波托夫 的英文怎麼說

中文拼音 [tuō]
波托夫 英文
pottorff
  • : Ⅰ名詞1 (波浪) wave 2 [物理學] (振動傳播的過程) wave 3 (意外變化) an unexpected turn of even...
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  1. During the cannonade prince poniatovsky is to advance to the village in the wood, and to turn the enemys position

    在炮擊中間,尼亞斯基公爵直趨那個村子,通過樹林迂迴敵人的陣地。
  2. The guardsmen told rostov about their march and how they had been fted in russia, in poland, and abroad. they talked of the sayings and doings of their commander, the grand duke, and told anecdotes of his kind - heartedness and his irascibility

    這兩名近衛軍軍人把他們出征的情形講給羅斯聽,講到他們在俄國蘭,在國外受到殷勤的招待,講到他們的指揮官大公的言行,講到他仁慈而又急躁的趣聞。
  3. A queen of sparta and the mother, by zeus in the form of a swan, of helen and pollux and, by her husband tyndareus, of castor and clytemnestra

    勒達:斯馬達王后,主神宙斯化身為天鵝與之親近,生下海倫和呂克斯,和其丈廷達瑞俄斯生下卡斯耳和克呂泰墨斯特拉。
  4. From left : u. s. astronauts john phillips and leroy chiao watch as i - talian astronaut roberto vittori and russian cos - monaut salizhan sharipov embrace each other on board the interna - tional space station as seen during a televised linkup with the russian mission control in korolyov near moscow on sunday, april 17, 2005 in this image taken from a video screen

    4月17日,俄羅斯首都莫斯科郊外科羅廖地面控制中心的電視畫面顯示,義大利宇航員維里與俄羅斯宇航員沙里在國際空間站內緊緊擁抱,畫面中左邊兩個人是美國宇航員菲利普斯(左一)和焦立中。
  5. It seemed to rostov at one time that bogdanitch was only feigning inattention, and that his whole aim was now to test the ensigns pluck ; and he drew himself up and looked about him gaily. then he fancied that bogdanitch was riding close by him on purpose to show off his own valour

    羅斯時而覺得格丹內奇只是裝出一副不留神的樣子罷了,他這時的意向全在於考驗一名士官生的勇敢精神,他於是挺直胸膛,十分愉快地向四周張望。
  6. She knew it would be the foremost. in kudrino and from nikitsky street, from pryesny, and from podnovinsky several trains of vehicles, similar to the rostovs, came driving out, and by the time they reached sadovoy street the carriages and carts were two deep all along the road

    在庫德林諾,從尼基茨卡雅普雷斯尼亞和德諾文斯克等街道開出的與羅斯家的車隊同樣的車隊,匯合了,走到花園大街時,只好兩隊並排前進。
  7. Ever since the morning, coaches with six horses had been incessantly driving to and from the countess rostovs big house in povarsky, which was known to all moscow

    從清早起,瓦爾大街上一棟莫斯科全市聞名的叫做羅斯娃的伯爵人的大樓前面,裝載著賀客的車輛就來回奔走,川流不息。
  8. On thursday he will take the seven first ladies to the schlitz castle near the baltic port of rostock, for a conference on demographic development

    周四,他將率領七位第一人前往位於羅的海海港城市羅斯克附近的施里茨城堡,參加一個有關人口發展的研討會。
  9. Josefa ippolito - shepherd, ph. d., is the regional health promotion and health education advisor, health - promoting schools regional initiative, unit of healthy settings, area of sustainable development and environmenal health, of paho, based in washington, d. c., united states

    約瑟?伊?薛普博士,是地區健康提升和健康教育顧問,促進健康的學校地區創制組織,健康環境的單位,可持續發展和環境健康的領域,泛美健康組織,總部設在美國華盛頓特區。
  10. The agreement was signed by the china national space administration head sun laiyan and russian federal space agency ( roscosmos ) chief anatoly perminov and witnessed by the two countries ' presidents

    這項協議是中國國家航天局局長孫來燕和俄羅斯空間局局長安納里?米諾在兩國總統的見證下簽署的
  11. In the figure in which he had to choose a lady, he whispered to ellen that he wanted to choose countess pototsky, who had, he thought, gone out on to the balcony, and gliding over the parquet, he flew to the door that opened into the garden, and seeing the tsar and balashov coming into the verandah, he stood still there. the tsar and balashov moved towards the door

    在應該他挑選舞伴的那一局,他低聲對海倫說,他想請茨卡婭小姐跳一曲,這位小姐好像去了陽臺,而後他的腳滑過鑲木地板,向通往花園的門口跑去,他看見皇帝和巴拉瑟走向露臺,就站了一會兒。
  12. The same day he learned that prince andrey had lived for more than a month after the battle of borodino, and had only a short time before died at yaroslavl in the rostovs house

    也就在那一天,他獲悉安德烈公爵在羅底諾戰役后只活了一個多月,不久前在雅羅斯拉爾的羅斯家中去世。
  13. He had known that moscow would be abandoned not merely since his interview the previous day with kutuzov on the poklonny hill, but ever since the battle of borodino ; since when all the generals who had come to moscow had with one voice declared that another battle was impossible, and with rastoptchins sanction government property had been removed every night, and half the inhabitants had left. but nevertheless the fact, communicated in the form of a simple note, with a command from kutuzov, and received at night, breaking in on his first sleep, surprised and irritated the governor

    不僅從昨天庫圖佐克隆山會面時算起,還要從羅底諾戰役算起當時,所有會聚莫斯科的將軍眾口一詞地說,不能再發起戰役了同時,在伯爵許可下,每晚都在運出公家的財產,居民也撤走一半拉斯普欽伯爵就已知道,莫斯科必將放棄但是,以帶有庫圖佐命令的便箋形式通知的在夜間剛入睡時收到的這個消息,仍使伯爵驚訝和氣憤。
  14. Rostov, absorbed by his relations with bogdanitch, stepped on the bridge, not knowing what he had to do

    羅斯很擔心自己對格丹內奇的態度,他於是在橋上停止了腳步,他不知道他要怎麼辦才對。
  15. The second instruction given is that poniatovsky, advancing to the village in the wood, should turn the russian left flank

    第二項命令是:尼亞斯基通過樹林向那個村子進軍,迂迴到俄軍的左翼。
  16. This was not, and could not be done, as poniatovsky, on advancing to the village in the wood, found tutchkov there barring his way, and did not, and could not, turn the russian position

    這是不可能的,實際上也沒有做到,因為尼亞斯基向那個村子進軍的時候,在那兒遭遇到圖奇科的阻擊,不可能也未曾迂迴到俄國的陣地。
分享友人