海上救助船 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎishàngjiùzhùchuán]
海上救助船 英文
salvage ship
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : Ⅰ動詞1 (救助;使脫離災難或危險) rescue; save; salvage 2 (援助; 使人、物免於災難、危險) help; r...
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 救助 : help sb. in danger or difficulty; succour
  1. Attending to procedures for ships entry into and departure from the port and arranging for pilotage, ships berth and loading discharging ; 2. preparing documents and, subject to authorization, signing bills of lading, contract of affreightment, ships dispatch demurrage agreements and collecting money and settling payment ; 3. canvassing cargoes, arranging passenger transport, accepting cargo space booking on behalf of the carrier, and attending to procedures for shipments and transshipment of cargoes ; 4

    公司的業務范圍包括: 1辦理舶進出港口手續,聯系安排引航靠泊和裝卸2繕制單證,代簽提單運輸合同速譴滯期協議,代收代付款項3承攬貨物和組織客源代辦接受定艙業務以及貨物的托運和中轉4聯系水協辦事5辦理舶集裝箱以及貨物的報關手續6代辦員旅客或貨物的有關事項。
  2. The salvage continued day and night as the wrecked ship pounded on the rocky coast.

    當遇難的多礁的岸時,晝夜不停的進行著。
  3. The salvage system at sea of our country is the safeguard of lifesaving in coasta areas, property on board saving, fire fighting at sea, clearing of oil pollution on emergency, traffic and transportation by sea as well as exploiting of marine resource

    我國系統擔負著沿水域人命舶財產消防、溢油應急清除和其它交通運輸及洋資源開發的安全保障任務。
  4. Relying on the superiority of fangcheng port as one of the national pivotal ports, she dedicates herself to serve all ship owners, operators and ship charterers, mainly engaging in clearing the inward / outward formalities of vessels, arranging stowage, operation of loading / unloading of cargo, providing salvage connection, assisting maritime affairs, issuing b / l on behalf of owners, etc

    公司依託廣西防城港作為國家樞紐港的優勢,致力於為廣大東服務,主要辦理舶的進出港、貨物配積載、貨物裝卸、聯系、協處理事、代簽提單等業務。
  5. Ais works on the marine vhf, use the sotdma ( self organized time division multiple access ) data chain protocol to transfer data of ships. the ais can help the limits of the current services, and decrease the collide case of ships, and improve the value of the safe action in marine, and make the content of the radar and the vts more stronger

    舶自動識別系統( automaticidentificationsystem ,簡稱ais )工作在vhf頻段,運用sotdma方式發射舶數據,具有補充現有舶導航存在的缺陷,減少舶碰撞事故;提高搜的速度;增強雷達、舶交通管理系統vts的功能。
  6. Any deviation in saving or attempting to save life or property at sea or any reasonable deviation shall not be deemed to be an act deviating from the provisions of the preceding paragraph

    舶在或者企圖人命或者財產而發生的繞航或者其他合理繞航,不屬于違反前款規定的行為。
  7. The content of this course are as followings : the concept of the commercial law, features of commercial law, basic principles of commercial, the players in commercial field, behaviors, registration system, trade name, accounting books, the overview of corporate law and corporation, the classification of corporation, the establishement of company, the capital system under compnay law, share and assets, shareholders and their rights, corporate governance, merger and acquisation, overview of bankruptcy law, ? substantive bankruptcy law, procedure ? bankruptcy law, overview of commercial paper law, the classification and the basic rules of commercial paper, overview security law, ? issue and sponsor system, listing and trade system, investment fund system, overview of issurance law, issurance contract, property issurance, life issurance, issurance industry, maritime law, vessel and stewages, transportation contract, leasing vessel contract, incidents and the liability system etc

    課程內容包括,商法的概念、特徵、基本原則、商主體、商行為、商事登記、商號、商事帳簿、公司與公司法概述、公司的分類、公司的設立、公司的資本制度、股份與股票、股東與股權、公司的治理結構、公司的合併與解散、破產法概述、破產程序法、破產實體法、票據法概述、匯票、本票、支票、證券法的基本問題、證券市場主體法律制度、證券發行與承銷法律制度、證券市及交易法律制度、證券投資基金制度、保險法概述、保險合同、財產保險、人身保險、保險業、商法概述、舶和員、運輸合同、舶租用合同和拖航合同、舶碰撞、、共同損、事賠償責任限制等部分。
  8. It becomes more and more important for the safe transportation of ship with the developing of the global maritime transportation. it is indicated on the base of the investigation of solas that the proportion of shipwreck accidents rooting in the ship ' s fire exploding is rising year after year from 1980s, and now it is up to 30 percent by 1 percent every year, and the annual loss of the ship tonnage is over 600, 000 tons that is two times than that in 1960s

    隨著全球運輸業的不斷發展,舶安全營運變得愈來愈重要,根據國際協會的一項調查表明,自20世紀80年代以來,因舶火災爆炸造成難事故的比重逐年升,年均增幅1個百分點,現已達到30 ,造成舶噸位年損失較60年代翻了一番,超過60萬噸,特別是舶機艙,易燃易爆物質比較集中,最容易發生火災,事實也是如此。
分享友人