法斯托爾夫 的英文怎麼說

中文拼音 [tuōěr]
法斯托爾夫 英文
fastolf
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • 法斯 : faas
  1. Pamri has performed over two hundred different market research projects for sino - foreign clients, including some of the world s largest companies. some of these clients include america s kodak, citibank, sprint and motorola ; france s saint - gobain, elf atochem, landis gyr and ing ; germany s getas ; japan s jetro and the hong kong trade development company. pamri possesses twelve years of specialized market research experience

    Pamri已先後為國內外客戶提供了200餘個不同內容的市場研究報告,包括一些世界著名的大公司,如美國花旗銀行ge公司sprint公司柯達摩羅拉,國聖戈班埃化學集團,瑞士蘭吉,荷蘭ing ,德國蓋塔,日本貿易振興會,香港貿易發展局等。
  2. Arminia bielefeld, energie cottbus, eintracht frankfurt, vfl wolfsburg as well as promoted karlsruhe sc, hansa rostock, and msv duisburg have set their top goal as avoiding relegation

    比勒費德,科特布蘭克福,沃堡,還有升入甲級的卡魯厄,羅克,和杜伊堡,已經把他們的目標定位於避免降級。
  3. All moscow was repeating the words of prince dolgorukov : chop down trees enough and youre bound to cut your finger, which in our defeat suggested a consolatory reminder of former victories, and the saying of rostoptchin, that french soldiers have to be excited to battle by high - sounding phrases ; that germans must have it logically proved to them that it is more dangerous to run away than to go forward ; but that all russian soldiers need is to be held back and urged not to be too reckless ! new anecdotes were continually to be heard on every side of individual feats of gallantry performed by our officers and men at austerlitz

    全莫科都在反復地傳誦多戈魯科說過的話: 「智者千慮,必有一失」 ,他從過去勝利的回憶中,為我們的失敗尋找慰藉,而且反復地傳誦拉普欽說過的話:對國士兵,宜用高雅的詞句去激勵他們參與戰斗對德國士兵,要跟他們說明事理,使他們堅信,逃走比向前沖鋒更危險對俄國士兵,只有攔住他們,說一聲: 「慢點走! 」
  4. Now an eleventh, kentucky, can be added, since it is the defendant in the appeal by two prisoners on kentucky ' s death row, ralph baze and thomas bowling, which the court has agreed to hear

    現在,肯塔基將可能作為第十一個州加入到這一行列中來,因為該州被其關押在死囚區的兩個死囚拉?貝茲與?保林以被告身份訴至院,而院也已經決定審理該案。
  5. Alpatitch, swallowing his wounded feelings, hurried with a swaying step after rostov, still giving him the benefit of his reflections on the subject

    帕特奇克制住受辱的感情,邁開滑行的步子,緊緊追趕羅,不斷向他提出自己的想
  6. Rostov saw the tears in the tsars eyes, and heard him say in french to tchartorizhsky, as he rode off : what an awful thing war is, what an awful thing

    看見國王的眼睛里噙滿著淚水,並聽見他在走開的時候,用國話對恰里日基說:
  7. The descendants of these bygone owners felt it almost as a slight to their family when the house which had so much of their affection, had cost so much of their forefathers money, and had been in their possession for several generations before the d urbervilles came and built here, was indifferently turned into a fowl house by mrs stoke - d urberville as soon as the property fell into hand according to law

    當這份產業根據律一落到克德貝維人手裡,她就滿不在乎地把這所房子變成了雞舍,這在往日房主的子孫們看來,簡直就是對他們家的侮辱,因為在德貝維家來到這兒住下以前,他們對這所房子都懷有深厚的感情,花費了他們祖先大量的金錢,房子也一直是他們好幾代人的財產。
分享友人