流域保護工程 的英文怎麼說

中文拼音 [liúbǎogōngchéng]
流域保護工程 英文
watershed protection project
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  • : 名詞(在一定疆界內的地方; 疆域) land within certain boundaries; territory; region
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : 動詞1. (保護; 保衛) protect; guard; shield 2. (袒護;包庇) be partial to; shield from censure
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : 名詞1 (規章; 法式) rule; regulation 2 (進度; 程序) order; procedure 3 (路途; 一段路) journe...
  • 流域 : [水文] watershed; basin; drainage area; catchpit; catchment area; drainage basin; feeding ground;...
  1. Some particular measures to be taken are as the followings : ( 1 ) to establish a uniform harmony mechanism in the river basin in order to have a general plan for wetland protection and utilization ; ( 2 ) to combine the existing protection districts according to lake drainage area and species distribution, and to construct new wetland protection region in order to solve problems in management districts ; ( 3 ) to develop wetland restoration and reconstruction ; ( 4 ) to carry out reforesting in formerly cultivated land and to construct shelter forest of the yangtze river in order to control soil erosion and to preserve the water resource ; ( 5 ) to protect and utilize reasonably the wetland resources in the middle and lower reaches of the yangtze river ; ( 6 ) to strengthen the research of wetland science

    具體可採取以下措施:在內建立統一協調機制,對濕地進行與合理利用,合理布局,統一規劃;按湖泊和物種分佈整合現有區,建立新的濕地區,解決目前管理上的制約問題;大力開展濕地修復重建;推進退耕還林、長江防林等建設,發揮森林治理水土失、涵養水源的作用;在的前提下科學合理地利用長江中下游濕地資源,開拓新的生產力;同時加強濕地科學研究。
  2. Furthermore, on the basis of consultancies, inquiries and evaluations from multiple sources, the model for predicting soil and water loss in dandong - zhuanghe highway construction is developed. moreover, considering the characteristics of the highway, the covering area of the project is divided into three parts such as main body area, soil - fetching area and soil - spoiling area. for these three preventive areas, the perfect precaution measures for preventing and curing the soil and water loss during the road construction in which a number of vegetal cover measures are taken

    論文中詳細調查並介紹了項目情況及沿線自然、社會經濟狀況;收集研究了公路建設項目水土失預測的基本內容和方法,在多方查詢、請教專家及分析研究的基礎上,提出了丹莊高速公路水土失預測模型,針對項目不同區進行了水土失預測和分析,為水土持措施的設計提供了定量依據;論文根據高速公路項目的特點,將丹東至莊河高速公路項目區分成了主體、取土場、棄土場三個水土失防治區,並在初步設計文件的基礎上,針對三個水土失防治區進行了較為完善的水土持防治措施設計;論文在丹東至莊河高速公路水土持方案設計中大量採用了植被防措施,為了更有力地指導植被措施的施,論文中還就植被持水土的有效性進行了研究探討。
  3. Some proposeals of comprehesive countermeasure for eutrophication were put forward., including pollution wource control of the basin, littoral management, optimal dispatch of water conservancy facilities, the project of helping lake taihu with diversion of changjiang river, and as well ass the setting of the water quality protection and legal system

    文章還提出了太湖富營養化綜合整治的若干建議措施,包括污染源控制,沿湖岸和湖內的綜合治理,水利設施優化調度,引江濟態和水質管理與法制建設等。
  4. The plans will be carried out in different stages, which involves 11 key projects, including : taipu river, wangyu river, dyke around the taihu lake, south - drainage in hangjiahu plain, water drainage and diversion in huxi, hongqitong, flood control in east - west tiaoxi, water drainage and diversion in wuchengxi, enlarging lanlugang, dredging liuhe and xietang, north drainage in hangjiahu, and flood prevention in the upper stream of huangpu river

    該方案以防洪除澇為主,統籌兼顧供水,航運和環境等方面的利益,計劃分期實施包括太浦河、望虞河、環太湖大堤、杭嘉湖南排、湖西引排、紅旗塘、東西苕溪防洪、武澄錫引排、擴大攔路港疏浚泖河及斜塘、杭嘉湖北排通道及黃浦江上游防洪等十一項骨幹
  5. Key ecological projects undertaken to prevent and control pollution in the basins of the huai river, tai lake and other major rivers and lakes, protect virgin forests, return farmland to forests or grassland, and prevent and control desertification

