泉灘 的英文怎麼說

中文拼音 [quántān]
泉灘 英文
quan tan
  • : 名詞1 (泉水) spring 2 (泉眼)the mouth of a spring; spring3 (錢幣的古稱) an ancient term for...
  • : 名詞1. (岸邊) beach; sands 2. (江河中水淺多石而水流湍急處) rapids; shoal
  1. The discovery of large - scale and prehistorical human - settlement xi he tan remains in jiu quan, gan su province is one of the most important progress in chinese archaeology recently

    摘要甘肅酒西河遺址史前大型聚落遺存的發現,是近年來中國考古取得的重要成果之一。
  2. On a boat ride from guilin to yangshuo, deep pools, rough shoals, bubbling streams and cascading waterfalls will provide non - stop visual delight

    由桂林至陽朔的水程,更有深潭險飛瀑,美不勝收。
  3. Could there exist another possibility for the south boundary of the system as follow : the rainfall infiltrates in the outcrop carbonate - mountain area of western, and moves towards south and deeper along carbonate rocks, then moves upper through the overlain tertiary system ( n ) with a thickness of 400m ( instead of running off to the springs and yellow river through a long approach of least hydraulic gradient ), and then mainly transforms into the horizontal drainage in the loess layer of quaternary, finally drains in lu - botan depres sion

    並且提出,關于對系統南界的認識,是否存在另一可能:即在西部碳酸鹽巖裸露區大氣降水入滲后,沿碳酸鹽巖向南向深部運動,然後,並非在極小的水力坡度驅動下長距離地向東部黃河、群徑流排泄,而是通過上覆厚度約400m的第三系向上運動,繼而主要在第四系黃土層中轉為向南水平排泄到鹵泊
  4. Shanwei city has rich natural resources. in the districts under its jurisdiction, there are 17 species of 6 kinds of minerals, of which tin, granite, kaolin, pyrite, glass sand and mineral water are of high quality and quantity, worth exploration and use

    汕尾市有礦產資源6類17種,其中錫礦、硫鐵礦、花崗巖、石英沙、高嶺土及礦水等量多質優,具有良好的開發利用價值;沿海可供海水養殖的淺海塗面積3
  5. Shiyingtan gold deposit is situated in the volcanic island arc zone of northern margin of tarimu plate in the late paleozoic, and is located the west section of xiaorequanzi - dananhu the zone ore forming of cu, ni, au, sn. the condition of geological mineralization in the area is outstanding

    石英金礦床位於塔里木板塊北緣晚古生帶火山島弧帶,處于小熱子-大南湖cu 、 ni 、 au 、 sn成礦帶中西段,區域成礦地質條件優越。
  6. A military sand dragon poses in the red sands of australia ' s alice springs desert park

    澳大利亞艾利斯沙漠公園的紅沙上出現一隻身著「迷彩服」的變色龍。
  7. Brief report on the excavation of tombs of the wei and jin dynasties in sunjia rock beach land

    甘肅酒孫家石魏晉墓發掘簡報
  8. Rocks from the creek are used to regulate the amount of icy mountain water that is allowed to mix with the hot spring water that bubbles onto the creek s stony beach, creating a form of natural temperature control for the pools

    由山麓粘板巖和河亂石中冒出的溫,隨意以溪石為堤,導入冰涼的山水調節溫度,就是一個天然的溫池。
  9. There are bays and beaches and various scenic natural features. thus, it is very popular among campers. walk for about 10 minutes from university kcr station to ma liu shui pier and take a scheduled ferry

    該村位於西貢石屋山北麓,前臨赤門海峽,灣深廣,近岸處田畦上下,谷中山長流,環境極佳,是露營的好去處。
  10. The lijiang river, which runs through the center of guilin, is a complementary attraction to the peaks and a setting for displays of cormorant fishing. fishermen on bamboo rafts use strong lights suspended over the water to attract the fish. the cormorants, which are tethered with rings round the base of their necks, catch the fish and then disgorge them for the fishermen until their work is done had the tings are removed so they can eat

    「翡翠之路」江起於「山水甲天下」的桂林,止於「山水甲桂林」的陽朔, 40多公里水程風光薈萃,如入山水長卷的水中畫廊,俯望沁心醉人的漓水,縱觀壁立千仞的峰林,飽覽深澗險幽洞流飛瀑的美景,山景水景洞景石景,使人有左右顧盼目不暇接之感。
  11. The lijiang river, which runs through the center of guilin, is a complementary attraction to the peaks and a setting for displays of cormorant fishing. fishermen on bamboo rafts use strong lights suspended over the water to attract the fish. the cormorants, which are tethered with rings round the base of their necks, catch the fish and then disgorge them for the fishermen ( until their work is done had the tings are removed so they can eat )

