海航總公司 的英文怎麼說
中文拼音 [hǎihángzǒnggōngsī]
海航總公司
英文
vinalines- 航 : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
- 總 : Ⅰ動詞(總括; 匯集) assemble; gather; put together; sum up Ⅱ形容詞1 (全部的; 全面的) general; o...
- 公 : Ⅰ形容詞1 (屬于國家或集體的) state owned; collective; public 2 (共同的;大家承認的) common; gen...
- 司 : Ⅰ動詞(主持; 操作; 經營) take charge of; attend to; manage Ⅱ名詞1 (部一級機關里的一個部門) dep...
-
Is currently director sales and marketing. he joined cathay pacific in 1983 and has since held a variety of posts in the company. these include country manager for malaysia and brunei, staff manager for outports, manager for passenger product, vice - president for canada, and general manager cargo
現為國泰航空公司營業及市務董事,於1983年加入,並曾擔任多項要職,包括馬來西亞及汶萊辦事處總經理國泰航空海外辦事處人事部經理乘客產品部經理國泰加拿大副總裁及貨運總經理。Shanghai airlines is the only in - flight magazine assigned to over 140 domestic and international routes that belong to shanghai airlines inc. in 2002, over 4 million passengers embarked shanghai airlines flights
《上海航空》是上海航空公司所屬140多條國內、國際航線班機中唯一指定的航機讀物。 2002年,搭乘上海航空公司班機的乘客總數達到了400多萬人次。The sensitivity analysis shows that the express shipping service will be more necessary when the average value of shipping freight in the market increases
而當航線貨運市場中,高時間價值貨種的貨櫃量占總貨櫃量的比率愈高時,海運公司提供復合快速運送的市場利基愈大,可訂定的海運差別定價愈高。Casgc president li hai and airbus president ( front, first from right ) and chief executive officer, and eads co - ceo, louis gallois ( front, first from left ) sign the agreements and shake hands
空中客車公司總裁兼首席執行官路易?加洛瓦(前排,左一)和中國航空器材進出口集團公司總經理李海(前排,右一)簽署協議和意向書后握手。And members include dr joseph ting, chief curator of hong kong museum of history ; dr t l lui, department of sociology of the chinese university of hong kong ; prof albert chen hung - yee, faculty of law of the university of hong kong ; prof tang shu - hung, department of economics of hong kong baptist university, dr tang chung, director of centre for chinese archaeology and art of the chinese university of hong kong ; prof liu shu - yong, honorary professor, lingnan university ; prof siu kwok - kin, department of chinese literature, chu hai college of higher education ; mr richard w c kan, director of in yam development limited ; and mr tam kwong - lim, managing director of kingstar shipping limited
,當中包括香港歷史博物館原總館長丁新豹博士香港中文大學社會學系教授呂大樂教授香港大學法學院教授陳弘毅教授香港浸會大學經濟系主任鄧樹雄教授香港中文大學中國考古藝術研究中心主任鄧聰博士嶺大榮譽教授劉蜀永教授香港珠海書院中文系教授蕭國健教授現任發展有限公司董事長簡永楨先生及恆和航運有限公司董事經理譚廣濂先生。A complete solution provided by schneider electric on this project, schneider electric provided the low voltage switchboard, alarm monitoring system, control consoles, emergency engine telegraphy system, general alarm system and fire alarm system and some auxiliaries as a complete package including the design, manufacturing, engineering, factory accept test ( fat ), site commissioning and sea trial
在該項目中,施耐德電氣公司提供了低壓配電板、報警監測系統、監控臺和駕控臺、應急車鐘、通用報警系統和火警系統,以及其它一些輔助設備等的完整總包,它包括了設計、製造、工程、工廠驗收、現場調試和海上試航。Ningbo zhongxin wool textile group is a sharing enterprise, composed of aeropace communications holdings, co., ltd., ctrc co., ltd., ningbo zhenhai minlian economy devopment co., ltd., and ningbo zhenhai zhonglian investment co., ltd. it is a key backbone wool textile enterprise of zhejiang province, and the biggest woolen spinning enterprise in ningbo city
寧波中鑫毛紡集團有限公司是股份制企業,由航天通信控股集團股份有限公司中國紡織物資集團總公司寧波市鎮海民聯經濟發展有限公司和寧波市鎮海中聯投資有限公司投資組建,是浙江省毛紡重點骨幹企業,是寧波市最大的粗毛紡企業,佔地近十萬平方米,擁有凈資產The rangoon - one of the peninsular and oriental company s boats plying in the chinese and japanese seas - was a screw steamer, built of iron, weighing about seventeen hundred and seventy tons, and with engines of four hundred horse - power
仰光號是印度半島和遠東公司的一條郵船,經常在中國和日本的沿海航行。這是一艘有螺旋推進器的鐵殼船。總重一千七百七十噸,正常運轉是四百匹馬力。During the visit, economic contracts worth us 2. 5 billion were signed including the purchase of 10 airbus a330 planes with a total contract value of us 1. 8 billion by china southern airlines in addition to a us 123 million investment by standard chartered bank in the newly - established bohai bank
在這次訪問期間,總共簽署了價值為25億美元的商貿合同。這其中包括總額為18億美元的中國南方航空公司購買10架空中客車a330客機的合同,以及英國渣打銀行向新成立的渤海銀行投資1 . 23億美元資金的合同。Based on the statistic materials of ports and shipping lines and the advice of specialists, this article analyzed the development course and status of passenger ocean transport on china - korea course, generalized the current problems. taking the port of weihai, qingdao and renchuan for example, using time series method, the author forecasted the volume of passenger on china - korea course in the next 10 years, analyzed the supply capacity and structure of passenger transport fleet, studied the constitute of the fleet, and made balance program for the passenger transport capacity on china - korea course, put forward tariff policy and competition mode of shipping companies
