海龜殼 的英文怎麼說
中文拼音 [hǎiguīké]
海龜殼
英文
turtle scale-
They can also find ornaments made of ivory tusk, sea turtle shell or hornbill casque and view the differences between elephant ivory and mammoth ivory, and real and imitated sea turtle shells through magnifying glasses
其他展品包括以原支象牙和海龜甲殼製成的裝飾品,以及犀鳥盔雕刻品。訪客亦可透過放大鏡,察看象牙與長毛象牙標本,及真仿海龜殼的分別。A turtle has a hard shell.
海龜有著堅硬的殼。A turtle has a hard shell
海龜有著堅硬的殼。A few live endangered species such as asiatic bony tongue, giant salamanders, hill myna, box turtle, chameleon and iguana are also kept at the resource centre
資源中心亦展示幾類活生的瀕危物種,如龍吐珠魚、娃娃魚、海南鷯哥、閉殼龜、變色龍與綠鬣蜥。As the turtle swims across the oceanarium, the first porpoise swoops down from above and butts his shell with his belly.
當海龜游過水族館時,第一隻海豚從上方撲下去,並用腹部撞擊龜殼。As the turtle swims across the oceanarium, the first porpoise swoops down from above and butts his shell with his belly
當海龜游過水族館時,第一隻海豚從上方猛撲下去,並用腹部撞擊龜殼。In another game, as the turtle swims across the oceanarium, the first porpoise swoops down from above and butts his shell with his belly
在另一次游戲中,當海龜游過水族館時,第一隻海豚從上方猛撲下去,並用腹部撞擊龜殼。In another game, as the turtle swims across the oceanarium, the first porpoises swoops down from above and butts his shell with his belly
另一場競賽中,當海龜游過水族館時,一隻海豚突然從上面撲下來,用它的頭撞擊海龜的殼。" a satellite transmitter was attached to the back of a female green turtle by afcd staff after it laid eggs at sham wan, lamma island on august 9. the released turtle then headed southwestward along the coastline of the south china sea to her feeding ground at a speed of 0. 5 to 2 kilometres per hour
他說:漁護署職員於八月九日,在一隻于南丫島深灣產卵的雌性綠海龜龜殼上,安裝一個衛星傳訊器。海龜隨即爬行回大海,以每小時零點五至兩公里的速度,朝西南面沿著南中國海的海岸線游向覓食地。An old shellfish or turtle with a growth of algae on its back
綠毛龜一種背上有綠色水藻的老的水生貝殼類動物或海龜Almost any day a young porpoises may be seen trying to turn a 300 - pound sea turtle over by sticking his snout under the edge of his shell and pushing up for dear life
幾乎每天都能看到小海豚試著把嘴放在海龜殼的下面然後抬起,試圖把300磅重的海龜翻過來。For many chinese, turtles symbolizehealth and longevity, but the saga of the last two yangtze giant soft - shells ismore symbolic of the threatened state of wildlife and biodiversity in china
對許多中國人來說,海龜象徵著健康長壽,但揚子江內僅存的兩只大型軟殼動物的傳奇更多的是野生動植物生存狀態及生物多樣性的預警信號。He loved green turtles and hawk - bills with their elegance and speed and their great value and he had a friendly contempt for the huge, stupid loggerheads, yellow in their armor - plating, strange in their love - making, and happily eating the portuguese men - of - war with their eyes shut
他非常喜愛綠色海龜的玳瑁,它們優雅、敏捷,價值又高,可是他對于龐大而笨拙的紅海龜,卻有一點善意的輕蔑,它們總是懦弱地縮在裝甲似的龜殼里, * *的時候也怪里怪樣的,甚至還會陶醉地閉起眼睛吃水母。Almost any day a young porpoise may be seen trying to turn a 300 - pound sea turtle over by sticking his snout under the edge of his shell and pushing up for dear life
幾乎每天都可以看到一隻小海豚把鼻子頂入一隻300磅重的海龜的硬殼下面,拚命地把它翻過來。Just like a turtle hidin ' inside its shell
就象躲在龜殼里的海龜A turtle obtrudes its head from its shell
一隻海龜從他的殼里伸出?的頭。分享友人