海天一線 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎitiānxiàn]
海天一線 英文
boundles sea ana sky
  • : 名詞1 (用絲、棉、金屬等製成的細長的東西) thread; string; wire 2 [數學] (一個點任意移動所構成的...
  1. The space between the rumpled sail and the boom on a hand - built kabang boat reveals a slice of sea and sky ? and other members of the flotilla ? in myanmar ' s mergui archipelago in the andaman sea

    在位於安達曼的緬甸丹老群島,在艘手工製造的卡邦船上,從起皺的船帆和吊桿之間的空間可看到空,還有船隊的其他成員。
  2. Conscious that the human organism, normally capable of sustaining an atmospheric pressure of 19 tons, when elevated to a considerable altitude in the terrestrial atmosphere suffered with arithmetical progression of intensity, according as the line of demarcation between troposphere and stratosphere was approximated, from nasal hemorrhage, impeded respiration and vertigo, when proposing this problem for solution he had conjectured as a working hypothesis which could not be proved impossible that a more adaptable and differently anatomically constructed race of beings might subsist otherwise under martian, mercurial, veneral, jovian, saturnian, neptunian or uranian sufficient and equivalent conditions, though an apogean humanity of beings created in varying forms with finite differences resulting similar to the whole and to one another would probably there as here remain inalterably and inalienably attached to vanities, to vanities of vanities and all that is vanity

    人體組織通常能夠抗得住十九噸的氣壓169 ,可是旦在地球的大氣層里上升到相當的高度,越是接近對流層與平流層的境界,鼻孔出血吸呼困難以及眩暈,隨著算術級數就越發嚴重起來。他曉得這點,尋求解答時就設想出這樣個難以證明是不可能的行之有效的假定:倘若換個更富於適應性,解剖學上的構造也有所不同的種族,說不定就能在火星水星金星木星土星王星或王星那充足而相同的條件下生存下來。然而那個遠地點170的人類種族,盡管在構造方面與地球上的人類有著定限度的不同之處,整個來說彼此卻有著相似的種種形態。
  3. He advanced several paces towards the point whence the light came, and to all the excitement of his dream succeeded the calmness of reality. he found that he was in a grotto, went towards the opening, and through a kind of fanlight saw a blue sea and an azure sky. the air and water were shining in the beams of the morning sun ; on the shore the sailors were sitting, chatting and laughing ; and at ten yards from them the boat was at anchor, undulating gracefully on the water

    他向光透進來的那個地方走前幾步,在夢的興奮激動過后,跟著就來了現實的寧靜,發覺自己是在個巖洞里,他向洞口走去,透過座拱形的門廊,他看到片蔚藍色的片淡青色的空,空氣和水在清晨的陽光里閃閃發光,水手們坐在灘上,在那兒嘰哩咕嚕地談笑著,離他們十碼遠的地方,靜靜的停著那艘小船。
  4. The pressure at every point along the pipeline, the gas - liquid phase flow rate and the law of the liquid holdup in the pipeline chang ing with time in the process of gas storage and supply at the time of peak shaving are simulatively calculated, and based on this, the problem on peak shaving is thoroughly analyzed by combining with the existing pinghu - shanghai gas pipeline in china

    模擬計算了調峰過程中管道儲氣和供氣過程沿各點的壓力、氣液相流速和管內持液率隨時間的變化規律,據此結合我國已建成現有的平湖然氣管,對調峰問題作了深入地分析。
  5. So many people was injured in yesterday night traversing, today ' s first program would be the traversing of jungle, and then would traverse along the sea line, the difficulty and risk degree would be higher than yesterday night, once some members were injured, the results would be very serious

    可能是昨晚的夜間穿越有太多的人受傷,而今的先叢林穿越,而後是穿越,難度和危險度都比昨晚高,旦有人受傷其後果定會及其嚴重。
  6. This debut of a major new radio program at the naval base had been stirring the somnolent territory for days.

    這個重要的無電新節目首次在軍基地播出,幾直轟動著這塊死氣沉沉的土地。
  7. The fundamental ideas and methods of this paper are also illuminated in this chapter. in chapter two, a one - dimensional and semi - closed shallow sea mode is studied. the approximate analytical expressions of the water level at the top of the bay induced by the nonlinear interaction between the storm surges and the astronomical tides are obtained by using the perturbation method

    在第二章里,研究了維半封閉水域中的非定常風暴潮與文潮非性相互作用的問題,用攝動方法求出了具有實際意義的灣頂部增水水位的階近似解析表達式,並給出了增水過程曲
  8. But even as i spoke, i saw the horizon lift up like a folded cloth, and the blue of the sky was lost in the terrible darkness of the sea

    雖說這么講,但我已經看見地平塊折起來的布般向上翻騰,湛藍的空也在恐怖的黑暗洋中消失。
  9. Unfortunately for mp gi, loke wan - tho, his wife, and other high level executives of the company including wang zhibo, zhou hailong, were killed in an air disaster in 1964. back in 1957, run run shaw shao yifu came to hong kong to manage the restructured shaw brothers, and the construction of the gigantic shaw studio was underway. run run shaw hired a huge corps of multi - faceted talent to make varied kinds of genre films, including the period costume films and the

