洋之助 的英文怎麼說

中文拼音 [yángzhīzhù]
洋之助 英文
yonosuke
  • : Ⅰ名詞1 (海洋) ocean 2 (洋錢) silver coin 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (盛大; 豐富) vast; m...
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  1. I am shipping and marine project major there are a few problems to did not figure out in study recently the hand that hopes professional personage can extend aid 1, in hydraulic experiment, the cabin of photograph adjacent why cannot at the same time affusion

    我是船舶與海工程專業的最近在學習中有幾個問題沒有弄明白希望專業人士能夠伸出援手1 ,水壓試驗中,相鄰的船艙為什麼不能同時注水
  2. The national geographic society in washington, which sponsored the research, says dakosaurs were only one of the monsters that cavorted in the world ' s oceans between 250 million and 65 million years ago

    這一研究的美國華盛頓國家地理協會表示,達科龍是兩億五千萬年前到六千五百萬年前活躍在地球海世界的怪物一。
  3. Once upon a time in china ii wong fey hong jet li, martial arts master of the ten tigers sect of kwangtung, arrives in canton with aunt yee rosemund kwan and fu mok siu chung for a convention on chinese and western medicine. at this convention, he meets sun yat sen zhang tie lin and luke john chiang, and there is an immediate mutual respect and shared opinion as to how to help china s development in the world

    黃飛鴻應國際醫學會的邀請,與梁寬,十三姨前赴廣州,因緣際會,碰上民間組織白蓮教,並結下糾紛,白蓮教利用神佛說,宣揚神功,扶清滅,更火燒西學堂,黃飛鴻不滿白蓮教殘害無辜,遂出手相救學生,黃更替學生四處奔走,后得革命義士陸皓東,寄居英領事館,並結識革命領袖孫文。
  4. Being now passed the vast ocean, and a sea of troubles before them in expectations, they had now no friends to welcome them, no inns to entertain or refresh them, no houses, or much less towns, to repair unto to seek for succour ; and for the season it was winter, and they that know the winters of the country know them to be sharp and violent, subject to cruel and fierce storms, dangerous to travel to known places, much more to search unknown coasts

    現在越過了浩瀚的海,一個預期中的困難海攔在他們前面,沒有朋友來歡迎他們,沒有可以款待或使他們恢復體力的小旅館,沒有房子,或少得多的城鎮,讓他們修整後去尋找援,而且因為季節是冬天,那些了解這個國家的冬天的人們知道它是嚴酷和殘暴的,遭受殘酷和猛烈的暴風雪,到已知的地方旅行是危險的,探索未知的海岸更是危險得多。
  5. Democracy in hong kong - testimony before the senate foreign relations committee, randall g. schriver, deputy assistant secretary of state, east asian and pacific affairs, 342004

    施里弗說政治權利是香港成功關鍵美國負責東亞及太平事務的副理國務卿蘭德爾?施里弗(
  6. Provide low interest loans from the fisheries development loan fund and fish marketing organization ( fmo ) loan fund for local fishermen to build or upgrade fishing vessels and install offshore fishing equipment

    本署會提供下列服務及技術支援以協業界發展遠漁業:透過提供低息貸款給本地漁民作改裝或建造漁船及裝配遠作業漁具
  7. Studying the threatened chinese white dolphin indo - pacific humpback dolphin in guangxi to understand how their population is being threatened by humans and help develop proper conservation measures

    -棲息于廣西水域中華白海豚印度太平駝背豚不足150條。參與此項計劃的同學嘗試了解中華白海豚受人類威脅的情況,並協研發正確保育測量方法。
  8. In recent years, with the rapid development of the international economic and technology, it is very important and necessary to develop powerful tug in order to meet the ocean - shipping market. the article mainly analyzes its advanced technology and reasonable economic of the tug of " dehong ", at the same time, the paper gives some important conclusions

    近年來,隨著世界經濟的迅猛發展和技術的不斷進步,世界航運市場上對大型遠拖輪的需求日趨增強,當前發展具備功率大、性能強、功能多、續航能力強的拖輪已是當務急,從未來的發展方向也可以看到需要這樣的拖輪來滿足市場的發展需求。
  9. Wish you steer the ideal sailboat, braving the wind and waves on the sea or life, let the oar of friendship help you sail for the brilliant shore

    願你駕著理想的風帆,在人生的海上乘風破浪,讓友誼你駛向光輝的彼岸。
  10. This put my mother into a great passion : she told me, she knew it would be to no purpose to speak to my father upon any such subject ; that he knew too well what was my interest to give his consent to any thing so much for my hurt, and that she wondered how i could think of any such thing after such a discourse as i had had with my father, and such kind and tender expressions as she knew my father had us d to me ; and that in short, if i would ruine my self thd we think nothing of such a squal of wind as that ; but you re but a fresh water sailor, bob ; come let us make a bowl of punch and we ll forget all that, d ye see what charming weather tis now