本文在調查收集港航各方面的統計資料,聽取有關專家的意見的基礎上,分析了中韓航線海上客運的發展歷程和現狀,總結了現在存在的問題;運用時間序列預測法,選取威海、青島和仁川為例,對山東半島至韓國間的客滾運輸航線的客、貨運輸進行了今後10年該航線的客流量預測;分析了客運船隊運力供給及其結構,研究了當前船隊構成存在的問題,作出了中韓航線客運運力的平衡規劃;提出航運公司的運價策略,運輸競爭模式。Based on the analysis of international and domestic steel market, outside environment and inside condition on developing of bulk transportation, it describes the import iron ore transportation system of wu steel systematically along the current main nodes from sources to the plant and relative quay, transfer port, storage system and logistic management system, designs a effectual and economic transporting mode in order to build up the developing direction of changjiang shipping company at the same time the author hopes that by means of theoretical analysis, research and integration on the traditional transportation mode in addition with the changing of outside environment, the conception of system logistic management and the angle of marketing strategy of shanghai company, the supposed transportation mode designed for wu steel in this paper and the relative facilities will reduce the cost of wu steel for import iron ore
本文以我國國有大型企業?武漢鋼鐵集團公司(以下簡稱『武鋼』 )的原料運輸供應鏈? ?進口鐵礦石運輸的方式的研究為題,並結合長航集團上海長江輪船公司(以下簡稱『上海公司』 )的散貨運輸的未來發展戰略目標和總體發展戰略,通過對國際、國內鋼鐵市場及散貨運輸發展的外部環境和內部條件因素的分析,以理論方法為忖托,依據實際狀況,沿著武鋼進口鐵礦石運輸進廠的節點、碼頭與倉儲系統以及物流管理系統對武鋼的進口鐵礦石運輸系統作一個綜合的分析,擬定一種有效的運輸模式,旨在為長航未來發展確定方向。Nanjing shenghua shipbuildlng co., ltd, whose investor is singapore sentek marine trading pet ltd and nanjlng zhenhai communicatlon industry company. during the last ten years or so, the productionn achievement of the company includes oil carrier, vehicle ferry, inland water r0 - ro, diving workingship, container vessel, etc., which are exported to
通過進一步的深化改革,企業於2003年4月改制為中外合資企業,投資方為新加坡勝德航運公司和南京振海交通實業總公司,名稱改為現在的It also recognizes the longer term potential of a rapidly growing consumer marketplace in china. " approximately 80 percent of china s international trade is generated within the territory that ups will serve and these same areas are expected to experience fast - growing domestic trade as well
上海機場集團公司董事長、總裁吳念祖先生說: "我們熱烈歡迎ups率先在浦東建立國際航空轉運中心,這是浦東國際機場發展過程中一個重要的里程碑。Shanghai rayhang international trading co., ltd. is located in huangpu area, shanghaichina. owning her own manufacturing factories, rayhang is one synthesis productive & trade enterprise with independent import and export right
上海睿航商貿有限公司總部位於上海市黃浦區北京東路物資大廈21層,是一家以國際貿易為依託,以生產加工為主幹,具有獨立進出口權的綜合型貿易企業。In accordance with the relative theories concerning the linear model of the operations research, the paper puts forward the assumption ( tentative plan ) to optimize yangtze river ' s electrical coal transportation system in shanghai section. thus gif at the electrical plant and the total operation costs of shipping companies can be reduced to the lowest
本文以運籌學線性模型的相關理論,提出了對上海電煤長江運輸系統航線設置配船進行優化的設想,以實現電廠到岸煤價和船公司航運總成本最低的需求。The study of the paper is propitious for the long - term development of hna group. furthermore, for the non - state owned airlines companies, it could be a reference to find out a proper way to expand in the complicated environment
本論文的研究,對現階段海航集團的發展進行了統籌規劃,對企業的長期生存和不斷發展起到了總體性謀劃的作用,同時對中國非國有直屬航空公司如何在管制嚴格與政策傾斜等復雜的外部行業環境中發展壯大,具有一定的借鑒與參考價值。Shanghai aeroengine corporation will invest 280 million yuan to establish factory in fushan, producing auto outside shell stamping
上海航空發動機總公司也將在福山投資2 . 8億元建廠,生產汽車外殼沖壓件。Some over 80 group visitors organized by large enterprises and governmental entities in china visited the show as well, attracted by the high - rank of the exhibition and the forum, including : ministry of construction, ministry of railway, ministry of water recourses, sinopec corp. ; shougang corp. ; beijing construction group and china oilfield services limited etc.
國內另有超過80多家國家機構和大企業組織參觀如:鐵道部、建設部、水利部、民航總局、中國石化集團公司、首鋼總公司、北京建工集團、中海油田服務有限公司等。Compagnie general maritime et finaciere
法國航海總公司Cea honeywell shanghai, is a joint venture between honeywell and china eastern airline, established in december, 1995 with a total investment of us $ 2. 1 million
霍尼韋爾上海東聯航空機輪剎車大修工程有限公司是霍尼韋爾國際公司與中國東方航空公司在中國的一個合資公司,成立於1995年12月,總投資額為210萬美金。分享友人