注冊有效期 的英文怎麼說

中文拼音 [zhùyǒuxiào]
注冊有效期 英文
the term of validity
  • : Ⅰ動詞1 (灌入) pour; irrigate 2 (集中) concentrate on; fix on; focus on 3 (用文字來解釋字句)...
  • : Ⅰ名詞(冊子) volume; book Ⅱ量詞copy
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞(效果; 功用) effect; efficiency; result Ⅱ動詞1 (仿效) imitate; follow the example of 2 ...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • 注冊 : logon; post; charge of registration; register
  • 有效期 : term of validity; period of validity
  • 有效 : effective; valid; efficacious
  1. The term of validity for the registration certificate of medical devices is four years

    醫療器械產品證書四年。
  2. How long will the registered trade-mark remain valid ?

    商標的多長?
  3. Can be purchased online at share it by clicking on the link to the left, or the share it icon

    .如果你的avast32 3 . 0的號仍然是的,這個號在其間內可在最新的
  4. The registrar may grant a licence for a period of up to twelve months

    主任可批出達12個月的牌照。
  5. To introduce a mechanism for renewing and re - validating the registration of safety officers upon expiry of a four - year validity period

    制定機制,使安全主任四年的注冊有效期屆滿時,須續或重新確認,方為
  6. To that end, it will issue a 20 - day public notice tuesday to revise the country ' s law governing certified public accountants

    韓國財政部計劃允許外國會計師在獲得由財政部長所頒發的證書(為5年)的前提下,在韓國境內提供限的會計服務。
  7. A certificate of registration for an electrical contractor is normally valid for 3 years

    電業承辦商證明書的通常為3年。
  8. A registration of electrical worker shall be valid for a period of 3 years

    電業工程人員的注冊有效期為3年。
  9. A registration of electrical contractor shall be valid for a period of 3 years

    電業承辦商的注冊有效期為3年。
  10. Registration is for a period of 10 years and can be renewed for a further period of 10 years

    注冊有效期為十年。商標屆滿前六個月可辦理續手續,每次可續十年。
  11. This registration shall remain in force for 10 years, unless terminated earlier as provided by law, and subject to compliance with the provisions of section 8 of the trademark act of 1946, as amended

    除非法律提前終止和接受1946年所修訂的商標法案第八條之規定,否則該注冊有效期將還十年。
  12. First, check your license key validity. you can do it this way

    首先,請檢查您號的
  13. A registered trade mark is valid for 10 years, since the date of approval, the expiration registered trademarks of the need for continued use, should be extended for six months before the expiry of the registration ; during this period did not apply width can be extended to six months, if not yet apply, cancellation of its registered trademark

    商標的為十年,自核準之日起計算,商標滿需繼續使用,應在滿前六個月申請延展;在此間未提出申請,可給六個月寬展,如仍未提出申請,銷其商標。
  14. Cnnic implementing rules of domain n.

    每次續展為十年。
  15. The period of validity of each renewal of registration shall be ten years

    每次續展為十年。
  16. Following each exhibition registration will be valid for 10 years, following the exhibition registration upon approval, be notice

    每次繼展為十年,繼展經核準后,予以公告。
  17. Grad products provide all the functionality expected from a state - at - the - art, high performance, full featured pacs and ris system, and will grow along with the users requirements. grad dedicate the integrated and perfect solutions to achieve the medical image information management for any hospital. this page is being constructed

    具備完善的用戶權限控制管理設計,提供用戶賬戶及權限的管理能力,支持按用戶類型分組控制的用戶權限管理,特殊患者影像的加鎖控制以及用戶管理用戶登錄的權限驗證管理等執行能力。
  18. Applicant should make applications for the following additional items when applying for the re - registration of imported drugs and modify packaging, labels and specifications types in accordance with sfda ' s requirements for drug packaging, labeling and specifications : ( 1 ) the changes of company names and addresses, of factory names, and of drug names other contents not relating to technical evaluation ; ( 2 ) supplements to or improvements on the security levels of specifications ; and ( 3 ) reductions in the validity of drugs

    在申請進口藥品再的同時申報下列補充申請,並按照我局關藥品包裝、標簽和說明書的管理規定,需要修改包裝、標簽和說明書的品種:公司名稱和地址變更、生產廠的名稱變更、藥品名稱變更等無技術審評內容的;增加或者完善說明書安全性內容的;縮短藥品的。
  19. A notice for renewal will be sent to the registration certificate holder around five to six months before the expiry of each certificate. he she should then submit the master formula, finished product specifications and the actual sales pack as required

    證明書持人會在每份證明書的屆滿前約5至6個月收到續通知書。關的持人須按照規定遞交製品的原版配方、製成品的規格及實際銷售包。
  20. Article 23. the period of validity of a registered trademark shall be ten years, counted from the date of approval of the registration

    第二十三條商標的為十年,自核準之日起計算。
分享友人