    去年投入國債資金億元,主要用於淮河太湖等重點污染防治和天然林退耕還林還草防沙治沙等重點生態
  6. To strengthen basins, non - point source pollution control, put the control into practice, build monitoring system online for pollution source, construct pollution treatment project, carry out research on oxygenation and direct - cleaning in lake or river, set up three gorges reservoir water pollution control laws and region regulations, deal with properly the ex - development between resource exploitation and environment prevention, and walk on the sustainable development road are important measures

    針對已發生和潛在的水環境污染問題,提出了加強非點源污染的管理、實施總量控制、建立污染源在線監測系統、立項建設污染治理、開展河湖水接觸氧化直接凈化技術的科研和實踐、制定《三峽庫區水污染防治法》地方法規、正確處理資源開發與環境協調發展的關系、走可持續發展道路等多項防治對策與建議。
  7. The purpose of eia is to assess the environmental effects due to river basin development playing or proposed hydroelectric project. for the purpose of rationally utilizing natural resources, protecting the environment, improving environmental quality, and maintaining the ecological balance, the optimum plan can be screened out through the comparison of the technical, economical and environmental indices of the alternative plans of the project

    江河規劃和水電環境影響評價的目的,是從合理利用自然資源、環境、提高環境質量和維生態平衡觀點出發,根據不同方案的技術、經濟和環境指標,優選方案。
  8. With import and export rights, the international exhibition, investment and financing, and other qualifications, mainly in the following areas : petroleum, chemical engineering ; paints, rubber and plastics. surface treatment ; energy, metallurgy, iron and steel ; wood ; medical, maintenance, pharmaceutical, medical ; textile and leather ; electronic components instrumentation ; communications, radio and television equipment, media programs ; hvac refrigeration, building materials, engineering and construction ; security, protection, fire ; hardware, tools ; iec electrical, lighting ; lamps and accessories, supplies and maintenance ; environmental protection, water treatment ; machinery and equipment industry ; paper, printing and packaging ; logistics ; secondary transfers ; gifts, toys, jewelry ; food, beverage, forestry, animal husbandry and fisheries ; household goods, hotels, beauty care ; it equipment, digital products, software ; office of books, educational equipment ; sports, leisure, sports goods ; wearing apparel, shoes, and hats, bags ; household appliances, audio - visual equipment, professional lighting ; international exhibitions ; transnational agent ; business services, advertising and other areas of international trade, international investment and financing

    具有進出口權、國際會展權、投融資等資質,目前主要從事的領有:石油、化;塗料、橡塑、表面處理;能源、冶金、鋼鐵;木材;醫藥、養、制藥、醫療;紡織、皮革;電子元器件儀器儀表;通信、廣電設備、傳媒節目;暖通製冷、建材、建築;安防、防、消防;五金、具;電電氣、照明;汽摩及配件、用品、維修;環、水處理;機械及行業設備;紙業、印刷、包裝;物;二手轉讓;禮品、玩具、珠寶首飾;食品、飲料、農林牧副漁;家居用品、酒店、美容理; it設備、數碼產品、軟體;辦公圖書、教育裝備;運動、休閑、體育用品;服裝服飾、鞋帽箱包;家電、影音設備、專業燈光;國際性展覽會;跨國代理;商務服務、廣告等領的國際貿易、國際投融資。
  9. To reasonably plan out the scheme for the sewage discharge outlets of changshu fluorine chemical industry project, the article makes an ana lysis on the water environmental features of changshu section of the yangtze riv e, develops a plan two - dimensional model of coupled water flow - quality for its co mplicated underwater topography and stream flow - field. the model is relatively ac curate and practicable to predict the impact of scheme on water quality. varied s chemes have been compared and demonstrated from multiple angles, such as flow fie ld, impact assessment of water quality, technique and economy. the scheme of sewage discharge outlets away from the shore is recommended. the article provides a sci entific basis for the engineering design and envirommental management of the pro ject

    為合理確定常熟氟化項目排污口布置方案,本文在分析長江常熱段水環境特徵的基礎上,針對其復雜的水下地形和水場,建立了較為準確和實用的平面二維水水質耦合數學模型,預測計算了三套方案污水對重點影響度和范圍,並從水場、水質影響評價、技術經濟多角度對方案進行了比較論證,最終推薦污水江中排放的方案,為項目的設計和環境管理提供了科學依據。
  10. Based on the grass type lakes wetland resources ’ character, the economics theory and method is applied in the paper on the base of the investigation and experiment to analyses the asset value type of the wetland resources and to evaluate the values in wuliangsuhai lake wetland. researching value, travel consumption method, robert constanza method, market value method, assets value method, contingent valuation method. the conclusion can be drawn that the total assets value of the wuliangsuhai lake wetland is rmb 2. 824 billion yuan ( us $ 0. 352 million )

