泡蘿卜 的英文怎麼說

中文拼音 [pāoluóbo]
泡蘿卜 英文
pickled radishes
  • : 泡Ⅰ名詞1 (氣泡) bubble 2 (像泡一樣的東西) sth shaped like a bubble Ⅱ動詞1 (較長時間地放在液...
  • : 名詞[植物學] (通常指某些能爬蔓的植物) trailing plants
  • : 卜Ⅰ名詞1 (占卜) divination; fortune telling 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (占卜) divine 2 [書面...
  1. Chop bell pepper, carrot and onion into thin shreds. soaked the dry black fungus until soft, tear into small pieces

    把甜椒,胡,和洋蔥切成絲。把黑木耳軟切成小塊。
  2. Drain again and set aside. soak until soft the fensi and fuzhu, cut the carrots into strips

    豆腐切塊焯水后撈出,粉絲腐竹發,胡切塊
  3. As we added 4 mmol / l egta to the bath solution, the sv channel inactivation and nearly no any current was recorded. in the presence of 4 mmol / l egta, even 10 mmol / l mg2 + could not activate sv currents

    圍繞這一問題,本文研究了mg ~ ( 2 + )對心裏美膜sv通道的影響,提出了對這個問題的看法。
  4. Rinse alfalfa sprouts well. rinse cabbage and carrot well, then shred. soak all the shredded ingredients in ice water for later use

    豆芽菜洗凈;紫圓白菜及胡洗凈,切絲;把所有處理好的材料浸在涼水中備用。
  5. Bring some vegetable stock to the boil, drop in the sliced turnip and boil for a while, remove to a soup boil

    素清湯加鹽燒開,下片略煮,撈出入湯盆中
  6. Pretty soon they ' re off in a lovely daydream about dancing cupcakes, singing turnips, and soaking in a bathtub filled with warm vanilla custard

    他們很快就會做起可愛的白日夢,夢見跳舞的蛋糕、歌唱的,或者浸在充滿香草蛋羹的浴盆里。
  7. Do not caught red carrots, or end beam get halfway there will be a white froth. to put chopsticks swinging back to the front plate, and back to the left side of the soup ladle fishing bubble

    千萬不要夾紅胡,不然終束吃到中途會有白色沫,要先把筷子擺回右方碟子,再換左邊的湯瓢撈沫。
  8. Effect of salt on microbial changes in pickled radish

    菜發酵過程中食鹽對微生物變化的影響
  9. Wash and peel the turnips, cut into long slices, then cut each slice into five linked slices, rinse in water, drain, coat with dry cornstarch, shake off the extra cornstarch, steam until done, rinse, soak in water again

    洗凈去皮,切成長片,再切5刀相連的連刀片,放水中漂透,瀝水后拍干澱粉抖散,上籠蒸熟,放水中漂透,再放清水中
  10. Effects of - carotene on activities of antioxidant enzyme of ni2o3 exposed alveolar macrophage

    素對染鎳肺巨噬細胞抗氧化酶活性的影響
  11. Kimchi, typically made from pickled radish or cabbage packed with garlic, ginger and hot peppers, is renowned for its supposed health benefits - as well as its powerful odor

    據路透社2月15日報道,韓式菜一般是用腌好的和白菜再輔之以大蒜生薑和辣椒製成的。
  12. “ i promise you. ” his granny answered, chewing a radish pickle slowly. in the twinkle of an eye, the boy gulfed down the whole bowl

    奶奶,您真的吃過午飯了嗎?當然了。奶奶含著一塊菜慢慢咀嚼。一晃眼功夫,小男孩就把一碗飯吃個精光。
  13. Typically radish or cabbage packed with ginger, garlic and hot peppers and then pickled, kimchi is eaten with most meals in south korea

    韓式菜一般是以或白菜為原料,再加入姜大蒜和辣椒后腌制而成,早已成為韓國人幾乎每餐必備的美味佳肴。
分享友人