活見 的英文怎麼說

中文拼音 [huójiàn]
活見 英文
ikumi
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • : Ⅰ動詞1 (看到; 看見) see; catch sight of 2 (接觸; 遇到) meet with; be exposed to 3 (看得出; ...
  1. Dendritic cells are characterized by their ability to efficiently present antigen, and are uniquely equipped to stimulate naive t cell responses. immature dendritic cells acquire antigens from throughout the peripheral body, then migrate to t - lymphocyte - dependent areas of lymph nodes. thus, dendritic cells act as bridges, operating at the interface of innate and acquired immunity

    作為機體免疫系統中功能最強的專職性抗原提呈細胞( antigen - presentingcells , apc ) ,樹突狀細胞( dendriticcells , dc )能高效地攝取、加工處理和提呈抗原,具有較強的遷移能力,並能顯著地激初始型t細胞以啟動t細胞免疫應答反應,此外, dc與b細胞以及nk細胞等也存在著相互作用,可, dc在連接天然免疫和獲得性免疫之間起著非常重要的作用。
  2. This is one of the rare shots of us in the field as we tend to forget to take any action shots in all the activity

    這是一個罕的鏡頭,我們在外地的,因為我們往往忘記採取任何行動,在拍攝的所有動。
  3. Antioxidant activities of selected dietary vegetables and amyloids

    蔬菜及澱粉類食物抗氧化性初探
  4. It is a shallow theory that views history as the annals of a court, or the record of the lives of a few famous men.

    認為歷史只是宮廷生的記錄或是寥若晨星的名人傳記,當屬淺薄之
  5. Valentine had solved the problem, and was able easily to understand his thoughts, and to convey her own in return, and, through her untiring and devoted assiduity, it was seldom that, in the ordinary transactions of every - day life, she failed to anticipate the wishes of the living, thinking mind, or the wants of the almost inanimate body

    瓦朗蒂娜解決了這個奇特的語言問題,能很容易地懂得他的心思和把她自己的意傳達給他。她用孜孜不倦的熱情,凡是日常生上的普通事務,她極少會誤解老人的意思,總能滿足那依舊還著而且還能思想的那大腦的希望和那個差不多已經死掉的身體的需要。
  6. We ' ll cruise to the big apple and start our new lives. au revoir

    我們要啟航去紐約市並開始我們的新生,再
  7. At 98 years of school life empress, started my design the human life into the brilliant design company of a by name sunlight, this this profession of special features, be engaged in the work in, and think under the aureate ray of light company, can have a good human life point of departure, at some foundations that own the design and furniture etc. the aspect to have got point of departure of the company have to my human life very big, fine human life, but however and did not expect clip to take dirty with the bogus circumstances that not norm, the company is an achievement person of, but why is a mistake person of human life, therefore is how, again how to take the letter and customer, street emotion, threaten, violence means of etc., can do out what matter, not think with the this kind of company no chance, but encounter to the right and wrong that falsely be, i occupy the regrets, and do so the person, like this company that work, ( three diagram papers want to cheat the customer ), this is the what kind of company

    學校生后,進入一家名為陽光燦爛的設計公司開始了我的設計人生,本著本專業的特長,從事著份內的工作,以為在金色的光芒下公司,能有一個好的人生起點,在擁有設計及傢具等方面有著一些基礎的公司對我的人生的起點有很大的、美好的人生,但卻不料夾帶著骯臟和不規范的騙人的事態,公司是成就人的,而為何是誤人的人生,可是如何,又如何取信與客戶,街著情感、威脅、等暴力手段,可以做出什麼事,不想與此類公司無緣,但遭到不正當的是非,我有事感慨,如此做人、如此做事的公司, (三張圖紙想騙客戶) ,這是什麼樣的公司呢?
  8. Only now in the presence of the angry - looking commander, tushin conceived in all its awfulness the crime and disgrace of his being still alive when he had lost two cannons

    此刻,在圖申看威嚴的首長們時,他才想到自己的過失和恥辱,因為他失掉兩門大炮,竟然還著。
  9. This used to be a pretty good country to live in before they loused it up with their goddamned piety.

    從前生在這塊土地上確實十分愉快,后來他們帶來了活見鬼的虔誠恭敬,才把這地方弄得烏煙瘴氣。
  10. " damn the shape of the bay, " said the doctor

    「這種地形真是活見鬼! 」醫生說。
  11. I stood like one thunder-struck, or as if i had seen an apparition; i listend, i looked round me, i could hear nothing, nor see anything.

    我獃獃地站在那裡,就象挨了一個晴天霹靂,又象是活見了鬼,我側耳靜聽,又回頭四顧,可是什麼也聽不,也看不
  12. "damn the shape of the bay, " said the doctor.

    「這種地形真是活見鬼!」醫生說。
  13. Oh, go to hell.

    哦,活見鬼。
  14. " what a confounded time this first act takes

    「這第一幕真是活見鬼的長。 」
  15. He passed, and i went on ; a few steps, and i turned : a sliding sound and an exclamation of what the deuce is to do now

    他從我身邊走過,我依舊繼續趕路。還沒走幾步,我便回過頭來,一陣什麼東西滑落的聲音,一聲「怎麼辦,活見鬼? 」
  16. " but, " said andrea, ill - temperedly, " by my faith, if it was only to breakfast with you, that you disturbed me, i wish the devil had taken you !

    「但是, 」安德烈發火了, 「哼!假如你這次打擾我的目的只是要我來和你吃一頓早餐,那真是活見鬼了! 」
  17. Let miss eyre be seated, said he : and there was something in the forced stiff bow, in the impatient yet formal tone, which seemed further to express, what the deuce is it to me whether miss eyre be there or not

    「讓愛小姐坐下吧, 」他說。他僵硬勉強的點頭樣子,不耐煩而又一本正經的說話語氣,另有一番意思,似乎進一步表示, 「活見鬼,愛小姐在不在同我有什麼關系?
  18. Case, you are a living testimonial to the triumph of hopeful experience

    凱茜,你是精神勝利的活見
  19. He had seen so much of what might be called near-city life.

    他對一般所謂尋歡作樂的生活見得很多。
  20. My grandpa also brought many historical events to life for me and gave me the inspiration to explore the unknown world

    祖父是一些書本上記錄的歷史事件的活見證人,這啟發我思考其實每個人都會影響到整個世界。
分享友人