    根據典型乾旱區草型湖泊烏梁素海濕地區自然、社會和特徵,在調研的基礎上,從資源經濟學、環境經濟學角度對其價值進行分析,運用市場價值法、分組旅行費用法、生態價值法、影子法、炭稅法、條件價值法等方法,分別對烏梁素海濕地直接使用價值、間接使用價值及目前非使用價值進行貨幣化評估,進而得出烏梁素海濕地總經濟價值。
  11. The upper reaches of yangtze river ( uryr ) is one of important areas for conserving water and ecological defenses of our country, but there are such environmental problems as soil erosion, desert soil, degeneration of cultivated land, environmental contamination etc. the reason of causing these problems was that we had not combined environmental protection with economic development well

    作為我國重要水源涵養地和重要生態屏障的長江上游地區,長期以來,由於沒有把環境與經濟發展很好結合起來,導致了水土失、荒漠化、耕地退化以及環境污染等生態環境問題,嚴重製約著區經濟發展,並成為未來三峽和南水北調安全運行,以及中下游地區可持續發展的最大威脅。
  12. According to natural conditions of the area, natural rules and systematic engineering principle, a series of countermeasures were propased such as improving forest cover degree, enhancing water conservancy project, adjusting agricultural production constitution, combining engineering measures with ecological measures to restore mine ecosystem and to take comprehensive measures to control soil erosion so as to improve ecological environmental quality in watershed between the yangtze river and the huaihe river

    針對研究區的自然環境條件和社會經濟狀況,按照系統的原理,從遵守自然規律的角度出發提出了提高森林覆蓋率,加強水利建設,改良土壤,因地制宜調整農業產業結構,措施與生物措施相結合進行礦山修復,治理水土失,搞好生態環境規劃,大力發展生態旅遊,提高公眾的環境意識,依靠科技進步促進地方經濟發展的一系列改善江淮分水嶺地區生態環境問題的對策。
  13. It is necessary to grasp the opportunity of the middle route project of south to north water transfer, and to renovate the idea and study the program, and to pay attention to the eco - environment protection and project construction, as well as to establish corresponding police and law and the drainage area management department, to guarantee the sustainable development in the middle and lower reaches of hanjiang river

    要解決好經濟發展問題,必須把握好建設南水北調中線的機遇,更新觀念,加強前期研究和規劃,注重生態環境的和示範的建設,建立相應的政策法規和管理體制,全面證漢江中下游地區的可持續發展。
  14. The south - to ~ north water transfer project is a large - size trans - basin strategic water infrastructure aiming for improvement of natural environment, supporting sustainable water development and a project related to sustainable development of economy and society, eco - environment protection and survival of offspring in the 21st century or even longer

    南水北調是一項跨大的大規模調水,一項改造自然環境、支撐我國可持續發展的重大基礎性、戰略性,是關繫到21世紀乃至更長時期我國經濟社會可持續發展、生態環境和子孫後代生存的長遠利益的
  15. It is suggested in the paper in order to strengthen ecological environment construction in western china that the sense of long term and hard work for ecological environment construction should be further enhanced ; both ecological benefit and economical benefit should be considered by taking small watershed as basic unit and combining comprehensive harness of soil and water loss and overall development ; taking the basic farmland construction as breakthrough to combine soil and water protection with improvement of ecological environment as well as increase of agriculture production ; strengthen policy support through establishment of stable and overall investment assurance mechanism ; improve effectiveness of project construction through enhancing scientific research and technical extension service ; protect and manage ecological environment according to laws and strengthen legal system ; improve management method for ecological environment construction projects according to the pattern sort of regional ecological project

    為加強西部生態環境建設,建議:進一步提高對生態環境建設長期性與艱巨性的認識;以小為單元,水土失綜合治理與綜合開發相結合,兼顧生態效益與經濟效益;以基本農田建設為突破口,把防治水土失、改善生態環境與提高農業生產結合起來;建立健全穩定的投入障機制,加強政策扶持;加強科學研究與技術推廣服務,提高建設實效;加強法制建設,依法和治理生態環境;改進生態環境建設項目管理辦法,按區生態類型分
分享友人