海魂 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎihún]
海魂 英文
i00e
  • : 名詞1. (靈魂) soul 2. (精神; 情緒) mood; spirit 3. (指國家、民族的崇高精神) the lofty spirit of a nation
  1. Haines was the third brother. his real name was childs. the black panther was himself the ghost of his own father

    恩斯為三弟226 ,真名蔡爾茲,黑豹為彼父之鬼也。
  2. When the winds blew through the holes, the rocks emitted an eerie keening sound, like a dirge of lost souls.

    每當風吹過這些洞孔,巖石就發出一種可怕而強烈的聲音,就象是為遭了難的靈唱輓歌。
  3. In pondering the great mystery, i thought of helen burns, recalled her dying words - her faith - her doctrine of the equality of disembodied souls

    在思索這番偉大的秘密時,我想起了倫,回憶起她臨終時說的話她的信仰她的關于遊平等的信條。
  4. Most kingdoms that are raised for fur such as mink, opossum, fox and beaver are choosing no longer to ensoul those species held in captivity

    大部分王國被飼養來獲得皮毛,如貂、負鼠、狐貍和貍,它們正在選擇不再給被關住的個體賦予靈
  5. But sometimes the soul does come up, shoots like a kittiwake into the light, with ecstasy, after having preyed on the submarine depths

    但是在底掠食后的靈,有時也會象鷗似的狂喜地向著光明展冀疾飛。
  6. Lank coils of seaweed hair around me, my heart, my soul

    又長又柔軟的藻頭發纏繞著我,我的心,我的靈
  7. He saw the phosphorescent glimmer of a shark, like a sea ghost, drift sluggishly by.

    他看見一隻鯊魚懶洋洋地從旁邊遊了過去,磷光閃閃的,宛如大的鬼
  8. Albert, without knowing why, started on hearing these words pronounced with such a haughty and dignified accent ; it appeared to him as if there was something supernaturally gloomy and terrible in the expression which gleamed from the brilliant eyes of haid e at this moment ; she appeared like a pythoness evoking a spectre, as she recalled to his mind the remembrance of the fearful death of this man, to the news of which all europe had listened with horror

    這幾句話的語氣簡直自豪和莊嚴得無以形容,阿爾貝聽了不知為何竟嚇了一跳他彷彿覺著在黛那一對明亮的眼睛里,有某種非常陰森可怖的表情阿里鐵貝林那次慘死在歐洲曾經轟動一時,而她此時象是一個招的女巫,把那個血淋淋的鬼又呼喚了出來。
  9. All the fury of her tempestuous soul fell, as the sea falls under -a lapse of wind.

    她那狂暴的靈發出的一切憤怒都在平息了,如同大在風暴之後的平靜一樣。
  10. The latter was written as an ode to the former relationship of gwen and tony, and must have struck a spanish guitar chord with the public since the single has become the band s biggest smash to date and topped charts worldwide

    No doubt樂隊的主音歌手gwen stefani ,在音樂錄影帶里留著懷舊感的劉,穿戴著印第安風格的飾品,迅即使人神顛倒。
  11. A contented mind with an inner love for god, can achieve happiness near god. one urdu poet, galab, said, " when a drop of water merges into the ocean, it is one with the ocean. " in the same way as the drop of water, when we merge with the supreme soul, we can be happy and peaceful

    真正的快樂不在於擁有洋房轎車,而在於內心的喜悅,擁有滿足熱愛上帝的心,就能得到親近上帝的快樂滿足,如同印度詩人蓋拉伯galab說:當一滴水融入大,它就與大同一體,就像一滴水一樣,當我們與無上的靈融為一體,我們必將愉悅安詳。
  12. Dreams of formidable men ended in the sea

    梟雄斷大
  13. What these happy persons took for reality was but a dream ; but it was a dream so soft, so voluptuous, so enthralling, that they sold themselves body and soul to him who gave it to them, and obedient to his orders as to those of a deity, struck down the designated victim, died in torture without a murmur, believing that the death they underwent was but a quick transition to that life of delights of which the holy herb, now before you had given them a slight foretaste.

