注意衰退 的英文怎麼說

中文拼音 [zhùshuāituì]
注意衰退 英文
deterioration of attention
  • : Ⅰ動詞1 (灌入) pour; irrigate 2 (集中) concentrate on; fix on; focus on 3 (用文字來解釋字句)...
  • : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
  • : 衰動詞(衰弱) decline; wane
  • 退 : 動詞1 (向後移動) retreat; draw back; move back 2 (使向後移動) cause to move back; remove; wit...
  • 注意 : pay attention to; take note [notice] of; be careful (to do sth ); take care; care about; have a...
  • 衰退 : fail; decline; decay; rust; ruin; downturn; retrogression; retrogradation; recession; rustiness; ...
  1. Only when environmental deterioration or resource depletion translates into economic decline do we seem to notice the problem.

    只有當環境惡化或資源的枯竭導致經濟退時,我們似乎才到這個問題。
  2. Moreover, you have to get his attention and interest before that span wanes

    你必須在他們的思維進入退期之前抓住他們的力和興趣。
  3. Members noted that there was no evidence that the economic downturn in the us was moderating, moreover, the slowdown in economic activity in the euro zone was now clearer

    委員會成員到,美國的經濟退並無緩和跡象,而歐元區經濟放緩卻越見明顯。
  4. These include a pervasive feeling of sadness, disruption of sleep patterns including both insomnia and hypersomnia, disturbances in appetite and weight, listlessness, lack of interest ( leading to withdrawal from friends and social events ), diminished ability in memory and concentration, low self - esteem and feelings of guilt, and finally, thoughts of suicide - the most serious symptom of all

    癥狀包括長時間的情緒低落、睡眠不規律(包括失眠及睡眠過度) 、食欲不振及體重減輕、無精打采、缺乏興趣(導致疏遠朋友、迴避社會活動) 、記憶力退、無法集中力、缺乏自信和負罪感,最終則會出現自殺的念頭這是憂郁癥最嚴重的癥狀。
  5. The danger of a recession in worle trade that could hit all countries cannot be ignored, but it would bear most heavily on the weakest partners in the world economy

    不能忽視世界貿易退的危險,因為它沖擊所有的國家。但是更值得引起的是:受害最深的是在世界經濟中最弱的那些夥伴。
  6. " we are in the midst of an obesity epidemic in the united states " says barry levin of the veterans administration medical center in east orange n. j. " these new studies show that diets high in fat are a risk factor for not only heart disease hypertension and diabetes but for cognitive decline as well.

    美國新澤西州東奧林奇中老年人醫療管理中心巴里列文說: 「美國肥胖病人日益增多,這些研究成果提醒人們,食物中的高脂肪不僅僅是心臟病高血壓和糖尿病的元凶,而且是造成認知能力退的禍根。 」
  7. The noticeable drop in iq is attributed to the constant distraction of “ always on ” technology when employees should be concentrating on what they are paid to do

    造成這種智力明顯退的原因在於當員工們應該集中精力工作時, 「無處不在」的科技卻總是不斷分散他們的力。
分享友人