    話說回頭,邵逸夫於1957年親自來港主持改組后的邵氏兄弟有限公司,並興建大的影城,羅致各路人才拍攝多樣化的類型,尤以大製作的古裝宮闈片和黃梅調歌唱片最受觀眾歡迎有趣的是,這些影片在題材的取向上與上公司的通俗民間故事古裝片路脈相承。
  10. During wet weather, the flows in the communal drainage system will increase substantially, thereby dispersing and diluting any wastewater therein. after the wastewater has been discharged into the sea, most viruses in the seawater will eventually be killed by the ultraviolet radiation of sunlight and therefore public health should not be affected

    在雨時,由於排水渠的水流量增加,渠內的污水會被收集到的雨水沖散及稀釋,排水流到里后,水中的病毒受到陽光中的紫外照射般便會逐漸死亡,所以不會影響公眾健康。
  11. However, the trip from calcutta to hong kong only comprised some three thousand five hundred miles, occupying from ten to twelve days, and the young woman was not difficult to please

    好在這條船航共才只三千五百多里,走完全程只需十,何況艾娥達夫人也不是個愛挑剔難伺候的人。
  12. Over a six - day period, young haibin suffered a string of heavy blows but made a brilliant return. his experience has indeed put him through hell and heaven

    年青的滕濱在雅典短短六經歷了大悲大喜,使他真正感受到地獄與堂,就只是相隔
  13. Can build 2 - 3 ornamental breakwaters in a line west from hkcec, linked by ornamental pedestrian bridges to provide a promenade in the harbour, and to shelter an area for international dragon boating

    可以由香港會議展覽中心以西興建2至3道美觀並連成的防波堤,並以美觀的行人橋連接,以形成中長廊及個可供國際龍舟賽的平靜水域。
  14. Horizon & sea viewing area is 20 meters aboue sea level with a great view of ocean and the magnificent building of environmental protection bureau designed by the world renowned chinese architect i. m. pei. such a place lures plethors to lie on grass and watch the ocean in the evening

    海天一線區與看公園不同處,在於該景點有著不同坡度及高度之草坪,並規劃了許多不同主題的廣場,以使其休憩功能與看公園區隔。
  15. The concept of developing desalination in hong kong started in 1959, and it has been a new front of water resource development for hong kong

    水化淡的意念始於1959年,在1963年旱以後,曾是開拓新水源的曙光。
  16. The massiveness of this foaming and roaring bore tide can be appreciated and viewed from different locations along its route. one can start at babao to view the bumping tide and move on to yanguan for the rolling tide, and finally at laoyancang, witness the turnaround tide

    寧觀潮,大可「潮三看」 ,順八堡碰頭潮、鹽官潮、老鹽倉回頭潮的路氣追賞巨浪滔的奇景。
  17. The massiveness of this foaming and roaring bore tide can be viewed and appreciated from different locations along its route. starting at babao, spectators can observe the bumping tide before moving on to yanguan for the rolling tide, and finally witnessing the turnaround tide at laoyancang

    寧觀潮,遊人可以潮三看,順八堡碰頭潮、鹽官潮、老鹽倉回頭潮的路氣追賞巨浪滔的奇景。
  18. Scenery ? ? locates in the south of sanya, owns a solid natural ecological integrated with mountains, sea and the bay, really a noble costal community

    風情? ?半島龍灣座落三亞南邊路南中國之濱,擁有山??灣三者渾然成的立體自然生態景觀,乃高尚人文濱社區。
  19. The red sea resort of sharm el - sheikh was the best - selling package - holiday destination this summer for lastminute. com, the online travel company, out - selling last year ' s top resort of corfu and the traditional favourites, spain and the balearic islands

    旅遊勝地沙姆沙伊赫成為今年夏旅遊公司? ? 「最後分鐘網站」中最走俏的包價旅遊目的地,銷售額超過了去年最佳的科孚島以及西班牙和巴里亞利群島等最受人喜愛的傳統旅遊勝地。
  20. Shanghai tianfeng international forwarding co., ltd. is specialized in agency service for international container transport. thanks to the mature modern logistics technology, the company successfully provides efficient, safe and economical logistics service to customers both at home and abroad ( mostly trading companies and manufacturing enterprises ), and thus enjoys good fame in shipping industry. in particular, the company takes the lead in service platform and operation experience in sino - japan shipping line by offering quality service to our customers

    豐國際貨運代理有限公司是家致力於國際集裝箱運進,出口代理業務的專業企業.公司運用日趨成熟的現代物流技術,成功地為國內外眾多的貿易公司及製造企業提供了高效.安全.經濟的物流運輸服務,在業界享有良好聲譽.特別是在中日航上具有行業領先的業務平臺和豐富的操作經驗,可以為廣大客戶提供超值的優質服務
分享友人