法倫廷 的英文怎麼說

中文拼音 [lúntíng]
法倫廷 英文
valentin gabriel gustav
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : 1 (人倫) human relations; ethics 2 (條理; 次序) logical sequence; order 3 (同類; 同等) peer...
  • : Ⅰ名詞(朝廷) the court of a feudal ruler; the seat of a royal government Ⅱ形容詞[書面語] (公正的) fair-minded
  • 法倫 : fahlen
  1. Argentine war of independence hero, general jos de san mart n, dies in boulogne - sur - mer ( france ), at the age of 77

    1850年的今天,阿根獨立戰爭中的英雄、何塞?德?聖馬丁將軍在國布去世,享年77歲。
  2. Banned from returning to his beloved florence in 1302, dante roamed from city to city in italy and france, from noble court to grubby back streets until he died in ravenna in 1321

    1302年,但丁被禁止回到他深愛的佛羅薩,於是他周遊義大利和國,從一個城市游蕩到另一個城市,從高雅的宮徘徊到骯臟的後街,直到1321年,他死於拉文納(義大利東北部港市) 。
  3. Cai lun was an engineer who was honored by his descendent and was in charge of plant manufacturing, in the court of eastern han dynasty ( ad. 25 - 189 )

    摘要蔡曾主持東漢宮器械製造,是一位「為後世」的工程師。
  4. To mention a few, they are usually so - called " introducing li into law, then mix them together " ; " taking kindred as the basis, turn ethic into law " ; " procreate cases by quoting the law, and assist the law with precedents " ; " control the official before governing the people " ; " administration, with no exception, has its order and mode " ; " imperial government does not implement its administration without considering the present " ; " various law systems are combined

    即通常所謂的「引禮入、禮結合」 , 「家族本位,理入」 ; 「援生例,以例輔」 ; 「牧民先治吏」 ,行政莫不皆有式, 「朝不為遙制」 ; 「諸合體,重刑輕民」等,進而從固有民的淵源入手,對中國固有民進行了探源。
  5. On a daring quest for honor and revenge, chon reunties with roy, his yarn - spinning sidekick. the trail leads to london, landing america s favorite heroes in the middle of a plot to eliminate the royal family. chon has his hands - and feet - full as he tries to avenge his father, give victorian britain a kick in the pants, and keep love - struck roy away from his sister

    身在美國的莊榮決心報仇,在親妹協助下得悉凶手藏身英格蘭,遂與萊爾會合前往追捕凶手,期間卻身陷險境,更撞破由一個中英叛國大臣聯手策劃的驚天國際陰謀,密謀推翻兩國皇,一方面要報仇,一方面要拯救敦,莊榮唯有手腳並用,寶盡出!
  6. Between the years 1805 and 1812 we had made peace with bonaparte and quarrelled with him again ; we had made new constitutions and unmade them again, but the salons of anna pavlovna and of ellen were precisely as they had beenthe former seven, the latter five yearsbefore. anna pavlovnas circle were still speaking with incredulous wonder of bonapartes successes ; and saw in his successes, and in the submissive attitude of the sovereigns of europe, a malicious conspiracy, the sole aim of which was to give annoyance and anxiety to the court circle of which anna pavlovna was the representative

    自從一八五年以來,我們同波拿巴又和解又斷交,多次立了憲又廢除它,而安娜帕夫洛夫娜的沙和海的沙從前怎樣,現在還怎樣一個跟七年前一樣,另一個跟五年前一樣,在安娜帕夫洛夫娜那裡,人們依舊困惑地談論波拿巴的成功,並且看到,無論在他的成功還是在歐洲君主對他的姑息中,都有一種惡毒的陰謀,其唯一目的便是給安娜帕夫洛夫娜代表的宮集團製造不快和煩惱。
分享友人