海晏 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎiyàn]
海晏 英文
haiyan
  • : Ⅰ形容詞1. (遲) late 2. (安樂; 安閑) ease and comfortⅡ名詞(姓氏) a surname
  1. A : there is a stream in copper in east sea. one chinese jujube growes in this water

    齊景公對子說: 「東里邊,有古銅色水流。在這紅色水域里邊,有棗樹,只開花,不結果,什麼原因? 」
  2. The representative scenic spots are : sunrise at tiantai platform, evening bell of huacheng temple, sitting on east stone with pleasure, fairy mark of tianzhu, taoyan waterfall, clouds around lotus peak, snow at pinggang, moon reflected in shu pond, sound of jiuzhi spring, mountains at five streams, longchi waterfall, bamboos in minyuan garden, ganlu temple, mokong palace, flowers at hua platform, lion peaks, blue valley, fish - and - dragon cave, and phoenix pine

    九華山山水風景最著者,舊志載有九華十景:天臺曉日化城晚鐘東崖坐天柱仙蹤桃巖瀑布蓮峰雲平崗積雪舒潭印月九子泉聲五溪山色。此外,還有池飛瀑閔園竹甘露靈秀摩空梵宮花臺錦簇獅子峰林青溝探幽魚洞府鳳凰古松等名勝。
  3. This proof merchant already through the authentication, and has set up a file in the panjin114 nets industry and commerce enterprise database, inquires the more detailed enterprise material, please dial the panjin enterprise information desk 0427 - 2871453 2872453, this enterprise numbers for 408

    茲證明海晏堂凍干參專賣店已通過認證,並已在盤錦114網工商企業數據庫中備案,查詢更詳細的企業資料,請撥查詢臺0427 - 28714532872453 ,該企業編號為408 。
  4. Located over an area of about seven hectares in the north part of changchunyuan, xiyanglou is china ' s first replica european - style garden, consisting of over ten western - style palaces and yards, such as xieqiqu ( harmonious wonder ), huanghuazhen ( labyrinth ), yangquelong ( aviary ), fangwaiguan ( belvedere ), haiyantang ( hall of national peace ), yuanyingguan ( immense ocean observatory ), dashuifa ( grand waterworks ), guan shuifa ( throne for viewing the waterworks ), and xianfashan ( hell of perspective )

    西洋樓景區:位於長春園北界,是我國首次仿建的一座歐式園林,由諧奇趣、黃花陣、養雀籠、方外觀、海晏堂、遠瀛觀、大水法、觀水法、線法山、線法畫等十余座西式建築和庭院組成,佔地約7公頃。
  5. Located over an area of about seven hectares in the north part of changchunyuan, xiyanglou is china ' s first replica european - style garden, consisting of over ten western - style palaces _ and _ yards, such as xieqiqu ( harmonious wonder ), huanghuazhen ( labyrinth ), yangquelong ( aviary ), fangwaiguan ( belvedere ), haiyantang ( hall of national peace ), yuanyingguan ( immense ocean observatory ), dashuifa ( grand waterworks ), guan shuifa ( throne for viewing the waterworks ), _ and _ xianfashan ( hell of perspective )

    位於長春園北界,是我國首次仿建的一座歐式園林,由諧奇趣、黃花陣、養雀籠、方外觀、海晏堂、遠瀛觀、大水法、觀水法、線法山、線法畫等十余座西式建築和庭院組成,佔地約7公頃。
  6. Leaders of shandong province as liang buting, lu maozeng, ma shizhong, guo changcai, wang yuyan, etc. and weihai municipal government, leaders of military sub area of weihai, chairman of hotel association of shandong, mr. zou zejin, general manager of china huaneng group co. and a great deal of head of the same level hotels, famous enterprises directors, etc. came and participated in the opening ceremony

    山東省老領導梁步庭、陸懋增、馬世忠、郭長才、王裕等,中國華能集團公司總經理鄒澤錦、華能綜合產業公司總經理趙世明等,威市領導王大、張璞、劉玉黨等,威軍分區域領導騰兆利、韓樸明等,山東飯店協會會長李清德以及省內外一些同級飯店、知名企業負責人等100多人來飯店參加了授牌儀式。
  7. On june 30, 2000 golden bay hotel started business, and the staff welcomed the distinguished guests with open arms. mr. liang buting, the secretary of shandong provincial party committee, mr. lu maozeng, the former governor of shandong province, mr. wang yuyan, the former vice governor of shandong province, mr. meng qingfeng, director - general of public security department, mr. wang chuanjian, the former general manager of huaneng group co., mr. cui yuechen, the mayor of weihai city and the main leaders of the government at all levels participated in the opening ceremony and extended congratulations

    2000年6月30日,威灣國際飯店如期開業,開業當天,金灣人以自豪、幸福的微笑迎著八方貴賓,山東省省委書記梁步庭、原省長陸懋曾、原副省長王裕、省公安廳廳長孟慶豐、華能集團原總經理王傳劍、威市市長崔日臣及各級政府領導參加開業典禮並致賀詞。
  8. 1966 - lady olave baden - powell present a 1st class badge and the ranger service star to miss peggy lee. miss lee continued her guiding career as a instructor, trainer and a commissioner

    深資女童軍臣號sea ranger ship anson領袖繆李金碧( peggy miu )與貝登堡夫人會面。
分享友人