法佐洛 的英文怎麼說

中文拼音 [zuǒluò]
法佐洛 英文
fazolo
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : 1. (洛陽的簡稱) short for luoyang2. (姓氏) a surname
  1. The moan of that wounded creature, the french army, that betrayed its hopeless plight, was the despatch of lauriston to the camp of kutuzov with overtures for peace

    國軍隊這只受傷的野獸的呻吟,是派里斯頓到庫圖夫營地求和,這是它行將滅亡的暴露。
  2. Shinshin, who stood near, tried to make a joke, saying that kutuzov, it seemed, had not even been able to learn from suvorov that not very difficult art of crowing like a cockbut the elder club members looked sternly at the wit, giving him thereby to understand that even such a reference to kutuzov was out of place on that day

    這時分申申站在這里,想開開玩笑,他說,看來庫圖夫沒學到蘇沃夫這套簡易的本領像公雞似的發出尖叫聲但是老人們嚴肅地看看這個愛戲謔的人,讓他感覺到今天在這兒談論庫圖夫是不體面的。
  3. Near vyazma, yermolov, miloradovitch, platov, and others, finding themselves in the neighbourhood of the french, could not resist the desire to cut them off and to fall upon two french corps. in sending to inform kutuzov of their project, they slipped a blank sheet of paper into the envelope instead of the despatch. and in spite of kutuzovs efforts to restrain the army, our soldiers attacked the french and tried to bar their way

    在維業濟馬附近,葉爾莫夫米拉多維奇普拉托夫及其他人等,距離國人很近,他們按捺不住要切斷和殲滅兩個國兵團,為了向庫圖夫報告他們的意向,他們給庫圖夫送去一封信,但信封裏面袋的不是報告,而是一張白紙。
  4. Lewis carroll / mathematician / photographer : wis carroll, alice. . in wonderland. consider the freudian interpretative essay ; you ' re under no obligation to accept it, but if you want to disagree, do so informatively

    9主題- -路易斯卡羅/數學家/攝影家:路易斯卡羅《愛麗絲夢遊仙境》 ,把佛伊德學派之詮釋性論文納入考量;你沒有必要接受論文的理念,但是如果你決定要反對,就請提供知識來證你的想
  5. This paper uses 3ojiotap ? b method to predict the seven reservoir bank slope sections in xingshan county of the three gorges reservoir area, and puts forward some countermeasures for reconstructing and pretecting the reservoir banks

    利用塔廖夫對三峽庫區興山縣的7個庫岸段進行庫岸再造預測,並就預測結果提出了防治對策及措施。
  6. When it was reported to kutuzov that there were now two battalions of poles in the rear of the french, where according to the earlier reports of the cossacks there had been none, he took a sidelong glance behind him at yermolov, to whom he had not spoken since the previous day

    庫圖夫聽說,依據哥薩克的情報,軍後方先前一個人也沒有,而現在已有兩個營的波蘭士兵,他轉過臉,斜著眼看了看身後的葉爾莫夫他從昨天起就沒有同他說過一句話。
  7. Dorohovs report of broussiers division, the news brought by the irregulars of the miseries of napoleons army, rumours of preparations for leaving moscow, all confirmed the supposition that the french army was beaten and preparing to take flight. but all this was merely supposition, that seemed of weight to the younger men, but not to kutuzov

    霍夫關于布魯西埃師的報告,游擊隊關于拿破崙軍隊內部困難的情報,來自各方的準備退出莫斯科的傳聞這一切都證實:國軍隊已經潰敗,並準備逃跑但這只是推測,看重它的是年青人,而不是庫圖夫。
分享友人