海福克 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎi]
海福克 英文
hayfork
  • : Ⅰ名詞1 (幸福; 福氣) blessing; happiness; good luck; good fortune 2 (指福建) fujian province 3...
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  1. From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped

    由連雲港到上中轉可以接轉費力斯托、安特衛普、鹿特丹、漢堡等歐洲港口;悉尼、墨爾本、布里斯班等澳州港口;迪拜、阿巴斯、科威特、巴林、卡拉奇、達曼、多哈、孟買等中東港口;紐約、薩瓦那、諾(轉接其他美東內陸點)等美東港口;巴生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查班、吉大、科倫坡等東南亞港口。
  2. Falkland islands fur seal perches on a rock outcrop off new island, where seafood - rich waters nourish a wildlife population diverse in nature and often astonishing in number

    圖中一頭蘭島狗正棲息在新島外的一塊礁石上,這片產豐富的水域滋養了種類繁多的野生動物群體,有些的數量非常驚人。
  3. A falkland islands fur seal perches on a rock outcrop off new island, where seafood - rich waters nourish a wildlife population diverse in nature and often astonishing in number

    圖中一頭蘭島狗正棲息在新島外的一塊礁石上,這片產豐富的水域滋養了種類繁多的野生動物群體,有些的數量非常驚人。
  4. Spurred on by the competition, norfolk navy yard spent the whole day.

    在這一競賽的推動下,諾軍船廠幹了一整天。
  5. Converted into the first us aircraft carrier at the norfolk navy yard

    蘭利號在諾軍基地轉為第一艘美國航空母艦。
  6. Mr armstrong, now director of technology at the virginia modelling, analysis and simulation centre at old dominion university in norfolk, virginia, says the marine corps ' ar live - fire training system works exceptionally well

    阿姆斯壯先生如今是美國弗吉尼亞諾城老多米尼恩大學的弗吉尼亞模型、分析與模擬中心的科技總裁,他講道事公司的基於「增大化現實」技術而研發的現場救火培訓系統非常地有效。
  7. If anyone, at this moment, had entered the custom house, he would have found mr fogg seated, motionless, calm, and without apparent anger, upon a wooden bench

    這時誰要走進關辦事處的這間房子里,就會看見先生一動不動地坐在一張長凳上,安安靜靜地一點也不著急。
  8. Late in the day they passed through the capricious channels of hong kong, and the tankadere, impelled by favourable winds, conducted herself admirably

    當小船進入大時,斐利亞先生說, 「這一點您用不著我多交代了。 」
  9. Among the other guests who had the good fortune to meet supreme master ching hai were julie warner, star of cbs " family law, " starlight board member bernie sharf, starlight board member kathryn cohen, dee slattery of nautica international, inc., and steve webster, director of public relations for fox sports network

    其他有幸與師父相談的來賓包括在哥倫比亞電臺家庭法律演出的女明星茱莉葉華納,基金會董事伯尼沙夫,基金會董事凱薩琳柯恆,航家國際公司的黛史萊特莉以及斯體育新聞網公共關系主任史帝夫偉伯斯特。
  10. Spoken by supreme master ching hai, three - day international retreat in norfolk, england, june 11, 1999 originally in english

    無上師以英文講于英國諾國際禪三1999 . 6 . 11
  11. Phileas fogg, with body erect and legs wide apart, standing like a sailor, gazed without staggering at the swelling waters. the young woman, who was seated aft, was profoundly affected as she looked out upon the ocean, darkening now with the twilight, on which she had ventured in so frail a vessel

    斐利亞象水手一樣兩腿分開筆直地站在甲板上,目不轉睛地注視著洶涌的波濤,船尾上坐著艾娥達夫人,她在這一條身輕如葉的小船上,漫不經心地凝視著暮色蒼茫中的遼闊洋,若有所思。
  12. By evening, the log showed that two hundred and twenty miles had been accomplished from hong kong, and mr fogg might hope that he would be able to reach yokohama without recording any delay in his journal ; in which case, the only misadventure which had overtaken him since he left london would not seriously affect his journey

    傍晚,船主檢查了測程器之後,知道了唐卡德爾號自從離開香港已經走了二百二十里。現在斐利亞先生有希望在他到達橫濱的時候,看到自己的計劃一點也沒有耽擱。這樣看來,他從倫敦出發以來第一次碰到的意外,大概會毫無損失地平安度過了。
  13. They continued to be active in northern ireland, the falklands and up through the gulf war

    其後致力於北愛爾蘭戰爭、蘭群島戰爭和灣戰爭。
  14. Phileas fogg gazed at the tempestuous sea, which seemed to be struggling especially to delay him, with his habitual tranquility

    斐利亞面對著這個象是和他作對的波濤洶涌的汪洋大,依然面不改色,連眉頭也沒有皺一下。
  15. Several had departure signals, and were preparing to put to sea at morning tide ; for in this immense and admirable port there is not one day in a hundred that vessels do not set out for every quarter of the globe. but they were mostly sailing vessels, of which, of course, phileas fogg could make no use

    有好些個船都掛了準備出發的信號旗,只等著上午潮漲時出,因為在這個巨大而設備完善的紐約港口,每天總有百十條船開往世界各地,但是它們大部分都是帆船,不合乎斐利亞目前的需要。
  16. Mr fogg, in order not to deviate from his course, furled his sails and increased the force of the steam ; but the vessel s speed slackened, owing to the state of the sea, the long waves of which broke against the stern

    這真是「急行船偏遇打頭風」 。先生為了使船不離開原來的航線,只好捲起船帆,加大馬力前進。由於上氣候的變化,無論如何,航行的速度總是減低了。
  17. Focker. he ' s absorbing you like a sponge

    爾!他正在像綿一樣的向你學習
  18. He several times assured mr fogg that they would reach shanghai in time ; to which that gentleman responded that he counted upon it

    約翰班斯比覺得成功在望。他好幾次對先生說:一定會按時到達上
  19. ) speed of a late - model ford anglia ), norfolk is much too far east of any reasonable course for scotland ? after passing the north norfolk coast, they would see nothing else until they reached the norwegian coast 800 miles away

    ) ) ,但諾在去蘇格蘭的任何一條合理路線的東邊,距離都太遠? ?在經過諾北部岸之後,他們就什麼見不到了,直到他們到達800英裡外的挪威岸。
  20. Hayden was most recently seen on the fox family channel series higher ground, and is currently in the sofia coppola film the virgin suicides

    登最近出演了斯家庭頻道系列劇《高地》 ,也曾在索非亞科波拉的影片《處女自殺》中露面。
分享友人