    「翡翠之路」灕江起於「山水甲天下」的桂林,止於「山水甲桂林」的陽朔, 40多公里水程風光薈萃,如入山水長卷的水中畫廊,俯望沁心醉人的漓水,縱觀壁立千仞的峰林,飽覽深澗、險、幽洞、流、飛瀑的美景,山景、水景、洞景、石景,使人有左右顧盼、目不暇接之感。
  12. Golden coast hotel located in the bo ao town of the three rivers entrance to sea of wanquan, jiuqu, and longgun river, also the permanent conference site of " bo ao fair of aisa ". hotel is a five - star deluxe business holiday hotel " international, intelligent and biological ", boader the sea and mountain with the embrance of coconut palm and forest, sandy beach and hot spring, in the midst of mountains and islands, which monopolizes mountains and rivers quintessence

    酒店依山臨海,擁抱著椰林沙和溫,置身於山麓島嶼之中,獨佔山水精華,是一家「國際化智能化生態化」的超豪華五星級商務度假型酒店,也是全國首家榮獲「中國5a級綠色飯店」榮譽稱號的酒店。
  13. The tianjin seaside holiday resort has opened to the public recently. it provides recreation activities including water planes, parachute jumping, sea fishing, beach volleyball, hot - spring physical therapy and beachcombing

    天津海濱度假村近日開業,提供包括水上飛機、跳傘、海上垂釣、沙排球,溫理療、海濱戲浪在內的各種娛樂活動。
  14. Also a variety of facilities is established in longmen hot spring ? convention center, physical therapy center, shops for shopping, singing and dancing hall, ktv compartments, badminton court, basketball course, tennis court, beach soccer course, table tennis court and volleyball course, and a barbecue ground etc

    龍門溫還設有會議中心、理療中心、購物商場、歌舞廳、 ktv包房、羽毛球場、籃球場、網球場、沙足球場、乒乓球場、排球場、燒烤場等項目。
  15. The green land of daning of 68 hectares is stuck closely in the district, but pay attention to the afforestation environment in the district too, except engage the environmental expert to design the view of theme including " the rainbow meets rosy clouds ", " full garden of the design ", " world happy together ", " crossing on the square ", etc., also especially introduce the hydrophilic view, kiss the horizontal platform, sandy beach, flow in spring, square pavilion etc. with the ingenious water scenery space that merges of natural environment after bringing up nine bridges, let the owner incorporate it in the natural arms

    小區緊貼六十八公頃大寧綠地,但同樣注重小區內的綠化環境,除了聘請環境專家設計了包括「彩虹迎霞」 、 「花色滿園」 、 「同樂天地」 、 「交匯廣場」等的主題景觀,還特別引入了親水景觀,造就了九曲橋親水平臺、沙、流、方亭等與自然環境巧妙融合的水景空間,讓業主融入自然的懷抱中。
  16. New state guesthouse is located in the west binhai road of haikou, enjoys most striking seabeach of west bank and tropical garden, there are coastlines 1 kilometer long, it is top one of the hotels for holidays of hot spring of luxurious strand haikou

    海南新國賓館位於海口市濱海西路,座享西岸最具魅力的海與熱帶園林,擁有1公里長的海岸線,是海口市頂級豪華濱海溫渡假酒店之一。假日海與熱帶海洋世界左右相臨。
  17. Large scale of surficial travertine landscapes developed in jiuzhaigou - huanglong area, such as basin, pond, waterfall, shoal, cave, hole, funnel, lake, karstic spring and so on, distributing from the riverbed to hillside. this paper described the characteristics and distribution of the travertine, divided the types, discussed the the contributing factor, forecasted the trend and analyzed the measure of reasonable exploitation and protection

    九寨溝黃龍地區發育大規模地表鈣華堆積景觀,池、瀑、、洞、湖、類型眾多,自谷底至坡麓離散分佈。本文對該區鈣華進行了分佈與特徵描述、類型劃分、成因探討、趨勢預測,以及合理開發與科學保護對策的分析。
  18. Nestled on the most attractive tropical garden and sandy beaches of west coast of haikou city, new state guesthouse is the top 5 - star deluxe resort in the city

    海南新國賓館位於海口市西海岸,座享最具魅力的海與熱帶園林,擁有1 . 5公里長的海岸線,是目前海口市最豪華的濱海溫渡假酒店。
  19. In addition there are several chinese and western restaurants, a conservatory center, a huge conference hall, a colorful music fountain as well as leisure entertainment facilities including ktv, coffee bar and spa with unique style and outdoors activities including fishing, sandy, beach sports, boat cruises etc

    此外,酒店設施齊全,其中包括數個中西餐廳、一個劇院、一個超大形會議廳,噴高可達108米的大型五彩音樂噴以及休閑娛樂場所,如ktv 、咖啡吧、風格獨特的水療中心和戶外娛樂項目垂釣、沙運動、遊艇等。
分享友人