    嗯,這些快樂的人所認為的現實,實際上只是一個夢,但這個夢是這樣的寧靜,這樣的安逸,這樣的使人迷戀,以致誰把夢給他們,他們就把自己的肉體和靈賣給他。他們服從他的命令象服從上帝一樣。他指使他們去殺死誰,他們就走遍天涯角去謀害那個犧牲者,即便是他們在毒刑拷打之下死去,也沒人發出一聲怨言,因為他們相信死只是超度到極樂世界的捷徑,而他們已從聖草中嘗到過極樂世界的滋味。
  14. But now i began to exercise my self with new thoughts ; i daily read the word of god, and apply d all the comforts of it to my present state : one morning being very sad, i open d the bible upon these words, i will never, never leave thee, nor forsake thee ; immediately it occurr d, that these words were to me, why else should they be directed in such a manner, just at the moment when i was mourning over my condition, as one forsaken of god and man

    過去,當我到各處打獵,或勘查島上環境時,一想到自己的處境,我的靈就會痛苦不堪想到自己被困在這些樹林山谷和沙灘中間,被困在沒有人煙的荒野里,我覺得自己就像是個囚犯,那茫茫的大就是我牢獄的鐵柵欄,並且永無出獄之日。一想到這些,我總是憂心如焚。即使在我心境最寧靜的時候,這種念頭也會像暴風雨一樣突然向我襲來,使我扭扯雙手,像小孩一樣號啕痛哭。
  15. Love is a moving sea, between our soul

    愛是波瀾起伏的洋,我們的靈相望
  16. The spirit of kamila quest can be taken if you have drake key from the first half of the island

    要進行卡蜜拉的靈試煉必須擁有德雷克鑰匙(賊島前半部試煉) 。
  17. His next care on leaving the barber s who had achieved his first metamorphosis was to enter a shop and buy a complete sailor s suit - a garb, as we all know, very simple, and consisting of white trousers, a striped shirt, and a cap

    理發師剛使愛德蒙初步改變了模樣,他就離開理發店來到了一家商店裡,買了全套的水手服裝,我們都知道,那是非常簡單的,不過是條全白色的褲子,一件海魂衫和一頂帽子。
  18. Stating that he would like to show his gratitude through music, as is the custom of musicians, he sat at a solid white piano and softly played the most beloved of master ching hai s compositions, " i will forever love you, " a song that awakens the deepest longing in our soul. in the meanwhile, all the singers who had performed during the first session of the concert together with fellow practitioners and children dressed in international attire joined him on stage to comprise an eclectic vocal group. as they sang, the background scenery of four beautiful butterflies transformed into four brilliant phoenixes and parrots

    於是他便端坐在一架白色鋼琴前,幽幽底彈起了喚醒靈最深感念的清無上師的創作曲我永遠愛你這時候,所有參加晚會上半場演出的歌手們以及一些同修集體出席,跟著打扮成世界各個人種的兒童一塊聲頌唱,舞臺背景的四支巨型美麗蝴蝶瞬間變化為更輝煌的鳳凰和鸚鵡的造型,場面莊嚴壯觀又聲勢磅礴,超越與升華的氣氛伴著那彷佛來自宇宙最深處的醉人旋律令許多觀眾淚流滿面。
  19. On the sea, and outstanding chinese martial arts, and the part of the " shaolin temple " bear the master, particularly looking for the most refined, the part of many movies, the same is " eternal " is the most respected wushu elderly

    ,中國傑出武術家,出演過《少林寺》中的緊師父,尤以螳螂拳為最精,出演過許多電影、電視劇,同樣是以「武」為宗旨的德高望重的武學長者。
  20. The tearful account above serves to tell your excellency that the beautiful and enchanting island of bangka was nourished by the blood and tears of my ancestor. his bones lie beneath the soil just as his spirit hovers over it. there lies the monument to my ancestor ' s pioneering efforts

    我含著眼淚來回憶以上的歷史事實,就是要告訴總統閣下,邦加這個美麗迷人的原始小島,那裡有著我祖先的辛酸淚血汗史,埋葬著我祖先的骸骨和忠,更有我祖先開天闢地所創立的豐碑。
分享友人