciation in the price of the shares. if you liquidate the shares in the market, the amount of cash recovered is likely to be less than the original amount invested

    因此,您必須注意股票貶值可為您帶來的任何損失而當您在市場上沽售這些股票套現,所得款項可能遠低於最初投資的本金。
  4. It rose when bouts of selling pressure on hong kong dollar emerged in january, june and august

    在一月、六月及八月期間港元出現連番沽售壓力時,上述息差擴大。
  5. To buy or sell a stock at or better than a specified price - the limit price

    以指定價格(即限價)或"更好"的價位買入或沽售股票。
  6. On the back of unfounded rumours of an imminent rmb devaluation and the abandonment of the linked exchange rate system in hong kong, selling pressures on the hong kong dollar intensified

    由於市場流傳無根據的謠言,指人民幣快將貶值,香港也會放棄聯系匯率制度,港元受到的沽售壓力加劇。
  7. Selling pressure on the hong kong dollar emerged in the second week of june

    港元的沽售壓力也於六月第二個星期出現。
  8. Of hk $ 7. 80 per us dollar, the hkma stands ready to purchase hong kong dollars from banks

    匯率時,銀行可向金管局沽售港元。
  9. But there are other questions : for example : how were the goods procured and stored

    例如,貨品是如何買入和貯存?有關的沽售如何商議?
  10. The size of the aggregate balance is determined by the amount of us dollars put to the hkma

    換言之,總結餘數額的多少是取決于銀行向金管局沽售的美元數額。
  11. This counteracted some of the selling pressure on the hong kong dollar, leaving the aggregate balance unchanged

    此舉抵銷了港元所受的部分沽售壓力,使總結餘維持不變。
  12. In line with the currency board discipline, the hkma passively sold amounts of us dollars on 21 and 22 october

    按照貨幣發行局制度的運作原理,金融管理局在十月二十一日和二十二日被動地大量沽售美元。
  13. 3. submit a sell instruction. identify either the value hk or us to be redeemed, or the quantity number of shares to be sold

    3 .發出沽售指示,並確定贖回金額(以港元或美元為貨幣單位)或出的基金單位數目。
  14. In mid - june, a further weakening of the japanese yen to around 146 triggered substantial selling pressure in regional currency and stock markets

    六月中,日圓進一步下挫至約146的水平,觸發亞洲貨幣及股票市場龐大的沽售壓力。
  15. As the external environment remained unsettled, selling pressure on the hong kong dollar re - emerged in january 1998 when the indonesian rupiah depreciated sharply to a low of 18, 000

    由於外部環境仍然動蕩不穩,當一九九八年一月印尼盾匯價急瀉至18 , 000的低位后,港元沽售壓力再現。
  16. When the hang seng index futures contracts for the month of august settled on august 28, there was substantial selling pressure in the stock market and daily turnover reached a record high of $ 79 billion

    八月份恆生指數期貨合約在八月二十八日結算時,股市出現龐大的沽售壓力,當日成交額也創下790億港元的最高記錄。
  17. The hong kong and us dollars have been linked since 1983 through a currency board system under which inter - bank interest rates rise automatically when there is selling pressure on the hong kong dollar

    港元自一九八三年起已按照一套貨幣發行局制度和美元掛。在該制度下,當港元遇到沽售壓力,銀行同業拆息率會自動調升。
  18. As the liquidity shortage and the rise in interest rates stemmed the capital outflow under the automatic adjustment mechanism, the exchange rate rebounded from around 7. 75 to the intraday high of 7. 738 on january 12. when selling pressure on the hong kong dollar subsided, overnight hibor quickly eased back to around 5 per cent in the latter part of january. in line with the higher interbank interest rates, the savings deposit rate governed by the interest rate rule ( irr ) of the hong kong association of banks ( hkab ) was raised by 75 bps to 5. 5 per cent on january 12

    738的全日最高位。一月下旬,港元的沽售壓力減少后,隔夜港元銀行同業拆息迅速回落至5厘左右。基於銀行同業息率偏高,香港銀行公會利率規則定出的儲蓄存款利率也於一月十二日上調75基點,至5
  19. The hong kong and us dollars have been linked since 1983 through a currency board system under which inter - bank interest rates rise automatically when there is selling pressure on the hong kong dollar. this makes it difficult to speculate against the hong kong dollar because inter - bank rates can become so high that selling hong kong dollars becomes too costly

    ? 。在該制度下,當港元遇到沽售壓力,銀行同業拆息率會自動調升。這個機制令投機炒賣港元變得困難,因為銀行同業拆息率可以升至很高的水平,以致沽售港元的代價變得太大。
  20. The strengthening episode that began in september 2003 worked itself out in the first four months of 2004 as the hkma sold hong kong dollars in response to requests from banks

    隨金管局應銀行要求沽售港元,港元由2003年9月起轉強的趨勢在2004年首4個月內逐漸減退。
分享友人