    她還說,父親和我的談話那樣語重心長諄諄善誘,而我竟然還想離家遠游,這實在使她難以理解。她說,總而言,如果我執意自尋絕路,那誰也不會來幫我。她要我相信,無論是母親,還是父親,都不會同意我出遠航,所以我如果自取滅亡,與她也無關,免得我以後說,當時我父親是不同意的,但我母親卻同意了。
  11. Pipin ascends with the aid of a balloon. just before surfacing, he lets go of the balloon to get to the surface on his own

    彼賓利用氣囊幫從海深處上升,到達水面前,他放開氣囊游上水面
  12. Subject to the availability of sponsorship, the winning team in each group will have the opportunity to compete in the international underwater robot challenge, which will be held at the marine institute and the institute for ocean technology, memorial university, newfoundland, canada in june 2007

    香港區挑戰賽將於2007年4月初舉行。若獲得足夠贊,香港賽兩組冠軍隊伍可於2007年6月遠赴加拿大,參加該地紐芬蘭紀念大學漁業及海學院舉行國際潛水機器人挑戰賽。
  13. Mannings is the major sponsor of our raffles campaign with genesis in charge of promotion and publicity. the prizes are generously donated by 3 hong kong, dragonair, epson hong kong limited, harbour plaza hong kong, jebsen co., ltd., jw marriott hotel hong kong, parknshop, swarovski hong kong ltd, timberland hong kong ltd., wing wah cake shop and ymca of hong kong

    特別鳴謝萬寧成為是次慈善獎券義賣活動主要贊商,點石堂協進行宣傳與推廣工作,並鳴謝3香港港航空,愛普生香港有限公司海逸酒店集團捷成行有限公司香港jw萬豪酒店百佳超級市場施華洛世奇香港有限公司timberland hong kong limited榮華餅家及香港基督教青年會贊禮品。
  14. Liu, day - yang and shieh, rong - fong, " a study of the government grant policy on the r & d management in the private sector - a case study of the leading product development, " paper submitted to the international journal of product development, may 2003

    劉代、謝戎峰(博) ,政府研發補對公司研發投入影響分析-以主導性新產品開發計畫為例, 2000年8月(博士論文投稿文章中文稿) 。
  15. To add ", and improving the sales channels " after " high quality and safe " ; to delete " and " before " ; to add " tourism and vacation, " after " leisure and recreation, " ; to delete " meet " after " so as to " and substitute with " cater for " ; and to delete " public " after " the needs of the " and substitute with " market ; taking vigorous actions to conserve the territory s precious marine ecological resources, such as the waters around the soko islands i. e. tai a chau and siu a chau where there are rich marine ecological resources and habitats of chinese white dolphins and finless porpoises, so as to ensure the sustainable development of the fisheries industry ; and enhancing retraining to assist employees in various sectors of the agriculture and fisheries industries, such as production, transport, slaughtering, wholesale and retail, etc, and allocating additional resources to assist them in resolving problems in starting businesses or securing employment during the course of transformation "

    王國興議員動議下列修正案:在"優質和安全的"後加上" ,並改善銷售途徑"在"六"前刪除"及"在"休閑康樂"後加上"旅遊度假"在"路向,以"後加上"適"在"應市"後刪除"民" ,並以"場"代替及在緊接句號前加上"七以積極行動保護本港珍貴的海生態資源,例如擁有豐富海生態資源以及作為中華白海豚和江豚的棲息地的索罟群島即大小鴉洲水域,從而確保漁業的可持續發展及八加強再培訓幫漁農業生產運輸屠宰批發零售等各環節的雇員,並增撥資源協他們在轉型中解決創業和就業的問題" 。
  16. With sincere devotion, and an ability to follow our great enlightened master s advice to always become a good citizen in the country of residence, and an exemplary fellow initiate to help society, our fellow initiates indeed tried to accomplish both, on sunday, march 1, 1998, in sharing the quan yin method of meditation while actively participating in the government sponsored " keep australia clean day.

    懷著真誠奉獻的心,恪遵當代才華溢的開悟大師清海無上師的教誨:要盡力做國家的好公民,做修行人的好榜樣,幫社會和人群,在一九九八年三月一日這一天,同修在弘揚觀音法門時,一方面也積極地參與了政府推廣的清潔日公益活動。
  17. On china ' s decision of providing emergency aid for countries striken by the indian ocean tsunami

    對我國向印度海嘯受災國提供緊急援決策的思考
  18. In addition to its homeless gift distribution project, the florida center held a traditional gift exchange and then a one - day retreat to pray for the victims of the indian ocean tsunami

    除了救遊民的計畫外,佛州小中心也安排傳統的禮物交換活動,並舉辦禪一,為印度海嘯的災民祈福。
分享友人