浪拍 的英文怎麼說

中文拼音 [làngpāi]
浪拍 英文
beating of waves
  • : Ⅰ名詞1 (波浪)wave; swell; billow; breaker 2 (像波浪起伏的東西) things undulating like waves 3...
  • : Ⅰ動詞1 (用手或工具輕輕地打) clap; pat; beat; slap 2 (揮動翅膀) flap; beat 3 (浪濤沖擊) lash...
  1. The sea waves were roaring and breaking over the rocks.

    吼叫著擊著巖石。
  2. The waves buffeted the shore.

    浪拍打著海岸。
  3. On some parts of the coast the waves beat against the rocky cliffs.

    在海岸的某些地方,海浪拍打著石崖。
  4. Below, noisy swells were breaking on the hull like surf.

    下面,嘩嘩的激浪拍打著艦體,象岸的花。
  5. Alongshore bars are produced at the point of wave break.

    沿濱砂洲是在波浪拍岸處形成的。
  6. She lie on the beach, listening to the lap of the wave against the rock

    她躺在海灘上,聽著海浪拍擊巖石的聲音。
  7. She lay on the beach, listening to the lap of the waves against the rocks

    她躺在海灘上,聽著海浪拍擊巖石的聲音。
  8. Try listening to music recordings, such as a pounding surf or songbirds, to help you relax. such tapes are sold commercially. use headphones if you ' ll be listening to them in the middle of the workday

    聽音樂,例如海浪拍擊聲或一些鳥叫,這能幫你放鬆。通常商店有售這些錄音帶。如果是在上班工作時聽記得要帶上耳機。
  9. The sea washes the shore.

    浪拍岸。
  10. Why are waves always parallel to the shore on approaching the seashore

    為什麼海浪拍岸時總是與海岸平行?
  11. Nature s wonders - why are waves always parallel to the shore

    大自然的奇妙為什麼海浪拍岸時總是與海岸平行?
  12. On approaching the seashore, why are waves always parallel to the shore no matter what the orientation of the shoreline is

    撰文:李本瀅為什麼海浪拍岸時總是與海岸平行不論海岸線的方向?
  13. Letters and poems again bring the poet and the mailman together. however, the fate of both men soon ties them to the political turmoil in chile in 1973. the postman el postino is an award - winning film written by famous chilean novelist antonio skrmeta

    聶魯達托馬利奧把他印象中的黑島記錄下來風聲鐘聲海浪拍岸聲蜜蜂築巢聲而本來亳不識字的馬利奧,亦親自寫詩與聶魯達通信。
  14. As the tide made, it flapped heavily at irregular intervals against the shore.

    潮水在漲,沒準兒隔多大工夫,就會掀起一陣波浪拍岸,澎湃有聲。
  15. Twas such a greedy - greedy wave that licked it from the coast - nor ever guessed the stately sails my little craft was lost

    如此貪婪強烈的波浪拍打著它離開海岸;未曾猜到這莊嚴宏偉的風帆我的手工小船還是迷失不見!
  16. Waves beat the shore.

    浪拍擊岸邊。
  17. Among the fallen rocks the breakers spouted and bellowed ; loud reverberations, heavy sprays flying and falling, succeeded one another from second to second ; and i saw myself, if i ventured nearer, dashed to death upon the rough shore, or spending my strength in vain to scale the beetling crags

    不斷地擊著巖石后又被彈了回來,呼嘯著形成一股股水柱飛射著不斷地重重地壓降下來。我尋思著,如果我貿然靠近的話,不是被大浪拍死在嶙峋的巖石上就是在攀登懸崖峭壁時耗盡精力。
  18. The waves dashed against the rocks

    浪拍打著礁石。
  19. The waves washed the seashore

    浪拍打海岸。
  20. The crew may run close to the clamorous surface during rainstorms or navigate along polar regions, where the formation, breakup and wave - beating of ice can produce background clatter as loud as 55 to 80 decibels

    潛艇往往在發生暴風雨時,靠近吵雜的海面,或選擇在極地周圍航行,在這一帶會有冰塊生成、破裂,以及海浪拍擊等形成的背景音,往往高達55 ~ 80分貝。
分享友人