波拉夫卡 的英文怎麼說

中文拼音 []
波拉夫卡 英文
polavka
  • : Ⅰ名詞1 (波浪) wave 2 [物理學] (振動傳播的過程) wave 3 (意外變化) an unexpected turn of even...
  • : 拉構詞成分。
  • 拉夫 : [舊時用語] press-gang; press people into service
  1. Besides acting as agent of huzhou zhanwang pharmaceutical co., ltd. for a variety of adjuvant, we are also the agent for many imported adjuvant, such as new zealand wyndales lactose ; germany basfs vitamins and direct compression excipients ; france roquettes polyatomic alcohol ; germany sasols polyglycol ; switzerland givandans powdery flavoring essence ; usa cabots gas silica ; italy randi groups tartaric products ; uk crodas tween and span ; japan asahikaseis microcrystalline cellulose ; usa noveons carbopol resin, etc

    我公司除代理湖州展望化學藥業有限公司各種輔料,同時代理多家進口輔料,諸如:紐西蘭乳糖系列產品、德國巴斯公司維生素系列產品及直接壓片輔料;法國羅蓋特多元醇系列產品;德國沙索公司聚乙二醇系列產品;瑞士奇華頓粉末系列香精;美國博特公司氣相法二氧化硅;義大利第集團天然酒石酸系列產品;英國禾大公司吐溫,司盤系列;日本旭化成公司微晶纖維素系列產品;美國諾譽公司樹脂系列等。
  2. Knowing that denisov had been renowned even in poland for his fine dancing of the polish mazurka, nikolay ran up to natasha. go and choose denisov

    尼古知道傑尼索甚至在蘭亦以跳蘭瑪祖爾舞的技能而遐爾聞名,他跑到娜塔莎跟前說:
  3. A queen of sparta and the mother, by zeus in the form of a swan, of helen and pollux and, by her husband tyndareus, of castor and clytemnestra

    勒達:斯馬達王后,主神宙斯化身為天鵝與之親近,生下海倫和呂克斯,和其丈廷達瑞俄斯生下斯托耳和克呂泰墨斯特
  4. A british airways 777 en route to tel aviv diverted to larnaca, cyprus as a precaution

    事發后出於安全考慮,一架正飛往特的英國航空公司音777客機改道飛向塞埔路斯的
  5. Alexei malashenko, a political commentator who knew her well, said last night : “ this is a political murder

    一位熟悉里科婭的政治評論員亞里克斯?馬申科,昨天晚上說: 「這是一起政治謀殺。
  6. All at once, instantly in close connection, there rose up the memory of the look platon had fixed upon him, as he sat under the tree, of the shot heard at that spot, of the dogs howl, of the guilty faces of the soldiers as they ran by, of the smoking gun, of karataevs absence at that halting - place ; and he was on the point of fully realising that karataev had been killed, but at the same instant, at some mysterious summons, there rose up the memory of a summer evening he had spent with a beautiful polish lady on the verandah of his house at kiev

    突然間,如煙往事在腦際涌現出來:有普東坐在樹下投來的目光,有那個地方傳來的槍聲,狗的叫聲,兩個法國人從他身旁跑過去時帶有犯罪的面部表情,那支還在冒煙的槍,想起在這個宿營地永遠也見不著的塔耶,他正要弄清楚塔耶是否已被打死,但是,就在這一剎那,他也不知道為什麼,他忽然想起他和一個美麗的蘭姑娘在他在基輔的住宅陽臺上度過的那個夏夜。
  7. According to a report on dutch teletext ( 15th august 2001 ) vladimir kramnik, garry kasparov and anatoly karpov will play in a tournament in december to celebrate the 90th anniversary of the birth of mikhail botvinnik in moscow

    根據8月15日一個荷蘭文的報告,斯帕羅,克姆尼克和將在今年12月出席莫斯科一個慶祝鮑特維尼克90歲生辰的比賽。
  8. At the beginning of the mazurka, boris saw that a general of the staff, balashov, one of the persons in closest attendance on the tsar, went up to him, and, regardless of court etiquette, stopped close to him, while he conversed with a polish lady

    瑪祖爾舞剛開始時,鮑里斯看見皇帝的親信之一,侍從武官巴走向皇帝,他違背宮廷規矩,在正與一位蘭貴婦人談話的皇帝近旁停下來。
  9. In the figure in which he had to choose a lady, he whispered to ellen that he wanted to choose countess pototsky, who had, he thought, gone out on to the balcony, and gliding over the parquet, he flew to the door that opened into the garden, and seeing the tsar and balashov coming into the verandah, he stood still there. the tsar and balashov moved towards the door

    在應該他挑選舞伴的那一局,他低聲對海倫說,他想請托茨婭小姐跳一曲,這位小姐好像去了陽臺,而後他的腳滑過鑲木地板,向通往花園的門口跑去,他看見皇帝和巴走向露臺,就站了一會兒。
  10. The 34 - year - old man thought a municipal building in the southern village of poggersdorf was a bank because it had an atm machine in the lobby, said hermann klammer, head of the criminal division at carinthia province ' s police department

    奧地利林西亞州警方負責人赫爾曼?克墨透露說,這幢建築位於該國南部的格爾斯多村內,由於在大樓大廳安放著一臺自動取款機,這名34歲的男子便想當然的認為那裡是一家銀行。
  11. Vienna, austria - a man mistook a municipal building in southern austria for a bank and tried to rob it early tuesday, police said. the 34 - year - old man thought a municipal building in the southern village of poggersdorf was a bank because it had an atm machine in the lobby, said hermann klammer, head of the criminal division at carinthia province ' s police department

    奧地利林西亞州警方負責人赫爾曼克墨透露說,這幢建築位於該國南部的格爾斯多村內,由於在大樓大廳安放著一臺自動取款機,這名34歲的男子便想當然的認為那裡是一家銀行。
  12. Terrific close control from miroslav klose helped create germany ' s first chance of the match, with lukas podolski picking up the ball from his strike partner and teeing up michael ballack for a right - shooted shot that swerved wide of the post

    第8分鐘:米洛斯?克洛澤漂亮的控球為德國隊創造了第一次機會,盧斯?多爾斯基接到鋒線搭檔的傳球,隨后將球傳給了米歇爾?巴克,然而後者的右腳射門偏出了右側門柱。
  13. But when napoleon asked him whether the russians expected to conquer bonaparte or not, lavrushka screwed up his eyes and thought a bit

    但當拿破崙問他俄國人是怎麼想的,他們能否戰勝拿巴時,魯什瞇縫起眼睛,沉思起來。
分享友人